background image

NARCOM 5

 리모콘 – 한국어

1

NARCOM 5

 사용법

적절한 시스템 컴포넌트 버튼을 눌러 프리앰프, 튜너 또는 CD 
플레이어를 작동하도록 

NARCOM 5

를 구성할 수 있습니다.

참고: “rec” 시스템 컴포넌트 버튼을 누르면 해당 기능이 있는 
프리앰프에서 녹음 입력, 음소거 및 모노 선택 옵션을 사용할 수 
있습니다.

NARCOM 5

 버튼은 다음과 같이 동작합니다.

disp: 

조명 옵션을 선택합니다.

숫자: 

 프리앰프 입력, CD 트랙 또는 튜너 사전 설정이나 
주파수를 선택합니다.

 :  

CD 또는 CD 재생목록을 반복합니다.

prog: 

 길게 누르면 프리앰프 프로그램 모드가 
선택됩니다. CD 재생목록 프로그래밍 및 튜너 
사전 설정 관리 기능을 사용할 수 있습니다.

vol (+ / –):   음량과 음량 컨트롤의 위치를 조절합니다.

mute: 

음소거를 하고 음량을 복원합니다.

bal (+ / –): 

 채널 밸런스를 조절합니다. 수동 밸런스 조절 
기능이 없는 프리앰프에서는 자동으로 밸런스의 
중심이 맞춰집니다. 그러면 음량 조절 표시등이 
깜박입니다.

mon :  

 녹음하면서 녹음 장치의 출력음을 청취하기 위해 
사용할 수 있습니다. 일부 제품에서는 모노 모드를 
대신 선택하기도 합니다.

 :  CD 재생, 일시정지, 이전, 다음 및 정지.

 : 

 CD 앞으로 빨리 감기와 뒤로 빨리 감기. 이 버튼을 
누르면 프리앰프 입력 및 FM 라디오 주파수도 
선택할 수 있습니다. 

mode: 

FM 주파수, 스캔 및 사전 설정 모드를 선택합니다.

scan: 

 튜너 스캔 모드를 선택합니다. 방송을 발견하면 
스캔이 일시정지됩니다. 한 번 더 누르면 스캔이 

다시 시작됩니다.

2

NARCOM 5

 버튼

NARCOM 5

 는 

Naim

 CD 플레이어, 아날로그 튜너 및 프리앰프(인티앰프 포함)용으로 특별히 설계된 다기능 리모콘입니다. 배터리를 

장착하려면, 배터리 덮개를 분리하고 배터리를 방향에 주의하면서 본체에 삽입합니다. 배터리 커버를 다시 설치합니다.

prog

mute

mon

vol +

vol -

disp

pre

rec

cd

tun

bal +

scan

mode

bal -

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

disp

반복

prog 

mode 

scan 

시스템 
컴포넌트 버튼

앞으로 빨리 감기와 
뒤로 빨리 감기

밸런스

숫자

음량, 음소거, 
모니터 및 CD 
트랜스포트

Summary of Contents for NARCOM 5

Page 1: ...NARCOM 5 English Deutsch Fran ais Nederlands Espa ol Italiano Polski...

Page 2: ...re This is indicated by a flashing volume indicator mon Enables a record device output to be heard while recording Alternatively selects mono mode on some products CD play pause previous next and stop...

Page 3: ...rch Blinken der LED Anzeige des Lautst rkereglers angezeigt mon Erm glicht das Abh ren des Ausgangssignals eines Aufnahmeger ts w hrend einer Aufnahme Bei entsprechend ausgelegten Vorstufen aktiviert...

Page 4: ...nuel de la balance celle ci se centre automatiquement Dans ce cas un indicateur de volume clignote pour le signaler mon Permet d couter un appareil d enregistrement pendant l enregistrement Peut aussi...

Page 5: ...wordt de balans automatisch op de middelste stand gezet Dit wordt aangegeven door een knipperende indicator op de volumeregelaar mon Hiermee wordt het geluid van de uitgang van een opnameapparaat tij...

Page 6: ...e indica mediante un indicador de control de volumen parpadeante mon Permite que la salida de un dispositivo de grabaci n se oiga mientras se graba De manera alternativa selecciona el modo mono en alg...

Page 7: ...gola automaticamente al centro Il bilanciamento visualizzato da un indicatore del volume lampeggiante mon Consente all uscita di un dispositivo di registrazione di essere sentita durante la registrazi...

Page 8: ...alizuje to migaj ca kontrolka g o no ci mon Umo liwia ods uch wyj cia nagrywanego urz dzenia W niekt rych produktach s u y do w czania trybu mono Polecenia odtwarzacza CD odtwarzanie pauza nast pna ci...

Page 9: ...te mono NARCOM 5 disp numeric CD CD CD prog CD vol mute bal mon mono CD CD FM mode FM scan 2 NARCOM 5 NARCOM 5 CD Naim prog mute mon vol vol disp pre rec cd tun bal scan mode bal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 d...

Page 10: ...5 NARCOM 5 CD rec NARCOM 5 disp CD CD CD prog CD vol mute bal mon CD CD FM mode FM scan 2 NARCOM 5 NARCOM 5 Naim CD prog mute mon vol vol disp pre rec cd tun bal scan mode bal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 disp...

Page 11: ...5 CD NARCOM 5 rec NARCOM 5 disp CD CD CD prog CD vol mute bal mon CD CD FM mode FM scan 2 NARCOM 5 NARCOM 5 Naim CD prog mute mon vol vol disp pre rec cd tun bal scan mode bal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 disp...

Page 12: ...Naim Audio Ltd Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Call 44 0 1722 426600 Email info naimaudio com naimaudio com 12 001 0330 Issue 1G Go Deeper...

Reviews: