background image

ALB

31

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

Paralajmërime të sigurisë

1) Ju lutemi lexoni me kujdes manualin e funksionimit përpara se të përdorni makinën. Sigurohuni që të njiheni me metodat e funksionimit të kësaj makine dhe 

kontrollet e tij. Kuptoni se si të ndërpritni menjëherë funksionimin e makinës.

2) Fëmijëve nuk u lejohet të përdorin këtë makinë! Asnjë i rritur nuk lejohet të përdorë makinën përpara se të lexojë me kujdes manualin!

3) Sigurohuni që persona të tjerë ose gjëra me rrezik potencial të sigurisë, veçanërisht fëmijët dhe kafshët shtëpiake, nuk janë brenda zonës së punës!

përgatitje

1) Kontrolloni tërësisht zonën e punës dhe hiqni të gjitha pengesat të cilat kur ndërhynin mund të çojnë në një aksident.

2) Para se të filloni motorin, vendosni gjithnjë dorezën e ingranazhit në pozicion neutral!

3) Mos e përdorni makinën pa veshur rrobat e duhura. Nëse toka e zonës së punës është e rrëshqitshme, vishni një palë këpucë anti-rrëshqitëse për të përmirësuar 

qëndrueshmërinë tuaj në këmbë.

4) Kujdesuni kur trajtoni karburantin, i cili është i ndezshëm! Kushtojini vëmendje rregullave të mëposhtme:

a) Përdorni një enë të përshtatshme për të mbajtur karburantin.

b) Kur motori është duke funksionuar ose është i nxehtë, kurrë mos përpiqeni ta mbushni atë.

c) Kini kujdes shtesë kur karboni karburantin jashtë; kurrë mos u përpiqni ta ndizni motorin brenda!

d) Para fillimit, shtrëngoni kapakun e rezervuarit të karburantit dhe fshini çdo karburant të derdhur!

5) Kurrë mos provoni të bëni ndonjë rregullim ndërsa motori po funksionon!

6) Vishni gjithmonë syze sigurie kur bëni ndonjë rregullim në makinë, për shembull, përgatitja dhe mirëmbajtja e makinës.

operacion

1) Gjatë fillimit të motorit, leva e ndërrimit gjithmonë duhet të vendoset në pozicionin neutral. Mbani një distancë të sigurt nga të gjitha pjesët lëvizëse të makinës.

2) Kur përdorni makinën në (ose gjatë kalimit) rrugët me kalldrëm, trotuare ose autostradë, qëndroni vigjilent për kushtet e trafikut për të vërejtur ndonjë rrezik të 

mundshëm të trafikut! Asnjëherë mos përdorni makinën për të transportuar ndonjë pasagjer!

3) Nëse makina përputhet me ndonjë pengesë, ju lutemi fikni motorin menjëherë dhe kontrolloni plotësisht nëse makina është dëmtuar, nëse po, riparoni atë 

përpara se të rindizni dhe funksiononi.

4) Gjithmonë i kushtoni vëmendje kushteve përreth për të shmangur rrëshqitjen, ose rënien.

5) Nëse makina prodhon dridhje anormale, fikeni motorin menjëherë! Përpiquni të identifikoni fajin, është e rëndësishme sepse dridhjet anormale normalisht janë 

pararojë e fajit.

6) Para se të lini pozicionin e funksionimit për të riparuar, rregulluar, kontrolluar ose hequr gjërat e bllokuara midis blades, mbani mend që gjithmonë të fikni 

motorin!

7) Nëse makina duhet të lihet pa u kujdesur nga operatori, të gjitha masat e nevojshme parandaluese, të tilla si boshti i daljes së fuqisë disenguese, ulja e pajisjeve 

aksesore, zhvendosja në pozicionin neutral të levës së ndërrimit të ingranazheve dhe fikja e motorit do të merren së pari!

8) Para se të pastroni, riparoni ose kontrolloni makinën, operatori duhet të fikur motorin dhe të sigurojë që të gjitha pjesët lëvizëse janë në gjendje të palëvizshme!

9) Emetimi i motorit është i rrezikshëm, kështu që asnjëherë mos provoni ta mbani në ambiente të mbyllura!

10) Asnjëherë mos përdorni minierë mini pa pajisje të përshtatshme mbrojtëse, roje ose pajisje të tjera mbrojtëse në vend!

11) Kur makina po funksionon, mbajeni gjithmonë larg fëmijëve dhe kafshëve shtëpiake!

12) Asnjëherë mos e mbingarkoni makinën me një thellësi të madhe prekjeje dhe një shpejtësi të madhe!

13) Makinerisë nuk i lejohet të drejtojë me një shpejtësi të lartë në një rrugë të rrëshqitshme. Shikojeni prapa për t'u kujdesur kur vozitni prapa!

14) Mos lejoni asnjë shikues që t'i afrohet makinës që funksionon!

15) Vetëm pajisjet dhe pajisjet shtesë (si pesha kundër) e lejuar nga prodhuesi i mini-filluesit mund të përdoren

16) Asnjëherë mos provoni të përdorni mini pierin kur pamja është e kufizuar ose kushtet e ndriçimit janë të dobëta!

17) Kini kujdes kur punoni një fushë të vështirë, sepse briskat mund të fiksohen në tokë, duke e shtyrë kështu mini-ngritësin përpara. Nëse ndodh një rezultat i tillë, 

thjesht lëshoni dorezën dhe mos u përpiqni të kontrolloni makinën!

18) Asnjëherë mos e përdorni minierën mini në një shpat të papritur!

19) Kujdesuni që mos ta lini makinën të kthehet kur ngjitet ose po zbret një pjerrësi!

Riparimi, mirëmbajtja dhe ruajtja

1) Kontrolloni në një interval fiks nëse bulonat nën stresin e presionit, bulonat e montimit të motorit dhe bulonave të tjera janë forcuar siç duhet, në mënyrë që të 

sigurohet që makina mund të funksionojë në mënyrë të sigurt.

2) Makina duhet të ruhet brenda dhe larg flakëve, dhe ju lutemi ftohni motorin përpara se ta ruani.

3) Nëse mini-filluesi duhet të ruhet për një kohë të gjatë, manuali gjithmonë duhet të mbahet si një material i rëndësishëm.

4) Mos e riparoni makinën sipas dëshirës,   nëse nuk keni mjetet e duhura dhe manualin për të udhëzuar çmontimin, montimin dhe riparimin e makinës.

Simbolet e sigurisë

Simbolet e mëposhtme do t'ju kujtojnë se nëse nuk i kushtoni vëmendje, mund të lëndoheni rëndë.

Ju lutemi lexoni me kujdes simbolet dhe njoftimet për sigurinë në manual.

Nëse këto simbole zhvishen ose janë të pafalshme, ju lutemi kontaktoni shpërndarësin për të zëvendësuar simbole të tilla.

Para operacionit sigurohuni që të shtoni vaj të 

caktuar të motorit në kavilje. Ju lutemi referojuni 

manualit të pronarit për informacione të 

mëtejshme.

Pastroni pastrimin e tretësit dhe thajeni një 

herë në 50 orë (çdo 10 në rrethana me pluhur) 

dhe më pas zhytni në vaj motori të pastër 

derisa të ngopeni, shtrydhni vajin e tepërt.

PASTRUES KRYESOR I AJRIT

KUJDES

Kontrolloni që nuk ka derdhje 

të karburantit ose rrjedhje të 

karburantit.

Mbushja e karburantit para ndalimit 

të motorit është e ndaluar.

KUJDES

Ndër emetimet e shkarkimeve të motorit ka CO 

toksike, kështu që kurrë mos përdorni në një 

dhomë të mbyllur pa ventilim të mirë.

KUJDES

Vendndodhja: Rezervuari i karburantit

Vendndodhja: Rezervuari i karburantit

Vendndodhja: Filtri i ajrit

Vendndodhja: Fender

Vendndodhja: Fender

Vendndodhja: Filtri i ajrit

Summary of Contents for MB7005

Page 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 MB7005 033820...

Page 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 5 6 4 18 2 14 17 16 15 8 7 9 10 11 3 13 12 2 1 ON OFF 4 3...

Page 3: ...of gear shift lever and shutting off the engine shall be taken first 8 Before cleaning repair or checking the machine the operator must shut off the engine and ensure all moving parts are in a statio...

Page 4: ...lation and adjustment of the control cables 1 Clutch cable wire Tighten the nut on the regulator screw so that the wire is as long as possible Screw the retractor screw on the clutch arm to the end of...

Page 5: ...position N Caution Its speed cannot be reversed unless the gear lever is set firstly on the neutral gear 2 Press and hold the clutch lever 3 Press and hold the reverse lever while pressing the lever s...

Page 6: ...prior notice unless these changes signif icantly affect the performance and safety of the products The parts described illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also conce...

Page 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 1 2 3 4 a b c d 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Page 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 212cc 4 7hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 4 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3cm 2 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CO 50 10...

Page 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 SAE20w 50 17 2 7 700ml SAE 20w 50 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4...

Page 10: ...10 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 4 1 2 25cm 25 40cm 3 1 5 3 5 4 8 20 20 150 1 000 2 2 000 Service...

Page 11: ...eur au point mort et l arr t du moteur 8 Avant de nettoyer r parer ou contr ler la machine l op rateur doit arr ter le moteur et s assurer que toutes les pi ces mobiles sont immobiles 9 L mission du m...

Page 12: ...de connexion et fixez le avec la goupille de s curit fournie Installation et r glage des c bles de commande 1 Fil de c ble d embrayage Serrez l crou sur la vis du r gulateur afin que le fil soit aussi...

Page 13: ...e avec votre main gauche Tirez le levier de vitesses vers l arri re avec votre main droite et v rifiez qu il est r gl grande vitesse Rel chez lentement le levier d embrayage Inverseur marche arri re P...

Page 14: ...ts du fabricant avec des caract ristiques similaires et peuvent ne pas tre incluses dans le produit que vous venez d acqu rir Veuillez noter que notre quipement n a pas t con u pour une utilisation da...

Page 15: ...leva del cambio e spegnimento del motore 8 Prima di pulire riparare o controllare la macchina l operatore deve spegnere il motore e assicurarsi che tutte le parti mobili siano in uno stato fisso 9 L...

Page 16: ...di connessione e fissarla con il perno di sicurezza in dotazione Installazione e regolazione dei cavi di controllo 1 Cavo cavo frizione Stringere il dado sulla vite del regolatore in modo che il filo...

Page 17: ...postata a bassa velocit Rilasciare lentamente la leva della frizione Alta velocit 2 veloce Premere la leva della frizione con la mano sinistra Tirare la leva del cambio all indietro con la mano destra...

Page 18: ...appena acquistato Si prega di notare che le nostre apparecchiature non sono state progettate per l uso in applicazioni commerciali commerciali o industriali La nostra garanzia sar annullata se la macc...

Page 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10 CO Fender Fender...

Page 20: ...W NAKAYAMATOOLS COM BG 1 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 stroke 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 M8 M8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 N SAE20w 50 17 2 7 700 SAE2...

Page 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 N 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4 1 2 3 4 N 1 2 25 25 40 3...

Page 22: ...22 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 8 20 20 150 1 000 2 2 000 1 5 3 5 4...

Page 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10...

Page 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 20 50 17 2 7 700 20 50 1 2 2 3 3 4...

Page 25: ...25 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 3 4 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1st 2nd 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 25 25 40 3 1 5 3 5 4...

Page 26: ...26 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 8 20 20 150 1 000 2 2 000...

Page 27: ...27 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 50 10...

Page 28: ...28 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 198cc 4 stroke 6 5hp 42 42 22cm 110cm 700ml SAE20w50 2L 12 12 1 8 8 2 15 2 18 3 4 1 3 2 1 2 3 N SAE20w 50 17 2 7 700 SAE20w 50...

Page 29: ...29 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 2 3 3 4 1 3 4 4 N 1 ON 2 ON OFF ON 3 4 5 6 1 2 3 ON OFF OFF 1 2 1 N 2 3 4 1 2 3 4 N 1 2 25 25 40 3...

Page 30: ...30 WWW NAKAYAMATOOLS COM 8 20 20 150 1 000 2 2 000 1 5 3 5 4...

Page 31: ...otorit do t merren s pari 8 Para se t pastroni riparoni ose kontrolloni makin n operatori duhet t fikur motorin dhe t siguroj q t gjitha pjes t l viz se jan n gjendje t pal vizshme 9 Emetimi i motorit...

Page 32: ...zheve Lidheni lev n n pik n e lidhjes dhe sigurohuni me pinin e sigurimit t dh n Instalimi dhe rregullimi i kabllove t kontrollit 1 Teli kabllor i tuf s Shtr ngoni arr n n vidh n e rregullatorit n m n...

Page 33: ...azheve t jen n pozicionin neutral N Kujdes Shpejt sia e saj nuk mund t kthehet p rve n se leva e ingranazhit sht vendosur s pari n ingranazhin neutral 2 Shtypni dhe mbajeni lev n e tuf s 3 Shtypni dhe...

Page 34: ...t dhe specifikimet teknike pa njoftim paraprak p rve n se k to ndryshime ndikojn ndjesh m n performanc n dhe sigurin e produkteve Pjes t e p rshkruara ilustruara n faqet e manualit q mbani n duar mund...

Page 35: ...ice in izklop motorja 8 Pred i enjem popravilom ali preverjanjem stroja mora upravljavec izklopiti motor in zagotoviti da so vsi gibljivi deli v mirujo em stanju 9 Emisija motorja je nevarna zato je...

Page 36: ...klju no to ko in jo pritrdite s prilo enim varnostnim zati em Namestitev in nastavitev krmilnih kablov 1 Kabel ice sklopke Privijte matico na regulacijskem vijaku tako da je ica im dalj a Privijte vij...

Page 37: ...epri ajte se da so prestavne ro ice v nevtralnem polo aju N Pozor Njegove hitrosti ni mogo e obrniti razen e je prestavna ro ica najprej nastavljena na nevtralno prestavo 2 Pritisnite in dr ite ro ico...

Page 38: ...z predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vplivajo na u inkovitost in varnost izdelkov Deli opisani prikazani na straneh priro nika ki jih imate v rokah se lahko nana ajo tudi na druge mod...

Page 39: ...ce mjenja a i isklju ivanja motora 8 Prije i enja popravka ili provjere stroja operator mora isklju iti motor i osigurati da su svi pomi ni dijelovi u nepomi nom stanju 9 Emisija motora je opasna zato...

Page 40: ...rijenosa Spojite ru icu na mjesto spajanja i pri vrstite osiguranim osigura em Ugradnja i pode avanje upravlja kih kabela 1 ica kabela kva ila Zategnite maticu na regulatornom vijku tako da ica bude t...

Page 41: ...ju ivanje stupnja prijenosa za vo nju unazad 1 Osigurajte da su poluge zup anika u neutralnom polo aju N Oprez Njegova brzina se ne mo e preokrenuti ako se ru ica mjenja a prvo ne postavi na neutralni...

Page 42: ...da i tehni kim specifikacijama bez prethodne najave osim ako te promjene zna ajno utje u na performanse i sigurnost proizvoda Dijelovi opisani prikazani na stranicama priru nika koji dr ite u rukama m...

Page 43: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: