background image

BG

ГАРАНЦИЯ

Този  уред  е  качествен  продукт.  Той  е  проектиран  в  съответствие  с 

действащите  технически  стандарти  и  е  направен  внимателно  при 

използване  на  нормални,  качествени  материали.  Гаранционният  срок  е 

24  месеца  за  непрофесионално  ползване  и  12  месеца  за 

професионална  употребаи  започва  да  тече  о т   датата  на  покупката, 

която  може  да  бъде  потвърдена  с  квитанция,  фактура  или  документ  за 

доставка.  По  време  на  този  гаранционен  период  всички  функционални 

грешки,  които,  въпреки  внимателното  третиране,  описано  в  нашето 

ръководство  за  експлоатация,  са  проверими  поради  материални 

недостатъци,  ще  бъдат  отстранени  от  нашия  сервизен  персонал. 

Гаранцията  приема  формата,  в  която  дефектните  части  ще  бъдат 

ремонтирани  или  заменени  с  перфектни  части  безплатно  по  наше 

усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. Ремонтните 

работи или подмяната на отделни части няма да удължат гаранционния 

срок,  без  това  да  доведе  до  започване  на  нов  гаранционен  период  за 

уреда.  За  резервни  части,  които  могат  да  бъдат  поставени,  няма  да 

започне отделен гаранционен срок. Не можем да предложим гаранция за 

повреди  и  дефекти  на  уредите  или  техните  части,  причинени  от 

използването на прекомерна сила, неправилно третиране и обслужване. 

Това  важи  и  за  неспазване  на  ръководството  за  експлоатация  и 

инсталацията,  както  и  резервни  и  допълнителни  части,  които  не  са 

включени в нашата гама от продукти. В случай на намеса в модификации 

на  уреда  от  неупълномощени  лица,  гаранцията  ще  бъде  премахната. 

Щети,  които  се  дължат  на  неправилно  боравене,  натоварване  или 

естествено  износване, са  изключени  от  гаранцията.  Щети, причинени от 

производителя  или  от  дефект  на  материала,  ще  бъдат  поправени  без 

заплащане  чрез  ремонт  или  чрез  предоставяне  на  резервни  части. 

Предпоставка  е  оборудването  да  се  сглобява  и  да  се  допълни  с 

доказателство  за  продажба  и  гаранция.  За  гаранционна  претенция 

използвайте  само  оригиналната  опаковка.  По  този  начин  можем  да 

гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете ни 

уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление няма 

да  можем  да  приемаме  уреди, които  не  са  с  абонамент.  Гаранцията  не 

покрива  части, които  са  обект  на  естествено износване. Ако  желаете  да 

направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да 

поръчате  резервни  части  или  аксесоари,  моля  свържете  се  с  центъра 

заподдръжка: Подлежи на промяна без предизвестие. 

RO

GARANȚIE 

Acest  aparat  este  un  produs  de  calitate.  A  fost  proiectat  în  conformitate  cu 

stan-dardele tehnice actuale și a făcut cu atenție materiale normale, de bună 

calitate. Perioada de garanție este de 24 de luni pentru uz neprofesionist și de 

12 luni pentru uz profesional și începe la data cumpărării, care poate fi  verifi 

cată prin chitanță, factură sau buleti n de livrare. În ti mpul acestei perioade de 

garanție, toate erorile funcționale, care, în ciuda tratamentului atent descris în 

manualul nostru de uti lizare, sunt verifi cabile din cauza defectelor materiale, 

vor fi  recti  fi  -cate de personalul nostru de service post-vânzare. Garanția ia 

forma faptului că piesele defecte vor fi  reparate sau înlocuite cu piese perfecte 

gratuit, la discreția noastră. Piesele înlocuite vor deveni proprietatea noastră. 

Lucrările  de  reparații  sau  înlocuirea  pieselor  individuale  nu  vor  prelungi 

perioada de garanție, deo-arece nu vor duce la începerea unei noi perioade de 

garanție pentru aparat. Nu se va incepe nici o perioada de garanti e separata 

pentru piesele de schimb care pot fi  incluse. Nu putem oferi o garanție pentru 

defecțiunile  și  defectele  apa-ratelor  sau  ale  pieselor  acestora  cauzate  de  uti 

lizarea forței excesive, tratarea necorespunzătoare și întreținerea. Acest lucru 

se aplică și în caz de nerespect-are a manualului de uti lizare și a pieselor de 

instalare sau de rezervă și accesorii care nu sunt incluse în gama noastră de 

produse.  În  caz  de  interferență  cu  mod-ifi  cările  aduse  aparatului  de  către 

persoane  neautorizate,  garanția  va  fi    anulată.  Daunele  care  pot  fi    atribuite 

manipulării necorespunzătoare, supraîncărcării sau uzurii naturale sunt excluse 

din garanție. Deteriorările cauzate de producător sau de un defect material vor 

fi    corectate  gratuit,  prin  reparații  sau  prin  furniza-rea  de  piese  de  schimb. 

Condiția prealabilă este ca echipamentul să fi e predat în asamblare și să fi e 

completat  cu  dovada  vânzării  și  a  garanției.  Pentru  o  cerere  de  garanție,  uti 

lizați numai ambalajul original. În acest fel, putem garanta pro-cesarea rapidă și 

fără probleme a garanției. Trimiteți-ne aparatele post-plăti te sau solicitați un 

autocolant Freeway. Din păcate, nu vom putea accepta dispozi- ti ve care nu 

sunt  plăti  te  postpaid.  Garanția  nu  acoperă  piese  care  sunt  supuse  uzurii 

naturale.  Dacă  doriți  să  solicitați  o  garanție,  să  semnalați  defecțiuni  sau  să 

comandați  piese  de  schimb  sau  accesorii,  vă  rugăm  să  contactați  centrul  de 

asistență tehnică: Pot fi  modifi cate fără o noti fi care prealabilă.

NMK 

ГАРАНЦИЈА

Овој  уред  е  квалитетен  производ.  Дизајниран  е  во  согласност  со 

тековните  технички  стандарди  и  направен  е  внимателно  со  употреба  на 

нормални,  квалитетни  материјали.  Гарантниот  период  е  24  месеци  за 

непрофесионална  употреба  и  12  месеци  за  професионална  употреба  и 

започнува на датумот на купување, што може да се потврди со потврда, 

фактура  или  испратница.  За  време  на  овој  гарантен  период,  сите 

функционални  грешки,  кои,  и  покрај  внимателниот  третман  опишан 

во  нашето  упатство  за  работа,  се  проверливи  поради  материјални 

недостатоци,  ќе  бидат  поправени  од  нашиот  персонал  по  продажбата. 

Гаранцијата  има  форма  дека  неисправните  делови  ќе  бидат  поправени 

или  заменети  со  совршени  делови  бесплатно  по  наша  дискреција. 

Заменетите делови ќе станат наша сопственост. Работата за поправка или 

замената на поединечни делови нема да го продолжи гарантниот период 

и нема да резултира со започнување на нов гарантен период за апаратот. 

Нема  да  започне  посебен  гарантен  период  за  резервните  делови  што 

може да се тераат. Не можеме да понудиме гаранција за оштетувања и 

дефекти  на  апаратите  или  нивните  делови  предизвикани  од  употреба 

на  прекумерна  сила,  несоодветен  третман  и  сервисирање.  Ова  исто 

така  важи  и  за  неусогласеност  со  упатството  за  работа  и  инсталацијата 

или резервните и дополнителните делови кои не се вклучени во нашата 

палета на производи. Во случај на мешање на модификации на апаратот 

од страна на неовластени лица, гаранцијата ќе се поништи. Штетите што 

се припишуваат на неправилно ракување, прекумерно оптоварување или 

природно абење се исклучени од гаранцијата. Штетите предизвикани од 

производителот или од материјален дефект ќе се коригираат бесплатно со 

поправка или со обезбедување резервни делови. Предуслов е опремата да 

биде предадена склопена, и комплетна со доказ за продажба и гаранција. 

За  гаранција,  користете  го  само  оригиналното  пакување.  На  тој  начин, 

можеме  да  гарантираме  брза  и  непречена  обработка  на  гаранциите.  Ве 

молиме испратете ни ги апаратите пост-пејд или побарајте налепница за 

автопат. За жал, нема да можеме да прифатиме апарати што не се постпејд. 

Гаранцијата  не  опфаќа  делови  кои  се  предмет  на  природно  абење  и 

кинење. Доколку сакате да поднесете барање за гаранција, да пријавите 

дефекти  или  да  нарачате  резервни  делови  или  додатоци,  ве  молиме 

контактирајте го постпродажниот центар подолу: Може да се промени без 

претходна најава. 

HUN 

GARANCIA

Ez  a  készülék  minőségi  termék.  Úgy  tervezték,  hogy  megfeleljen  a  jelenle-

gi  műszaki  szabványoknak,  és  gondosan,  normál,  jó  minőségű  anyagokkal 

készült. A jótállási idő nem professzionális használat esetén 24 hónap, szakmai 

használat esetén 12 hónap, és a vásárlás napján kezdődik, amelyet a kézhezvé-

tel, a számla vagy a kézbesítési értesítés igazolhat. A garanciaidő alatt  minden 

olyan funkcionális hiba, amely az üzemeltetési utasításunkban leírt gondos ke-

zelés ellenére bizonyíthatóan az anyagi hibák miatt  következik be, a vevőszol-

gálatunk  javítja.  A  garancia  olyan  formája,  hogy  a  hibás  alkatrészek  javítása 

vagy cseréje a tökéletes alkatrészekkel ingyenes. A cserélt részek tulajdonunk 

lesz. A javítási munkák vagy az egyes részek cseréje nem hosszabbítja meg a 

jótállási időszakot, és nem eredményez új garanciaidő megkezdését a készülék 

számára. Nincs külön garanciaidő a pótalkatrészek esetén. Nem nyújtunk ga-

ranciát a készülékek vagy alkatrészeik károsodására és hibáira a túlzott  erő, a 

helytelen kezelés és a karbantartás miatt . Ez vonatkozik az üzemeltetési utasítás 

és a telepítés, illetve a tartalék és tartozék alkatrészeinek meg nem felelésére is, 

amelyek nem tartoznak a termékkínálatunkba. Abban az esetben, ha a készülék 

jogosulatlan személy általi módosításai zavarnak, a garancia érvényét veszti . A 

nem megfelelő kezelés, a terhelés vagy a természetes kopás okozta károk nem 

tartoznak a garancia hatálya alá. A gyártó vagy az anyaghiba által okozott  káro-

kat a javítás vagy a pótalkatrészek beszerzése nélkül kijavítják. Az előfeltétel az, 

hogy a berendezést összeszerelték, és az értékesítés és a garancia igazolásával 

kiegészüljön. A garancia igényléséhez csak az eredeti  csomagolást használja. Így 

garantálhatjuk a gyors és zökkenőmentes garanciafeldolgozást. Kérjük, küldje el 

nekünk a készüléket utólag fi zetett  vagy kérjen Freeway matricát. Sajnos nem 

tudjuk elfogadni a nem utólag fi zetett  készülékeket. A garancia nem terjed ki 

a  természetes  kopásnak  kitett   alkatrészekre.  Ha  garanciális  igényt  kíván  nyú-

jtani, hibákat jelenteni vagy pótalkatrészeket vagy tartozékokat rendelni, kér-

jük, vegye fel a kapcsolatot az alábbi értékesítési központt al: Előzetes értesítés 

nélkül változhat.

BG

ГАРАНЦИЯ

BG

ГАРАНЦИЯ

Summary of Contents for NS6200

Page 1: ...RO WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO SL NS6200 025276 en HU FR BG el IT...

Page 2: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2...

Page 3: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3...

Page 4: ...s in a sealed container The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical speci cations without prior notice unless these changes signi cantly a ect the perform...

Page 5: ...e distance from the muffler and and stay out of its emission range Check the engine s operating status In case of abnormal sound grate vibration etc stop the engine immediately Emergency engine shutdo...

Page 6: ...ton cloth remove any dirt dust residue etc then store the engine in a clean and dry area with adequate ventilation D Turn the crankshaft until the piston comes up against the top dead center position...

Page 7: ...yer is powered set the speed to the appropriate level Push the pressure regulator down Maintain the pressure between 21 35 Kgs through the pressure adjustment screw 6 Open the valve to start spraying...

Page 8: ...mps apr s l arr t du moteur Le contact avec les composants chauds du moteur peut provoquer des blessures et enflammer certains mat riaux et substances Ne d marrez pas le moteur sans avoir pr alablemen...

Page 9: ...STRUCTIONS D UTILISATION Images B B1 1 Trou de la jauge d huile 2 Niveau d huile le plus lev 3 Niveau d huile le plus bas Image C 1 R servoir de carburant 2 Trou 3 Niveau sup rieur de carburant Image...

Page 10: ...e etc puis rangez le moteur dans un endroit propre et sec avec une ventilation ad quate D Tournez le vilebrequin jusqu ce que le piston vienne buter contre la position de point mort haut pour emp cher...

Page 11: ...us les connecteurs et autres points de connexion 2 Alignez les poulies et r glez la tension de la courroie 3 Chaque joint de tube doit tre bien serr pour viter les fuites 4 Avant de d marrer le moteur...

Page 12: ...otore pu causare lesioni e l accensione di alcuni materiali e sostanze Non avviare il motore senza aver prima fatto il pieno di olio e carburante per evitare danni Spegnere sempre il motore quando si...

Page 13: ...ffa dell acceleratore e la valvola si muovano agevolmente 5 Reinstallare il serbatoio del carburante Note sul disimballaggio Controllare attentamente il contenuto dell imballaggio originale e verifica...

Page 14: ...cotone pulito rimuovere lo sporco i residui di polvere e cos via quindi riporre il motore in un area pulita e asciutta con una ventilazione adeguata D Ruotare l albero a gomiti fino a quando il piston...

Page 15: ...tti i connettori e gli altri punti di collegamento 2 Allineare le pulegge e regolare la tensione della cinghia 3 Ogni giunto del tubo deve essere serrato saldamente per evitare perdite 4 Prima di avvi...

Page 16: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 16 CO CH 1 m 10 Service soft start OHV25 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 5hp 36lt min 15 30bar 160lt 30m EL...

Page 17: ...AOUTOOLS GR 17 B B1 SAE 10W 30 C D B B1 1 2 max 3 min C 1 2 3 G1 1 2 3 D 1 2 3 4 5 6 7 E F G 1 3 G1 E 1 2 3 4 F 1 2 A 0 10 0 15mm 0 15 0 20mm 1 2 3 4 B 1 2 3 4 5 H I J H 1 I 1 2 3 4 J 1 2 3 4 5 OFF 2...

Page 18: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 18 K B 25 50 0 7 0 8mm 100 2 B 0 7 0 8mm EL...

Page 19: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR 19 L M N 1 2 3 4 5 21 35 6 7 1 10 50 70 2 3 30 40 4 2 3 5 2 3 2 A 1 2 3 1 2 L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 N 1 2 3 4 5 EL...

Page 20: ...BG 20 WWW NIKOLAOUTOOLS GR CO CH 1 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Comp 11 OHV25 6 5 36lt min 15 30bar 160lt 30m A WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Page 21: ...KOLAOUTOOLS GR H 1 I 1 2 3 4 J 1 2 3 4 5 1 II SAE 10W 30 D 1 2 3 10 N m 1 0 kg m 4 B 1 2 3 4 5 A 0 10 0 15 0 15 0 20 B B1 1 2 3 C 1 2 3 G1 1 2 3 E F G a b 1 3 G1 OFF 2 3 OFF E 1 2 3 4 F 1 2 H I J D 1...

Page 22: ...BG 22 WWW NIKOLAOUTOOLS GR A B C 25 50 0 7 0 8 100 2 B C D K 0 7 0 8...

Page 23: ...BG 23 WWW NIKOLAOUTOOLS GR L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 1 2 3 4 N 1 2 3 4 5 L M N 1 2 3 4 5 21 35 6 7 1 10 50 70 2 3 30 40 4 2 3 5 2 3 2 A 1 2 3 1 2...

Page 24: ...ostaneta vro a e nekaj asa po ustavitvi motorja Stik z vro imi sestavnimi deli motorja lahko povzro i po kodbe ter v ig nekaterih materialov in snovi Ne za enite motorja ne da bi ga prej napolnili z...

Page 25: ...in mala vzmet te aj du ilne lopute in nastavitvena ro ica 1 Odstranite posodo za gorivo 2 Odvijte varovalno matico in premaknite te aj da se ventil popolnoma odpre 3 Ko premaknete oporo du ilne loput...

Page 26: ...tranite vso umazanijo ostanke prahu itd nato pa motor shranite v istem in suhem prostoru z ustreznim prezra evanjem D Zavrtite ro i no gred dokler se bat ne pribli a zgornji mrtvi to ki da prepre ite...

Page 27: ...njajte Mazanje 1 Motorno olje zamenjajte po prvih 10 urah delovanja nato po 50 urah delovanja in nato vsakih 70 ur delovanja 2 Izrabljeno olje odstranite tako da odvijete izpustni ep 3 Ko je izpustni...

Page 28: ...fog rendszer m k d s k zben nagyon felforr sodhat s a motor le ll t sa ut n m g egy ideig forr maradhat A forr motoralkatr szekkel val rintkez s s r l seket okozhat valamint meggy jthat bizonyos anyag...

Page 29: ...zelepet mozgassa a szab lyoz kart ugyanabba az ir nyba a legt volabbi poz ci ba ahov el ri s csavarja fel az any t 4 Ellen rizze hogy a g zkar s a szelep sim n mozog e 5 Szerelje vissza az zemanyagtar...

Page 30: ...ennyez d seket pormaradv nyokat stb majd t rolja a motort tiszta s sz raz helyen megfelel szell z ssel D Forgassa el a forgatty tengelyt am g a dugatty a fels holtponti helyzetbe nem ker l hogy megaka...

Page 31: ...utas t s 1 Ellen rizze az sszes csatlakoz t s egy b csatlakoz si pontot 2 Igaz tsa ki a sz jt rcs kat s ll tsa be a sz jfeszess get 3 A sziv rg s megakad lyoz sa rdek ben minden cs k t st biztons gosa...

Page 32: ...s r m n calde pentru o perioad de timp dup ce motorul s a oprit Contactul cu componentele fierbin i ale motorului poate provoca r niri precum i aprinderea unor materiale i substan e Nu porni i motoru...

Page 33: ...irec ie p n la cea mai ndep rtat pozi ie pe care o poate atinge i n uruba i piuli a 4 Verifica i dac suportul de accelera ie i supapa se mi c f r probleme 5 Reinstala i rezervorul de combustibil Note...

Page 34: ...rioar a motorului cu o c rp de bumbac curat ndep rta i orice murd rie reziduuri de praf etc apoi depozita i motorul ntr o zon curat i uscat cu ventila ie adecvat D Roti i arborele cotit p n c nd pisto...

Page 35: ...tare 2 Alinia i scripetele i regla i tensiunea curelei 3 Fiecare mbinare a tuburilor trebuie s fie bine str ns pentru a preveni scurgerile 4 nainte de a porni motorul nchide i supapa De uruba i urubul...

Page 36: ...hereof do not apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de quali...

Page 37: ...zvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni pod kojim uslovima preduze e ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i odgovaraju e potrebn...

Page 38: ...ur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garantie est de 24 mois pour une utilisation non profes sionnelle et 12 mois pour une utilisation professionnelle et d but...

Page 39: ...ali naro iti nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodott ta kwalit K...

Page 40: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 41: ...t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d mtimin dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt trajtimi dhe sh rbimi i pahijsh m Kjo gj...

Page 42: ......

Reviews: