background image

28

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

7.  Προκειμένου  να  αφαιρέσετε  την  διάταξη  σωλήνα  απορροφητήρα/θρυμματιστή,  απελευθερώστε  το  ενδιάμεσο  κάλυμμα  από  το  άγκιστρο  του  σωλήνα, 

περιστρέψτε την ασφάλεια για ξεκλείδωμα, και αφαιρέστε ακολούθως την διάταξη σωλήνα από το κέλυφος (

Σχ. 12

).

           ΣΗΜΕΊΏΣΗ: Μπορεί να είναι απαραίτητο να αφαιρέσετε τον σωλήνα φυσητήρα ή τους σωλήνες απορροφητήρα/θρυματιστή ώστε να καθαρίσετε  

           έναν μπλοκαρισμένο σωλήνα ή μια πτερωτή.

8. Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε τη μονάδα από την τροφοδοσία ηλ. ρεύματος πριν επιχειρήσετε να καθαρίσετε τυχόν εμπόδια. Ο δείκτης ασφάλειας πρέπει 

να εισαχθεί στην μαύρη περιοχή πρώτα, καθώς η μηχανή μπορεί να λειτουργεί  (

Σχ. 13

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Διαβάστε ΟΛΕΣ ΤΊΣ ΣΗΜΑΝΤΊΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης  πριν από τη ρύθμιση ή τη χρήση αυτού 

του προϊόντος.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΠΗΓΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

1. Ασφαλίστε το καλώδιο επέκτασης στο περίβλημα του κινητήρα χρησιμοποιώντας το στήριγμα καλωδίου που βρίσκεται στο πίσω μέρος του φυσητήρα. Η 

στερέωση του καλωδίου επέκτασης με αυτόν τον τρόπο αποτρέπει την τυχαία αφαίρεση του ηλεκτρικού καλωδίου κατά τη λειτουργία (

Σχ. 14

).

2. Συνδέστε το θηλυκό άκρο του ηλεκτρικού καλωδίου στην υποδοχή στο πίσω μέρος της μονάδας.

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

1. Προκειμένου να εκκινήσει ο ηλεκτρικός φυσητήρας/απορροφητήρας/θρυμματιστής, σύρετε τον διακόπτη ΟΝ/ΟFF στην θέση (1). Η μονάδα αυτή είναι 

     εξοπλισμένη με ρυθμίσεις μιας ταχύτητας (1) (

Σχ. 15

).

2. Προκειμένου για την διακοπή λειτουργίας της μονάδας, σύρετε τον διακόπτη ON/OFF στην θέση (0) (

Σχ 15

).

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Χρησιμοποιείτε 

τον 

φυσητήρα/απορροφητήρα/

θρυμματιστή  μόνο  στο  φως  της  ημέρας  ή  με  καλό  τεχνητό  φως.  Για  να 

αποφύγετε σοβαρούς τραυματισμούς, φοράτε προστατευτικά αυτιών, γυαλιά 

ή γυαλιά ασφαλείας ανά πάσα στιγμή κατά τη λειτουργία αυτής της μονάδας. 

Φοράτε μάσκα προσώπου ή μάσκα σκόνης σε σκονισμένες τοποθεσίες. Για να 

αποφύγετε σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη μονάδα, βεβαιωθείτε ότι ο 

σωλήνας του φυσητήρα ή οι σωλήνες  του θρυμματιστή και ο σάκος είναι στη 

θέση τους πριν από τη λειτουργία της μονάδας.

• 

Όταν χρησιμοποιείτε το  εργαλείο, τοποθετήστε τα πόδια σας σταθερά στο 

έδαφος και τοποθετήστε το ένα χέρι στη λαβή της μονάδας και το άλλο χέρι 

στη βοηθητική λαβή.

•Να  φοράτε  προσωπικό  προστατευτικό  εξοπλισμό  κατά  τη  διάρκεια  της 

συνεδρίας  εργασίας  σας.  Αυτό  περιλαμβάνει  μπότες,  γυαλιά  ασφαλείας  / 

γυαλιά,  προστασία ακοής, μακρύ παντελόνι και ένα μακρυμάνικο πουκάμισο.

• Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα ως θρυμματιστή, βεβαιωθείτε ότι η σακούλα 

είναι σωστά τοποθετημένη και κλειστή.

• Βεβαιωθείτε ότι το ακροφύσιο του σωλήνα φυσητήρα δεν κατευθύνεται σε 

άλλα άτομα ή σε οποιαδήποτε υπολείμματα πριν ξεκινήσετε τη μονάδα. 

• Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι σε καλή κατάσταση λειτουργίας και ότι οι 

σωλήνες και προφυλακτήρες είναι στη θέση τους.

•  Βεβαιωθείτε  ότι  το  κάλυμμα  εισόδου  απορροφητήρα/θρυμματιστή  είναι 

εντελώς κλειστό και σε θέση κλειδωμένη.

•  Κρατήστε  με  σταθερή  λαβή  τόσο  την  εμπρόσθια  όσο  και  την  οπίσθια 

χειρολαβή ή χειρολαβές.

•  Για  να  μειωθεί  ο  κίνδυνος  απώλειας  ακοής  που  σχετίζεται  με  τα  επίπεδα 

θορύβου απαιτείται προστασία ακοής (π.χ. ωτοασπίδες).

•  Χρησιμοποιείτε  τον  ιμάντα  ώμου  όταν  χρησιμοποιείτε  τη  μονάδα  ως 

θρυμματιστή.

• Λειτουργήστε το εργαλείο μόνο σε λογικές ώρες - όχι νωρίς το πρωί ή αργά τη 

νύχτα όταν μπορεί ενδεχομένως να ενοχληθεί ο κόσμος. Συμμορφωθείτε με τις 

ώρες που αναφέρονται στην τοπική νομοθεσία. Οι συνήθεις συστάσεις είναι 

9:00 π.μ. έως 5:00 μ.μ., Δευτέρα έως Σάββατο. 

Για να αποφύγετε σοβαρούς τραυματισμούς, μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή είδη 

όπως κασκόλ, αλυσίδες, γραβάτες κ.λπ., που θα μπορούσαν να παρασυρθούν 

στους αεραγωγούς του εργαλείου.  Δέστε πίσω τα μακριά μαλλιά. 

• Για να μειώσετε τα επίπεδα θορύβου, περιορίστε τον αριθμό των εργαλείων  

που χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα ανά πάσα στιγμή και λειτουργήστε τους 

φυσητήρες στη χαμηλότερη δυνατή ρύθμιση ταχύτητας που είναι απαραίτητη 

για την εργασία.

• Χρησιμοποιήστε τσουγκράνες και σκούπες για να καθοδηγήσετε/τεμαχίσετε 

τα συντρίμμια πριν κάνετε χρήση φυσητήρα.

• Σε συνθήκες σκόνης, βρέξτε ελαφρώς τις επιφάνειες.

•  Εξοικονομήστε  νερό  με  τη  χρήση  φυσητήρων  αντί  εύκαμπτων  σωλήνων 

νερού για πολλές εφαρμογές κήπου, γκαζόν, συμπεριλαμβανομένων σημείων 

όπως υδρορροές, σχάρες, αίθρια, ψησταριές, βεράντες και κήπους.

• Σπρώξτε με τον αέρα του φυσητήρα σε έναν ασφαλή, ανοικτό χώρο μακρ

ι

ά 

από  τα  παιδιά,    κατοικίδια  ζώα,  τα  ανοικτά  παράθυρα  ή  τα  πρόσφατως 

πλυμένα αυτοκίνητα.

•  Καθαρίστε  μετά  τη  χρήση  φυσητήρων  φύλλων  ή  άλλου  εξοπλισμού  για 

γκαζόν. Απορρίψτε τα σκουπίδια κατάλληλα. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για να αποφύγετε σοβαρούς τραυματισμούς, φοράτε προστατευτικά αυτιών, 

γυαλιά  ή  γυαλιά  ασφαλείας  ανά  πάσα  στιγμή  κατά  τη  λειτουργία  αυτής 

της  μονάδας.  Φοράτε  μάσκα  προσώπου  ή  μάσκα  σκόνης  σε  σκονισμένες 

τοποθεσίες. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για να αποφύγετε σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη μονάδα, βεβαιωθείτε 

ότι ο σωλήνας του φυσητήρα ή οι σωλήνες θρυμματιστή και η σακούλα είναι 

στη θέση τους πριν από τη λειτουργία της μονάδας.

ΑΕΡΑΓΩΓΟΙ:

Ποτέ μην καλύπτετε τους αεραγωγούς. Κρατήστε εμπόδια και υπολείμματα 

μακριά από τους αεραγωγούς. Πρέπει πάντα να παραμένουν καθαροί για την 

κατάλληλη ψύξη του εργαλείου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για  να  αποφύγετε  σοβαρούς  τραυματισμούς,  μην  φοράτε  φαρδιά  ρούχα  ή 

αντικείμενα όπως κασκόλ, αλυσίδες, γραβάτες κ.λπ., που θα μπορούσαν να 

παρασυρθούν στους αεραγωγούς. 

EL

Summary of Contents for PRO EB3600

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO EN IT BG HU v2 2 EB3600 034285...

Page 2: ...and reliability of the product and the warranty validity all repair inspection repair or replacement work including maintenance and special adjustments must only be carried out by technicians of the a...

Page 3: ...KOLAOUTOOLS GR Notched area Air outlet Blower tube Concentrator nozzle Lock knob Tube release button Rear tube Front tube E Rear clip Hook side O Tube release button 1 7 8 4 5 6 3 2 9 12 11 10 13 14 1...

Page 4: ...e incluses dans le produit que vous venez d acqu rir Pour garantir la s curit et la fiabilit du produit et la validit de la garantie tous les travaux de r paration d inspection de r paration ou de rem...

Page 5: ...be de la soufflante Tubo di soffiaggio 1 2 3 Bouton de verrouillage Manopola di blocco Bouton de lib ration du tube Pulsante di rilascio del tubo Buse du concentrateur Ugello del concentratore 4 6 7 8...

Page 6: ...snove izdelka in tehni nih specifikacij brez predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vplivajo na delovanje in varnost izdelkov Deli opisani prikazani na straneh priro nika ki ga dr ite v r...

Page 7: ...a cev 5 Prednja cev Odvod zraka Obmo je z zarezami Cev pihalnika 1 2 3 Klju avnica za zaklepanje Gumb za sprostitev cevi oba koncentratorja 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 Gumb za sprostitev cevi Zadnj...

Page 8: ...vatalos szerviz nek szakemberei v gezhetnek A term ket mindig a mell kelt felszerel ssel haszn lja A term k nem mell kelt berendez sekkel val zemeltet se meghib sod st vagy ak r s lyos s r l st vagy h...

Page 9: ...gott ter let Zona crestat F v cs Tubul suflantei 1 2 3 Z r gomb Buton de blocare Cs kiold gomb Butonul de eliberare a tubului Koncentr tor f v ka Duzaconcentratorului 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 C...

Page 10: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents 4 Do not overreach Keep proper footing and balance at al...

Page 11: ...oid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning MAINTENANCE AND STORAGE 1 When the machine is stopped for servicing inspection or storage or to change an a...

Page 12: ...adaptor into the blower air outlet until the collection bag is securely fastened Fig 9 then make the bag hook the strap holder on the two sides of the tube Fig 10 6 To remove the collective bag relea...

Page 13: ...ays remain clear for proper motor cooling WARNING To avoid serious personal injury do not wear loose fitting clothing or articles BLOWER MODE Hold the blower firmly with one hand on the main handle an...

Page 14: ...ht side up and reinstall STORAGE Examine the extension cord thoroughly for signs of excess wear or damage If it is worn or damaged replace it immediately Disconnect the extension cord from the electri...

Page 15: ...ou arr t e avant de brancher la source d alimentation et ou le bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Le fait de transporter des outils lectriques avec le doigt sur l interrupteur ou de mett...

Page 16: ...des r teaux et des balais pour d tacher les d bris avant de souffler ou d aspirer 3 En cas de poussi re humidifier l g rement les surfaces ou utiliser un brumisateur 4 Utilisez l extension compl te d...

Page 17: ...t sur le bouton de lib ration du tube pour retirer le sac Fig 11 7 Pour retirer l ensemble tube d aspirateur broyeur d gagez le couvercle interne du crochet du tube tournez le bouton de verrouillage p...

Page 18: ...l appareil VENTS D AIR Ne couvrez jamais les bouches d a ration Gardez les libres de toute obstruction et de tout d bris Ils doivent toujours rester d gag s pour un bon refroidissement du moteur AVER...

Page 19: ...t r installez le STOCKAGE Examinez soigneusement la rallonge pour d tecter tout signe d usure excessive ou de dommage Si elle est us e ou endommag e remplacez la imm diatement D branchez la rallonge d...

Page 20: ...l utensile Trasportare gli utensili elettrici con il dito sull interruttore o mettere sotto tensione gli utensili elettrici con l interruttore acceso favorisce gli incidenti 4 Non sporgersi eccessiva...

Page 21: ...amite un interruttore differenziale RCD con una corrente di intervento non superiore a 30 mA 6 Evitare di utilizzare la macchina in condizioni meteorologiche avverse soprattutto in caso di rischio di...

Page 22: ...to di raccolta Fig 9 quindi far agganciare il sacchetto al supporto della cinghia sui due lati del tubo Fig 10 6 Per rimuovere la sacca collettiva sganciare la sacca dal supporto della cinghia sui due...

Page 23: ...empre rimanere libere per garantire il corretto raffreddamento del motore ATTENZIONE Per evitare gravi lesioni personali non indossare indumenti o articoli non aderenti MODALIT SOFFIANTE Tenere saldam...

Page 24: ...e reinstallarla CONSERVAZIONE Esaminare attentamente la prolunga per verificare che non presenti segni di usura o danni eccessivi Se usurata o danneggiata sostituirla immediatamente Scollegare la prol...

Page 25: ...25 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 H 1 2 3 4 5 PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 locked off 4 5 6 X 1 2 FF 3 4 5 6 Service Service EL...

Page 26: ...26 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 EB3600 2600 W 2 To 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 o 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 A 9 10 11 12 13 14 1 o 2 3 4 5 RCD 30mA 6 1 2 3 4 5 6 o EL...

Page 27: ...27 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 FF O 6 7 8 9 10 verload 11 12 13 1 2 1 2 H 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 EL...

Page 28: ...28 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 12 8 13 1 14 2 1 FF 1 1 15 2 ON OFF 0 15 9 00 5 00 EL...

Page 29: ...29 WWW NIKOLAOUTOOLS GR TH 16 17 OFF 0 11 OFF 0 OFF 1 ON OFF OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1 KA service 1 2 3 i ii iii iv v vi EL...

Page 30: ...30 WWW NIKOLAOUTOOLS GR E 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 E 4 5 6 E EL...

Page 31: ...BG 31 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 1 2 3 4 5 tor PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 EB3600 2600 W 2 3 1 2...

Page 32: ...BG 32 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 RCD 30 mA 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2...

Page 33: ...BG 33 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 7 12 8 13 1 14 2 1 1 1 15 2 0 15 1 2 3...

Page 34: ...BG 34 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 9 00 17 00 16 17 OFF 0 11 OFF 0 1 OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1...

Page 35: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 i ii iii iv v vi 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 35 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 4 5 6...

Page 36: ...rodja se prepri ajte da je stikalo v zaklenjenem ali izklopljenem polo aju Prena anje elektri nega orodja s prstom na stikalu ali vklop elektri nega orodja ki ima vklopljeno stikalo spodbuja nesre e 4...

Page 37: ...D z izklopnim tokom ki ne presega 30 mA 6 Naprave ne uporabljajte v slabih vremenskih razmerah zlasti e obstaja nevarnost udara strele VZDR EVANJE IN SKLADI ENJE 1 Ko se stroj ustavi zaradi servisiran...

Page 38: ...pter za zbiralno vre ko vstavite v izhod zraka puhalnika dokler se zbiralna vre ka dobro ne pritrdi slika 9 nato vre ko zataknite za nosilec traku na obeh straneh cevi slika 10 6 e elite odstraniti zb...

Page 39: ...ORILO Da bi se izognili resnim telesnim po kodbam ne nosite ohlapnih obla il ali izdelkov NA IN DELOVANJA VENTILATORJA Pihalnik trdno dr ite z eno roko na glavnem ro aju in z drugo roko na pomo nem ro...

Page 40: ...dalj evalni kabel temeljito preglejte e na njem opazite znake prekomerne obrabe ali po kodb e je obrabljen ali po kodovan ga takoj zamenjajte Pred shranjevanjem podalj ek odklopite od elektri nega pih...

Page 41: ...lveszi vagy hordozza a szersz mot Az elektromos szersz mok hordoz sa gy hogy az ujja a kapcsol n van vagy a kapcsol val bekapcsolt elektromos szersz mok fesz lts g al helyez se balesetvesz lyes 4 Ne e...

Page 42: ...f v cs hosszabb t st 5 A term ket legfeljebb 30mA kiold si ramer ss g hib s ram eszk zzel RCD kell ell tni 6 Ker lje a g p haszn lat t rossz id j r si k r lm nyek k z tt k l n sen ha fenn ll a vill mc...

Page 43: ...elt vol t s hoz oldja ki a zs kot a cs k t oldal n l v p nttart b l s egyszer en nyomja meg a cs kiold gombj t a zs k elt vol t s hoz 11 bra 7 A v kuum mulcsoz cs egys g elt vol t s hoz oldja ki a cs...

Page 44: ...SZELL Z NY L SOK Soha ne takarja le a szell z ny l sokat Tartsa ket szabadon az akad lyokt l s a t rmel kt l A motor megfelel h t se rdek ben mindig szabadon kell maradniuk FIGYELEM A s lyos szem lyi...

Page 45: ...s kot a jobb oldal val felfel s helyezze vissza T ROL S Alaposan vizsg lja meg a hosszabb t k belt a t lzott kop s vagy s r l s jelei miatt Ha kopott vagy s r lt azonnal cser lje ki T rol s el tt h zz...

Page 46: ...telor electrice cu degetul pe ntrerup tor sau punerea sub tensiune a uneltelor electrice care au ntrerup torul pornit invit la accidente 4 Nu exagera i P stra i n permanen o pozi ie corect i un echili...

Page 47: ...raf sau folosi i dispozitivul de pulverizare 4 Folosi i extensia complet a duzei suflantei 5 Alimenta i produsul prin intermediul unui dispozitiv de curent rezidual RCD cu un curent de declan are de c...

Page 48: ...e eliberare a tubului pentru a scoate sacul Fig 11 7 Pentru a scoate ansamblul tubului de aspirare mulcher elibera i capacul inter de pe c rligul tubului roti i butonul de blocare pentru a debloca apo...

Page 49: ...erisire P stra i le libere de obstruc ii i de resturi Acestea trebuie s r m n ntotdeauna libere pentru o r cire adecvat a motorului AVERTISMENT Pentru a evita v t m ri corporale grave nu purta i haine...

Page 50: ...RE Examina i cu aten ie prelungitorul pentru a vedea dac prezint semne de uzur excesiv sau deteriorare Dac este uzat sau deteriorat nlocui i l imediat Deconecta i prelungitorul de la suflanta electric...

Page 51: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 52: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 53: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 54: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 55: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 56: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 57: ......

Reviews: