background image

HU 

44

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

ÜZEMELTETÉSI TANÁCSOK

 

FIGYELMEZTETÉS: 

A  f

ú

v

ó

t/porsz

í

v

ó

t/mar

ó

t  csak  nappali  f

é

nyben  vagy  j

ó

 

mesters

é

ges megvil

á

g

í

t

á

sban haszn

á

lja. A s

ú

lyos szem

é

lyi s

é

r

ü

l

é

sek elker

ü

l

é

se 

é

rdek

é

ben 

k

é

sz

ü

l

é

m

ű

k

ö

dtet

é

sekor 

mindig 

viseljen 

f

ü

lv

é

d

ő

t, 

v

é

d

ő

szem

ü

veget  vagy  v

é

d

ő

szem

ü

veget.  Poros  helyeken  viseljen  arc-  vagy 

porv

é

d

ő

 maszkot. A s

ú

lyos szem

é

lyi s

é

r

ü

l

é

sek vagy a k

é

sz

ü

l

é

k k

á

rosod

á

s

á

nak 

elker

ü

l

é

se 

é

rdek

é

ben a k

é

sz

ü

l

é

k m

ű

k

ö

dtet

é

se el

ő

tt gy

ő

z

ő

dj

ö

n meg arr

ó

l, hogy 

a f

ú

v

ó

cs

ő

 vagy a mulcsoz

ó

cs

ö

vek 

é

s a zs

á

k a hely

é

n van.

 

A fúvóporszívó használatakor helyezze a lábát szilárdan a talajra, és egyik 

kezét helyezze a készülék fogantyújára, a másikat pedig a segédfogantyúra.

 

• A munkavégzés során viseljen egyéni védőfelszerelést. Ez magában foglalja a
bakancsot, a védőszemüveget,

 

a fülvédőt, a hosszú nadrágot és a hosszú ujjú 

inget.

 

• Ha a készüléket mulcsozógépként használja, győződjön meg róla, hogy a zsák
megfelelően fel van szerelve és le van zárva.

 

• A készülék beindítása előtt győződjön meg arról, hogy a fúvócső fúvókája 

nem irányul senkire vagy bármilyen laza törmelékre.

 

• Ellenőrizze, hogy a készülék jó működési állapotban van

-

e. Győződjön meg 

arról, hogy a csövek és a védőburkolatok a helyükön vannak és biztonságosan 

rögzítve.

 

• Győződjön meg arról, hogy a vákuum/maróanyag beömlőnyílás fedele 

teljesen zárva és reteszelve van.

• Tartsa szilárdan az első és a hátsó fogantyút vagy 

markolatot.

 

A hangszint(ek)hez kapcsolódó halláskárosodás kockázatának csökkentése 
érdekében, a hallás

 

védelemre van szükség. 

Használja a vállpántot, ha a készüléket mulcsozógépként használja.

• Az erőgépeket csak ésszerű órákban működtesse 

ne kora reggel vagy késő 

este, amikor az emberek zavarhatják. Tartsa be a helyi rendeletekben felsorolt 

időpontokat: a szokásos ajánlások szerint hétfőtől szombatig 9:00 és 17:00 óra 

között.

 

• A zajszint csökkentése érdekében korlátozza az egyszerre használt erőgépek

számát,  és  a  fúvókákat  a  munka  elvégzéséhez  szükséges  legalacsonyabb 

fordulatszámon működtesse.

 

• Használjon gereblyéket és seprűket a törmelék fellazítására, mielőtt 

elfújja.

 

Poros körülmények között enyhén nedvesítse meg a felületeket.

 

• Takarékoskodjon  a  vízzel,  ha  tömlők  helyett  motoros  fúvókákat  használ  a 

gyep és a kert számos területén, beleértve az ereszcsatornákat, a paravánokat, 
a teraszokat, a grilleket, a tornácokat és a kerteket.

 

A  törmeléket  fújja  biztonságos,  nyitott  területre,  gyermekek,  háziállatok,

nyitott ablakok vagy frissen mosott autók közelébe.

 

Takarítson fel a lombfúvók és más gyepfelületeket használó berendezések

 

után. Távolítsa el

 

a törmeléket megfelelően. 

FIGYELEM:

 

A s

ú

lyos szem

é

lyi s

é

r

ü

l

é

sek elker

ü

l

é

se 

é

rdek

é

ben a k

é

sz

ü

l

é

k m

ű

k

ö

dtet

é

sekor 

mindig viseljen f

ü

lv

é

d

ő

t, v

é

d

ő

szem

ü

veget vagy

 

v

é

d

ő

szem

ü

veget. Poros 

helyeken viseljen arc- vagy porv

é

d

ő

 maszkot.

 

FIGYELEM:

 

A  s

ú

lyos  szem

é

lyi  s

é

r

ü

l

é

sek  vagy  a  k

é

sz

ü

l

é

k  k

á

rosod

á

s

á

nak  megel

ő

z

é

se 

é

rdek

é

ben a k

é

sz

ü

l

é

k m

ű

k

ö

dtet

é

se el

ő

tt gy

ő

z

ő

dj

ö

n meg arr

ó

l, hogy a f

ú

v

ó

cs

ő

 

vagy a mulcsoz

ó

cs

ö

vek 

é

s a zs

á

k a hely

é

n vannak.

 

SZELLŐZŐNYÍLÁSOK

 

Soha ne takarja le a szell

ő

z

ő

ny

í

l

á

sokat. Tartsa 

ő

ket szabadon az akad

á

lyokt

ó

é

s a t

ö

rmel

é

kt

ő

l. A motor megfelel

ő

 h

ű

t

é

se 

é

rdek

é

ben mindig szabadon kell

 

maradniuk. 

 

 

FIGYELEM:

 

A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében ne viseljen laza ruházatot.

FÚVÓSZER ÜZEMMÓD

 

Tartsa a f

ú

v

ó

t szil

á

rdan, egyik kez

é

vel a f

ő

 foganty

ú

n, a m

á

sikkal pedig a 

seg

é

dfoganty

ú

n.  S

ö

p

ö

rj

ö

n  oldalr

ó

l  oldalra 

ú

gy,  hogy  a  f

ú

v

ó

ka  n

é

h

á

ny 

centim

é

terrel a talaj vagy a padl

ó

 f

ö

l

ö

tt legyen (

16. ábra

). Lassan haladjon 

el

ő

re a k

é

sz

ü

l

é

kkel, a felhalmozott t

ö

rmel

é

kkupacot maga el

ő

tt tartva. A 

legt

ö

bb  sz

á

raz  f

ú

v

á

si  m

ű

velet  ink

á

bb  alacsony,  mint  magas  sebess

é

ggel 

v

é

gezhet

ő

. A nagy sebess

é

g

ű

 f

ú

v

á

s a legjobb a nehezebb elemek, p

é

ld

á

ul 

nagy t

ö

rmel

é

k vagy kavics mozgat

á

s

á

hoz.

 

VÁKUUM/MARÓ ÜZEMMÓD

 

Miut

á

n  a  t

ö

rmel

é

ket/leveleket  egy  kupacba  f

ú

jta,  a  t

ö

rmel

é

ö

sszegy

ű

jt

é

s

é

hez 

á

t

á

llhat porsz

í

v

ó

 

ü

zemm

ó

dba. A porsz

í

v

ó

t er

ő

sen fogva, 

é

s  s

ö

pr

ő

  mozdulattal  gy

ű

jtse 

ö

ssze  a  k

ö

nny

ű

  t

ö

rmel

é

ket.  A  t

ö

rmel

é

k  a 

zs

á

kba  fog  folyni.  Az  olyan  elemek,  mint  az  apr

ó

  levelek 

é

s  gallyak  a 

ventil

á

torh

á

zon 

á

thaladva mulcsoz

ó

dnak. A zs

á

k hosszabb 

é

lettartama 

é

a nagyobb teljes

í

tm

é

ny 

é

rdek

é

ben gyakran 

ü

r

í

tse ki a zs

á

kot (

17. ábra

).

 

Ahogy a zs

á

k megtelik, a sz

í

v

ó

er

ő

 cs

ö

kken. Ha ez bek

ö

vetkezik, ford

í

tsa a 

h

á

l

ó

zati  kapcsol

ó

t  OFF  (0) 

á

ll

á

sba, 

é

s  h

ú

zza  ki  a  k

é

sz

ü

l

é

ket  az 

á

ramforr

á

sb

ó

l.  Vegye  ki  a  zs

á

kot, 

é

ü

r

í

tse  ki  a  t

ö

rmel

é

ket.  A  zs

á

elt

á

vol

í

t

á

s

á

hoz nyomja meg a cs

ő

 kiold

ó

 gombot (

11. ábra

). Az 

ü

r

í

t

é

shez 

fogja  meg  a  m

ű

anyag  foganty

ú

t, 

é

s  fogja  meg  a  zs

á

k  alj

á

n  l

é

v

ő

 

nejlonfoganty

ú

t.  Ford

í

tsa  a  zs

á

kot  fejjel  lefel

é

é

s  r

á

zza  ki  bel

ő

le  a 

t

ö

rmel

é

ket 

é

s a leveleket.

 

FIGYELMEZTETÉS: 

Soha ne vegye ki a gy

ű

jt

ő

zs

á

kot an

é

lk

ü

l, hogy a h

á

l

ó

zati 

kapcsol

ó

t  el

ő

bb  OFF  (0) 

á

ll

á

sba  kapcsoln

á

é

s  a  k

é

sz

ü

l

é

ket  kih

ú

zn

á

  a  f

ő

 

á

ramforr

á

sb

ó

l.

 

FIGYELMEZTETÉS: 

Ne  haszn

á

lja  a  v

á

kuum/mar

ó

 

ü

zemm

ó

dban  a 

v

á

kuumcs

ö

vek 

é

s a gy

ű

jt

ő

zs

á

k n

é

lk

ü

l.

 

ELTÖMŐDÖTT CSŐ/PÖRGETTYŰ 

TISZTÍTÁSA

 

FIGYELMEZTETÉS

A

 

s

ú

lyos szem

é

lyi s

é

r

ü

l

é

sek elker

ü

l

é

se 

é

rdek

é

ben a 

j

á

r

ó

ker

é

k tiszt

í

t

á

sa el

ő

tt gy

ő

z

ő

dj

ö

n meg arr

ó

l, hogy a k

é

sz

ü

l

é

k ki van 

kapcsolva 

é

s ki van h

ú

zva a h

á

l

ó

zatb

ó

l.

 

FIGYELMEZTETÉS

A

 

s

ú

lyos szem

é

lyi s

é

r

ü

l

é

sek elker

ü

l

é

se 

é

rdek

é

ben mindig 

viseljen keszty

ű

t, hogy megv

é

dje mag

á

t a j

á

r

ó

ker

é

k peng

é

it

ő

l vagy m

á

é

les 

t

á

rgyakt

ó

l.

 

A  porszívózási  folyamat  során  bizonyos  tárgyak,  például  ruhák,  kötelek 

vagy  nagy  átmérőjű  tárgyak  eltömíthetik  a  ventilátort  és  blokkolhatják  a 
motort. A hővédő berendezés, amely be van építve a fúvóka porszívóba, 

lekapcsolja

 

motor 

áramellátását, 

hogy 

megakadályozza 

túlmelegedésből eredő károkat. Elakadás esetén:

 

1. Cs

ú

sztassa  az  ON/OFF  kapcsol

ó

t  lefel

é

  az  OFF  (0) 

á

ll

á

sba,  am

í

g  a

k

é

sz

ü

l

é

k teljesen meg nem 

á

ll.

 

2. H

ú

zza ki a k

é

sz

ü

l

é

ket.

 

3. T

á

vol

í

tsa el a f

ú

v

ó

cs

ö

vet vagy a v

á

kuum-/mulchercs

ö

veket 

é

s a zs

á

kot.

 

4. V

é

d

ő

keszty

ű

ben 

ó

vatosan  t

á

vol

í

tsa  el  a  cs

ö

vet  vagy  a  j

á

r

ó

kereket 

elz

á

r

ó

  anyagot.  Ellen

ő

rizze  a  lap

á

tokat,  hogy  nem  t

ö

rt

é

nt-e  s

é

r

ü

l

é

s. 

Forgassa  el  k

é

zzel  a  j

á

r

ó

ker

é

k  lap

á

tjait,  hogy  megbizonyosodjon  arr

ó

l, 

hogy az elt

ö

m

ő

d

é

s teljesen elt

ű

nt.

 

5. Szerelje vissza a f

ú

v

ó

cs

ö

vet vagy a v

á

kuum-/mulchercs

ö

veket 

é

s a zs

á

kot.

 

6. V

á

rjon 3 percet, am

í

g a motor leh

ű

l.

 

7.

    

Dugja vissza a k

é

sz

ü

l

é

ket a t

á

pegys

é

gbe, 

é

á

ll

í

tsa a ON/OFF kapcsol

ó

t ON 

á

ll

á

sba.

(1). A f

ú

v

ó

ka v

á

kuum 

ú

jra norm

á

lisan m

ű

k

ö

dik.

 

Summary of Contents for PRO EB3600

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO EN IT BG HU v2 2 EB3600 034285...

Page 2: ...and reliability of the product and the warranty validity all repair inspection repair or replacement work including maintenance and special adjustments must only be carried out by technicians of the a...

Page 3: ...KOLAOUTOOLS GR Notched area Air outlet Blower tube Concentrator nozzle Lock knob Tube release button Rear tube Front tube E Rear clip Hook side O Tube release button 1 7 8 4 5 6 3 2 9 12 11 10 13 14 1...

Page 4: ...e incluses dans le produit que vous venez d acqu rir Pour garantir la s curit et la fiabilit du produit et la validit de la garantie tous les travaux de r paration d inspection de r paration ou de rem...

Page 5: ...be de la soufflante Tubo di soffiaggio 1 2 3 Bouton de verrouillage Manopola di blocco Bouton de lib ration du tube Pulsante di rilascio del tubo Buse du concentrateur Ugello del concentratore 4 6 7 8...

Page 6: ...snove izdelka in tehni nih specifikacij brez predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vplivajo na delovanje in varnost izdelkov Deli opisani prikazani na straneh priro nika ki ga dr ite v r...

Page 7: ...a cev 5 Prednja cev Odvod zraka Obmo je z zarezami Cev pihalnika 1 2 3 Klju avnica za zaklepanje Gumb za sprostitev cevi oba koncentratorja 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 Gumb za sprostitev cevi Zadnj...

Page 8: ...vatalos szerviz nek szakemberei v gezhetnek A term ket mindig a mell kelt felszerel ssel haszn lja A term k nem mell kelt berendez sekkel val zemeltet se meghib sod st vagy ak r s lyos s r l st vagy h...

Page 9: ...gott ter let Zona crestat F v cs Tubul suflantei 1 2 3 Z r gomb Buton de blocare Cs kiold gomb Butonul de eliberare a tubului Koncentr tor f v ka Duzaconcentratorului 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 C...

Page 10: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents 4 Do not overreach Keep proper footing and balance at al...

Page 11: ...oid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning MAINTENANCE AND STORAGE 1 When the machine is stopped for servicing inspection or storage or to change an a...

Page 12: ...adaptor into the blower air outlet until the collection bag is securely fastened Fig 9 then make the bag hook the strap holder on the two sides of the tube Fig 10 6 To remove the collective bag relea...

Page 13: ...ays remain clear for proper motor cooling WARNING To avoid serious personal injury do not wear loose fitting clothing or articles BLOWER MODE Hold the blower firmly with one hand on the main handle an...

Page 14: ...ht side up and reinstall STORAGE Examine the extension cord thoroughly for signs of excess wear or damage If it is worn or damaged replace it immediately Disconnect the extension cord from the electri...

Page 15: ...ou arr t e avant de brancher la source d alimentation et ou le bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Le fait de transporter des outils lectriques avec le doigt sur l interrupteur ou de mett...

Page 16: ...des r teaux et des balais pour d tacher les d bris avant de souffler ou d aspirer 3 En cas de poussi re humidifier l g rement les surfaces ou utiliser un brumisateur 4 Utilisez l extension compl te d...

Page 17: ...t sur le bouton de lib ration du tube pour retirer le sac Fig 11 7 Pour retirer l ensemble tube d aspirateur broyeur d gagez le couvercle interne du crochet du tube tournez le bouton de verrouillage p...

Page 18: ...l appareil VENTS D AIR Ne couvrez jamais les bouches d a ration Gardez les libres de toute obstruction et de tout d bris Ils doivent toujours rester d gag s pour un bon refroidissement du moteur AVER...

Page 19: ...t r installez le STOCKAGE Examinez soigneusement la rallonge pour d tecter tout signe d usure excessive ou de dommage Si elle est us e ou endommag e remplacez la imm diatement D branchez la rallonge d...

Page 20: ...l utensile Trasportare gli utensili elettrici con il dito sull interruttore o mettere sotto tensione gli utensili elettrici con l interruttore acceso favorisce gli incidenti 4 Non sporgersi eccessiva...

Page 21: ...amite un interruttore differenziale RCD con una corrente di intervento non superiore a 30 mA 6 Evitare di utilizzare la macchina in condizioni meteorologiche avverse soprattutto in caso di rischio di...

Page 22: ...to di raccolta Fig 9 quindi far agganciare il sacchetto al supporto della cinghia sui due lati del tubo Fig 10 6 Per rimuovere la sacca collettiva sganciare la sacca dal supporto della cinghia sui due...

Page 23: ...empre rimanere libere per garantire il corretto raffreddamento del motore ATTENZIONE Per evitare gravi lesioni personali non indossare indumenti o articoli non aderenti MODALIT SOFFIANTE Tenere saldam...

Page 24: ...e reinstallarla CONSERVAZIONE Esaminare attentamente la prolunga per verificare che non presenti segni di usura o danni eccessivi Se usurata o danneggiata sostituirla immediatamente Scollegare la prol...

Page 25: ...25 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 H 1 2 3 4 5 PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 locked off 4 5 6 X 1 2 FF 3 4 5 6 Service Service EL...

Page 26: ...26 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 EB3600 2600 W 2 To 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 o 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 A 9 10 11 12 13 14 1 o 2 3 4 5 RCD 30mA 6 1 2 3 4 5 6 o EL...

Page 27: ...27 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 FF O 6 7 8 9 10 verload 11 12 13 1 2 1 2 H 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 EL...

Page 28: ...28 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 12 8 13 1 14 2 1 FF 1 1 15 2 ON OFF 0 15 9 00 5 00 EL...

Page 29: ...29 WWW NIKOLAOUTOOLS GR TH 16 17 OFF 0 11 OFF 0 OFF 1 ON OFF OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1 KA service 1 2 3 i ii iii iv v vi EL...

Page 30: ...30 WWW NIKOLAOUTOOLS GR E 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 E 4 5 6 E EL...

Page 31: ...BG 31 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 1 2 3 4 5 tor PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 EB3600 2600 W 2 3 1 2...

Page 32: ...BG 32 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 RCD 30 mA 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2...

Page 33: ...BG 33 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 7 12 8 13 1 14 2 1 1 1 15 2 0 15 1 2 3...

Page 34: ...BG 34 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 9 00 17 00 16 17 OFF 0 11 OFF 0 1 OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1...

Page 35: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 i ii iii iv v vi 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 35 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 4 5 6...

Page 36: ...rodja se prepri ajte da je stikalo v zaklenjenem ali izklopljenem polo aju Prena anje elektri nega orodja s prstom na stikalu ali vklop elektri nega orodja ki ima vklopljeno stikalo spodbuja nesre e 4...

Page 37: ...D z izklopnim tokom ki ne presega 30 mA 6 Naprave ne uporabljajte v slabih vremenskih razmerah zlasti e obstaja nevarnost udara strele VZDR EVANJE IN SKLADI ENJE 1 Ko se stroj ustavi zaradi servisiran...

Page 38: ...pter za zbiralno vre ko vstavite v izhod zraka puhalnika dokler se zbiralna vre ka dobro ne pritrdi slika 9 nato vre ko zataknite za nosilec traku na obeh straneh cevi slika 10 6 e elite odstraniti zb...

Page 39: ...ORILO Da bi se izognili resnim telesnim po kodbam ne nosite ohlapnih obla il ali izdelkov NA IN DELOVANJA VENTILATORJA Pihalnik trdno dr ite z eno roko na glavnem ro aju in z drugo roko na pomo nem ro...

Page 40: ...dalj evalni kabel temeljito preglejte e na njem opazite znake prekomerne obrabe ali po kodb e je obrabljen ali po kodovan ga takoj zamenjajte Pred shranjevanjem podalj ek odklopite od elektri nega pih...

Page 41: ...lveszi vagy hordozza a szersz mot Az elektromos szersz mok hordoz sa gy hogy az ujja a kapcsol n van vagy a kapcsol val bekapcsolt elektromos szersz mok fesz lts g al helyez se balesetvesz lyes 4 Ne e...

Page 42: ...f v cs hosszabb t st 5 A term ket legfeljebb 30mA kiold si ramer ss g hib s ram eszk zzel RCD kell ell tni 6 Ker lje a g p haszn lat t rossz id j r si k r lm nyek k z tt k l n sen ha fenn ll a vill mc...

Page 43: ...elt vol t s hoz oldja ki a zs kot a cs k t oldal n l v p nttart b l s egyszer en nyomja meg a cs kiold gombj t a zs k elt vol t s hoz 11 bra 7 A v kuum mulcsoz cs egys g elt vol t s hoz oldja ki a cs...

Page 44: ...SZELL Z NY L SOK Soha ne takarja le a szell z ny l sokat Tartsa ket szabadon az akad lyokt l s a t rmel kt l A motor megfelel h t se rdek ben mindig szabadon kell maradniuk FIGYELEM A s lyos szem lyi...

Page 45: ...s kot a jobb oldal val felfel s helyezze vissza T ROL S Alaposan vizsg lja meg a hosszabb t k belt a t lzott kop s vagy s r l s jelei miatt Ha kopott vagy s r lt azonnal cser lje ki T rol s el tt h zz...

Page 46: ...telor electrice cu degetul pe ntrerup tor sau punerea sub tensiune a uneltelor electrice care au ntrerup torul pornit invit la accidente 4 Nu exagera i P stra i n permanen o pozi ie corect i un echili...

Page 47: ...raf sau folosi i dispozitivul de pulverizare 4 Folosi i extensia complet a duzei suflantei 5 Alimenta i produsul prin intermediul unui dispozitiv de curent rezidual RCD cu un curent de declan are de c...

Page 48: ...e eliberare a tubului pentru a scoate sacul Fig 11 7 Pentru a scoate ansamblul tubului de aspirare mulcher elibera i capacul inter de pe c rligul tubului roti i butonul de blocare pentru a debloca apo...

Page 49: ...erisire P stra i le libere de obstruc ii i de resturi Acestea trebuie s r m n ntotdeauna libere pentru o r cire adecvat a motorului AVERTISMENT Pentru a evita v t m ri corporale grave nu purta i haine...

Page 50: ...RE Examina i cu aten ie prelungitorul pentru a vedea dac prezint semne de uzur excesiv sau deteriorare Dac este uzat sau deteriorat nlocui i l imediat Deconecta i prelungitorul de la suflanta electric...

Page 51: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 52: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 53: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 54: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 55: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 56: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 57: ......

Reviews: