background image

RO 

49

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

SFATURI DE OPERARE

 

AVERTISMENT: 

Folosi

ț

i suflanta/aspiratorul/ aspiratorul/mulcig

ă

torul numai la 

lumina zilei sau la o lumin

ă

 artificial

ă

 bun

ă

. Pentru a evita v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale 

grave,  purta

ț

î

n  permanen

ță

  ap

ă

r

ă

tori  de  urechi,  ochelari  de  protec

ț

ie  sau 

ochelari de  protec

ț

ie atunci c

â

nd folosi

ț

i aceast

ă

 unitate. Purta

ț

i o masc

ă

 de 

fa

ță

  sau  o  masc

ă

  de  praf 

î

n  locurile  cu  praf.  Pentru  a  evita  r

ă

nirea  grav

ă

  a 

persoanelor  sau  deteriorarea  unit

ăț

ii,  asigura

ț

i-v

ă

  c

ă

  tubul  suflantei  sau 

tuburile mulcherului 

ș

i sacul sunt la locul lor 

î

nainte de a utiliza unitatea.

 

• Când utilizați aspiratorul cu suflantă, plantați picioarele ferm pe sol și plasați 
o mână pe mânerul unității și cealaltă mână pe mânerul auxiliar.

• Purtați echipament de protecție personală în timpul sesiunii de 

lucru. Acesta

include cizme, ochelari de protecție/ochelari de protecție, antifoane, pantaloni 
lungi și o cămașă cu mânecă lungă.

 

• Atunci când utilizați aparatul ca mulcher, asigurați

-

vă că sacul este instalat 

corect și închis cu fermoar.

 

• Asigurați

-

vă că duza tubului suflantei nu este îndreptată spre nimeni sau 

spre orice resturi libere înainte de a porni unitatea.

 

• Verificați dacă unitatea este în stare bună de funcționare. Asigurați

-

vă că 

tuburile și dispozitivele de protecție sunt la locul lor și sigure

.

 

 

Asigurați

-

vă că capacul de admisie a aspiratorului/mulciorului este complet 

închis și 

blocat.

 

 

Țineți ferm atât mânerul sau 

mânerele din 

față, cât și cele din spate.

Pentru a reduce riscul de pierdere a auzului asociat cu nivelul (nivelurile) 
sonor(e), auzul

 

este necesară protecția. 

 

Folosiți cureaua de umăr atunci când folosiți unitatea ca 

motocositoare.

 

• Folosiți echipamentele electrice numai la ore rezonabile 

- nu la primele ore

ale dimineții sau noaptea târziu, când oamenii ar putea fi deranjați. Respectați 
orele enumerate în ordonanțele locale.Recomandările obișnuite sunt de la 
9:00 la 17:00, de luni până sâmbătă.

 

• Pentru  a  reduce  nivelul  de  zgomot,  limitați  numărul  de  echipamente 
electrice utilizate în același timp și folosiți suflantele electrice la cea mai mică 
turație posibilă necesară pentru a face treaba.

 

 

Folosiți greble și mături pentru a îndepărta resturile înainte de a 

sufla.

 

 

În condiții de praf, umeziți ușor suprafețele.

 

• Economisiți  apa  prin  utilizarea  suflantelor  electrice  în  locul  furtunurilor 
pentru  multe  aplicații  pentru  gazon  și  grădină,  inclusiv  în  zone  precum 
jgheaburi, ecrane, terase, grătare, verande și grădini.

 

 

Suflați  resturile  într

-

o  zonă  sigură,  deschisă,  dep

arte  de  copii,  animale  de 

companie, ferestre deschise sau mașini proaspăt spălate.

 

• Curățați după ce ați folosit suflantele de frunze și alte echipamente pentru 

gazon. 

Aruncați

 

resturi în mod corespunzător. 

AVERTISMENT:

 

Pentru  a  evita  v

ă

t

ă

m

ă

ri  corporale  grave,  purta

ț

î

n  permanen

ță

  antifoane, 

ochelari  de  protec

ț

ie  sau  ochelari  de  protec

ț

ie  atunci  c

â

nd  folosi

ț

i  acest 

aparat. Purta

ț

i o masc

ă

 de fa

ță

 sau o masc

ă

 de protec

ț

ie 

î

mpotriva prafului 

î

locurile cu mult praf.

 

AVERTISMENT:

 

Pentru a preveni v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale grave sau deteriorarea unit

ăț

ii, asigura

ț

i-

v

ă

 c

ă

 tubul suflantei sau tuburile mulcherului 

ș

i sacul sunt la locul lor 

î

nainte 

de a folosi unitatea.

 

GĂURI DE VENTILAȚIE A AERULUI

Nu acoperiți niciodată gurile de aerisire. Păstrați-le libere de obstrucții și de 

resturi. Acestea trebuie să rămână întotdeauna libere pentru o răcire adecvată 

a motorului.  

 

AVERTISMENT:

 

Pentru a evita v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale grave, nu purta

ț

i haine sau articole de 

î

mbr

ă

c

ă

minte lejere sau articole

 

MODUL 

SUFLANTĂ

 

Ț

ine

ț

i  ferm  suflanta  cu  o  m

â

n

ă

  pe  m

â

nerul  principal 

ș

i  cu  cealalt

ă

  m

â

n

ă

 

pe  m

â

nerul  auxiliar.  M

ă

tur

ăț

i  dintr-o  parte 

î

n  alta  cu  duza  la  c

âț

iva 

centimetri  deasupra  solului  sau  podelei  (

Fig.  16)

Î

nainta

ț

î

ncet  cu 

unitatea,  p

ă

str

â

nd  gr

ă

mada  de  moloz  acumulat

ă

 

î

n  fa

ț

a  dumneavoastr

ă

Majoritatea  opera

ț

iunilor  de  suflare  uscat

ă

  sunt  mai  potrivite  pentru 

viteze mici dec

â

t pentru viteze mari. Suflarea la vitez

ă

 mare este cea mai 

bun

ă

 pentru deplasarea obiectelor mai grele, cum ar fi resturile mari sau 

pietri

ș

ul.

 

MODUL DE ASPIRARE/MULCHER

 

Dup

ă

 ce a

ț

i suflat resturile/ frunzele 

î

ntr-o gr

ă

mad

ă

, pute

ț

i trece la modul 

aspirator  pentru  a  colecta  resturile. 

Ț

ine

ț

i  ferm  aspiratorul 

ș

i  folosi

ț

i  o 

ac

ț

iune de m

ă

turat pentru a colecta resturile u

ș

oare. Resturile vor curge 

î

n sac. Elementele precum frunzele mici 

ș

i crengile vor fi mulse pe m

ă

sur

ă

 

ce  trec  prin  carcasa  ventilatorului.  Pentru  o  durat

ă

  de  via

ță

  mai  lung

ă

  a 

sacului 

ș

i o performan

ță

 sporit

ă

, goli

ț

i sacul frecvent (

Fig. 17)

.

 

Pe  m

ă

sur

ă

  ce  sacul  se  umple,  puterea  de  aspirare  va  sc

ă

dea.  C

â

nd  se 

î

nt

â

mpl

ă

 acest lucru, roti

ț

i comutatorul de alimentare 

î

n pozi

ț

ia OFF (0) 

ș

deconecta

ț

i  aparatul  de  la  sursa  de  alimentare.  Scoate

ț

i  sacul 

ș

i  goli

ț

resturile. Pentru a scoate sacul, ap

ă

sa

ț

i butonul de eliberare a tubului (

Fig. 

11)

.  Pentru  a  goli, 

ț

ine

ț

i  m

â

nerul  de  plastic 

ș

i  apuca

ț

i  m

â

nerul  de  nailon 

de  pe  partea  inferioar

ă

  a  sacului. 

Î

ntoarce

ț

i  sacul  cu  susul 

î

n  jos 

ș

scutura

ț

i resturile 

ș

i frunzele.

 

AVERTISMENT: 

Nu scoate

ț

i niciodat

ă

 sacul de colectare f

ă

r

ă

 a pune mai 

î

nt

â

i  comutatorul  de  alimentare 

î

n  pozi

ț

ia  OFF  (0) 

ș

i  f

ă

r

ă

  a  deconecta 

unitatea de la sursa principal

ă

 de alimentare.

 

AVERTISMENT: 

Nu utiliza

ț

î

n modul aspirator/mulcher f

ă

r

ă

 ca tuburile de 

aspirare 

ș

i sacul de colectare s

ă

 fie la locul lor.

 

CURĂȚAREA UNUI 

TUB/ROTOR 

BLOCAT(Ă)

 

AVERTISMENT: 

Pentru a

 

evita v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale grave, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 

unitatea este oprit

ă

 

ș

i scoas

ă

 din priz

ă

 

î

nainte de a cur

ăț

a rotorul.

 

AVERTISMENT: 

Pentru a

 

evita v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale grave, purta

ț

î

ntotdeauna 

m

ă

nu

ș

i pentru a v

ă

 proteja de lamele rotorului sau de alte obiecte ascu

ț

ite.

 

În  timpul  procesului  de  aspirare,  anumite  obiecte,  cum  ar  fi  pânza, 
frânghia  sau  obiectele  cu  diametru  mare,  pot  obs  t  ructa  v

entilatorul  și 

bloca motorul. Un dispozitiv de protecție termică, care este încorporat în 
aspiratorul  blοwer,  va  întrerupe  alimentarea  cu  energie  electrică  a 
motorului pentru a preveni deteriorarea din cauza supraîncălzirii. În cazul 
unei obstrucții:

 

1. Glisa

ț

i  comutatorul  PORNIT/OPRIT 

î

n  jos 

î

n  pozi

ț

ia  OFF  (0)  p

â

n

ă

  c

â

nd

unitatea se opre

ș

te complet.

 

2.

 

Deconecta

ț

i unitatea.

 

3.

 

Î

ndep

ă

rta

ț

i tubul suflantei sau tuburile de aspirare/mulcior 

ș

i sacul.

 

4. Folosind  m

ă

nu

ș

i  de  protec

ț

ie, 

î

ndep

ă

rta

ț

i  cu  grij

ă

  materialul  care

blocheaz

ă

 tubul sau rotorul. Inspecta

ț

i paletele pentru a v

ă

 asigura c

ă

 nu 

s-au produs daune. Roti

ț

i cu m

â

na lamelele rotorului pentru a v

ă

 asigura 

c

ă

 blocajul este complet eliminat.

 

5.

 

Reinstala

ț

i tubul suflantei sau tuburile de aspirare/mulcior 

ș

i sacul.

 

6.

 

A

ș

tepta

ț

i 3 minute pentru ca motorul s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

.

 

7.

 

Conecta

ț

i din nou aparatul la sursa de alimentare 

ș

i pune

ț

i comutatorul 

ON/OFF pe ON.

 

(1). Aspiratorul suflantei 

îș

i va relua func

ț

ia normal

ă

.

 

Summary of Contents for PRO EB3600

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO EN IT BG HU v2 2 EB3600 034285...

Page 2: ...and reliability of the product and the warranty validity all repair inspection repair or replacement work including maintenance and special adjustments must only be carried out by technicians of the a...

Page 3: ...KOLAOUTOOLS GR Notched area Air outlet Blower tube Concentrator nozzle Lock knob Tube release button Rear tube Front tube E Rear clip Hook side O Tube release button 1 7 8 4 5 6 3 2 9 12 11 10 13 14 1...

Page 4: ...e incluses dans le produit que vous venez d acqu rir Pour garantir la s curit et la fiabilit du produit et la validit de la garantie tous les travaux de r paration d inspection de r paration ou de rem...

Page 5: ...be de la soufflante Tubo di soffiaggio 1 2 3 Bouton de verrouillage Manopola di blocco Bouton de lib ration du tube Pulsante di rilascio del tubo Buse du concentrateur Ugello del concentratore 4 6 7 8...

Page 6: ...snove izdelka in tehni nih specifikacij brez predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vplivajo na delovanje in varnost izdelkov Deli opisani prikazani na straneh priro nika ki ga dr ite v r...

Page 7: ...a cev 5 Prednja cev Odvod zraka Obmo je z zarezami Cev pihalnika 1 2 3 Klju avnica za zaklepanje Gumb za sprostitev cevi oba koncentratorja 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 Gumb za sprostitev cevi Zadnj...

Page 8: ...vatalos szerviz nek szakemberei v gezhetnek A term ket mindig a mell kelt felszerel ssel haszn lja A term k nem mell kelt berendez sekkel val zemeltet se meghib sod st vagy ak r s lyos s r l st vagy h...

Page 9: ...gott ter let Zona crestat F v cs Tubul suflantei 1 2 3 Z r gomb Buton de blocare Cs kiold gomb Butonul de eliberare a tubului Koncentr tor f v ka Duzaconcentratorului 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 C...

Page 10: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents 4 Do not overreach Keep proper footing and balance at al...

Page 11: ...oid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning MAINTENANCE AND STORAGE 1 When the machine is stopped for servicing inspection or storage or to change an a...

Page 12: ...adaptor into the blower air outlet until the collection bag is securely fastened Fig 9 then make the bag hook the strap holder on the two sides of the tube Fig 10 6 To remove the collective bag relea...

Page 13: ...ays remain clear for proper motor cooling WARNING To avoid serious personal injury do not wear loose fitting clothing or articles BLOWER MODE Hold the blower firmly with one hand on the main handle an...

Page 14: ...ht side up and reinstall STORAGE Examine the extension cord thoroughly for signs of excess wear or damage If it is worn or damaged replace it immediately Disconnect the extension cord from the electri...

Page 15: ...ou arr t e avant de brancher la source d alimentation et ou le bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Le fait de transporter des outils lectriques avec le doigt sur l interrupteur ou de mett...

Page 16: ...des r teaux et des balais pour d tacher les d bris avant de souffler ou d aspirer 3 En cas de poussi re humidifier l g rement les surfaces ou utiliser un brumisateur 4 Utilisez l extension compl te d...

Page 17: ...t sur le bouton de lib ration du tube pour retirer le sac Fig 11 7 Pour retirer l ensemble tube d aspirateur broyeur d gagez le couvercle interne du crochet du tube tournez le bouton de verrouillage p...

Page 18: ...l appareil VENTS D AIR Ne couvrez jamais les bouches d a ration Gardez les libres de toute obstruction et de tout d bris Ils doivent toujours rester d gag s pour un bon refroidissement du moteur AVER...

Page 19: ...t r installez le STOCKAGE Examinez soigneusement la rallonge pour d tecter tout signe d usure excessive ou de dommage Si elle est us e ou endommag e remplacez la imm diatement D branchez la rallonge d...

Page 20: ...l utensile Trasportare gli utensili elettrici con il dito sull interruttore o mettere sotto tensione gli utensili elettrici con l interruttore acceso favorisce gli incidenti 4 Non sporgersi eccessiva...

Page 21: ...amite un interruttore differenziale RCD con una corrente di intervento non superiore a 30 mA 6 Evitare di utilizzare la macchina in condizioni meteorologiche avverse soprattutto in caso di rischio di...

Page 22: ...to di raccolta Fig 9 quindi far agganciare il sacchetto al supporto della cinghia sui due lati del tubo Fig 10 6 Per rimuovere la sacca collettiva sganciare la sacca dal supporto della cinghia sui due...

Page 23: ...empre rimanere libere per garantire il corretto raffreddamento del motore ATTENZIONE Per evitare gravi lesioni personali non indossare indumenti o articoli non aderenti MODALIT SOFFIANTE Tenere saldam...

Page 24: ...e reinstallarla CONSERVAZIONE Esaminare attentamente la prolunga per verificare che non presenti segni di usura o danni eccessivi Se usurata o danneggiata sostituirla immediatamente Scollegare la prol...

Page 25: ...25 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 H 1 2 3 4 5 PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 locked off 4 5 6 X 1 2 FF 3 4 5 6 Service Service EL...

Page 26: ...26 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 EB3600 2600 W 2 To 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 o 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 A 9 10 11 12 13 14 1 o 2 3 4 5 RCD 30mA 6 1 2 3 4 5 6 o EL...

Page 27: ...27 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 FF O 6 7 8 9 10 verload 11 12 13 1 2 1 2 H 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 EL...

Page 28: ...28 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 12 8 13 1 14 2 1 FF 1 1 15 2 ON OFF 0 15 9 00 5 00 EL...

Page 29: ...29 WWW NIKOLAOUTOOLS GR TH 16 17 OFF 0 11 OFF 0 OFF 1 ON OFF OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1 KA service 1 2 3 i ii iii iv v vi EL...

Page 30: ...30 WWW NIKOLAOUTOOLS GR E 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 E 4 5 6 E EL...

Page 31: ...BG 31 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 1 2 3 4 5 tor PVC 1 0 mm2 15 2 5 mm2 15 40 6 RCD RCD 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 EB3600 2600 W 2 3 1 2...

Page 32: ...BG 32 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 i ii iii 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 RCD 30 mA 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2...

Page 33: ...BG 33 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 1 3 2 4 OFF O 3 5 4 1 5 2 6 3 7 4 8 5 9 10 6 11 7 12 8 13 1 14 2 1 1 1 15 2 0 15 1 2 3...

Page 34: ...BG 34 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 9 00 17 00 16 17 OFF 0 11 OFF 0 1 OFF 0 2 3 4 5 6 3 7 ON OFF ON 1...

Page 35: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 i ii iii iv v vi 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 35 1 2 OFF 0 3 4 5 6 1 2 ON 1 3 4 5 6...

Page 36: ...rodja se prepri ajte da je stikalo v zaklenjenem ali izklopljenem polo aju Prena anje elektri nega orodja s prstom na stikalu ali vklop elektri nega orodja ki ima vklopljeno stikalo spodbuja nesre e 4...

Page 37: ...D z izklopnim tokom ki ne presega 30 mA 6 Naprave ne uporabljajte v slabih vremenskih razmerah zlasti e obstaja nevarnost udara strele VZDR EVANJE IN SKLADI ENJE 1 Ko se stroj ustavi zaradi servisiran...

Page 38: ...pter za zbiralno vre ko vstavite v izhod zraka puhalnika dokler se zbiralna vre ka dobro ne pritrdi slika 9 nato vre ko zataknite za nosilec traku na obeh straneh cevi slika 10 6 e elite odstraniti zb...

Page 39: ...ORILO Da bi se izognili resnim telesnim po kodbam ne nosite ohlapnih obla il ali izdelkov NA IN DELOVANJA VENTILATORJA Pihalnik trdno dr ite z eno roko na glavnem ro aju in z drugo roko na pomo nem ro...

Page 40: ...dalj evalni kabel temeljito preglejte e na njem opazite znake prekomerne obrabe ali po kodb e je obrabljen ali po kodovan ga takoj zamenjajte Pred shranjevanjem podalj ek odklopite od elektri nega pih...

Page 41: ...lveszi vagy hordozza a szersz mot Az elektromos szersz mok hordoz sa gy hogy az ujja a kapcsol n van vagy a kapcsol val bekapcsolt elektromos szersz mok fesz lts g al helyez se balesetvesz lyes 4 Ne e...

Page 42: ...f v cs hosszabb t st 5 A term ket legfeljebb 30mA kiold si ramer ss g hib s ram eszk zzel RCD kell ell tni 6 Ker lje a g p haszn lat t rossz id j r si k r lm nyek k z tt k l n sen ha fenn ll a vill mc...

Page 43: ...elt vol t s hoz oldja ki a zs kot a cs k t oldal n l v p nttart b l s egyszer en nyomja meg a cs kiold gombj t a zs k elt vol t s hoz 11 bra 7 A v kuum mulcsoz cs egys g elt vol t s hoz oldja ki a cs...

Page 44: ...SZELL Z NY L SOK Soha ne takarja le a szell z ny l sokat Tartsa ket szabadon az akad lyokt l s a t rmel kt l A motor megfelel h t se rdek ben mindig szabadon kell maradniuk FIGYELEM A s lyos szem lyi...

Page 45: ...s kot a jobb oldal val felfel s helyezze vissza T ROL S Alaposan vizsg lja meg a hosszabb t k belt a t lzott kop s vagy s r l s jelei miatt Ha kopott vagy s r lt azonnal cser lje ki T rol s el tt h zz...

Page 46: ...telor electrice cu degetul pe ntrerup tor sau punerea sub tensiune a uneltelor electrice care au ntrerup torul pornit invit la accidente 4 Nu exagera i P stra i n permanen o pozi ie corect i un echili...

Page 47: ...raf sau folosi i dispozitivul de pulverizare 4 Folosi i extensia complet a duzei suflantei 5 Alimenta i produsul prin intermediul unui dispozitiv de curent rezidual RCD cu un curent de declan are de c...

Page 48: ...e eliberare a tubului pentru a scoate sacul Fig 11 7 Pentru a scoate ansamblul tubului de aspirare mulcher elibera i capacul inter de pe c rligul tubului roti i butonul de blocare pentru a debloca apo...

Page 49: ...erisire P stra i le libere de obstruc ii i de resturi Acestea trebuie s r m n ntotdeauna libere pentru o r cire adecvat a motorului AVERTISMENT Pentru a evita v t m ri corporale grave nu purta i haine...

Page 50: ...RE Examina i cu aten ie prelungitorul pentru a vedea dac prezint semne de uzur excesiv sau deteriorare Dac este uzat sau deteriorat nlocui i l imediat Deconecta i prelungitorul de la suflanta electric...

Page 51: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 52: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 53: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 54: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 55: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 56: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 57: ......

Reviews: