background image

GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB]

IT  

SRB 

La garanzia copre solo la sos  tuzione gratuita del componente che presenta un dife  o di fabbricazione o di materiale.  In caso di mancanza di un pezzo di ricambio specifi co, l’a-

zienda si riserva il diri  o di sos  tuire la macchina con un’altra dello stesso   po. Una volta concluse tu  e le procedure di garanzia, il periodo di garanzia della macchina non potrà 

essere  esteso  o  rinnovato.    I  pezzi  di  ricambio  o  le  macchine  sos  tuite  rimangono  in  possesso  della  nostra  società.  I  requisi  ,  diversi  da  quelli  menziona    in  questo  modu-

lo  di  garanzia,  riguardan    la  riparazione  di  una  macchina  o  il  suo  danneggiamento,  non  sono  applicabili.    La  legge  greca  e  i  rela  vi  regolamen    si  applicano  a  questa  garanzia.

AL

Makineritë janë prodhuar sipas standardeve strikte të vendosura nga kompania jonë, të cilat janë në përputhje me standardet përkatëse të cilësisë evropiane. Makinat me na  ë dhe 

benzinë janë të pajisura me një periudhë garancie prej 24 muajsh për përdorim jo profesional dhe 12 muaj për përdorim profesional. Garancia është e vlefshme nga data e blerjes së 

produk  t. Prova e së drejtës së garancisë është dokumen   i blerjes së makinës (faturë ose faturë me pakicë). Në asnjë rrethanë ndërmarrja nuk mbulon koston përkatëse të pjesëve të 

këmbimit dhe orarin përkatës të kërkuar të punës, përveç kur është paraqitur një kopje e dokumen  t të blerjes. Në rast se riparimi duhet të bëhet nga departamen   ynë i shërbimit kostoja 

e transpor  t (për dhe nga) është tërësisht e mbajtur nga dërguesi (klien  ). Makinat e thëna duhet të dërgohen për riparim në ndërmarrje ose në një punishte të autorizuar në mënyrën 

dhe mjetet e duhura të transpor  t.

PËRJASHTIMET DHE KUFIZIMET E GARANCISË: 

1)Pjesët rezervë që përdoren në mënyrë natyrale si pasojë e të qënit e përdorur (tehu, zinxhiri,   ngëllimi, priza e shkëndijës, vija e trimerit etj.). 

2)Makineritë e dëmtuara si rezultat i mosrespek  mit të udhëzimeve të prodhuesit.

3)Makineritë e mirëmbajtura keq ose të kujdesura për të.

4)Përdorimi i pjesëve të papërshtatshme të këmbimit ose aksesorëve. 

5)Makineritë që u jepen enteve të treta pa pagesë.

6)Magazinimi i makinës me karburant. 

7)Dëm  mi si rezultat i mbledhjes së gabuar.

8) Dëm  mi si pasojë e përzierjes së karburan  t me vajin e makinës gabimisht.

9) Dëm  mi si rezultat i cilësisë së dobët të karburan  t ose lubrifi kan  t. 

10) Dëm  mi si pasojë e mospastrimit të gjeneratorit sipas nevojës.

11) Pajisje që janë modifi kuar ose çmontuar nga personel i paautorizuar. 

12) Pajisje që përdoren me qira.

Garancia mbulon vetëm zëvendësimin pa pagesë të komponen  t që paraqet një defekt prodhues ose dësh  m material.  Në rast të mungesës së një pjese rezervë specifi ke kompania 

rezervon të drejtën për të zëvendësuar makinën me një tjetër të të njëj  t lloj. Pasi të jenë përfunduar të gjitha procedurat e garancisë, periudha e garancisë së makinës nuk do të zgjatet 

ose të rinovohet.  Pjesët rezervë ose makineritë që zëvendësohen mbeten në zotërim të kompanisë sonë. Kërkesat, përveç atyre të përmendura në këtë formë garancie, në lidhje me 

riparimin e një makine ose dëm  min e saj, nuk zbatohen.  Ligji grek dhe rregullat rela  ve zbatohen për këtë garancia.

Mašine su proizvedene po strogim standardima koje je postavila naša kompanija, a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta. Mašinama na dizel i benzin 

obezbeđen je garantni rok od 24 meseca za neproglašavanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu. Garancija važi od dana kupovine proizvoda. Dokaz o pravinu garancije je dokument 

o nabavci mašine (prijemnica u maloprodaji ili faktura). Ni pod kojim uslovima preduzeće neće pokri   relevantne troškove rezervnih delova i odgovarajuće potrebno radno vreme ukoliko 

nije predstavljena kopija dokumenta o nabavci. U slučaju da popravku mora da obavi naše odeljenje servisa troškovi transporta (do i od) u potpunos   snose pošiljaoca (klijenta). Rečeno 

mašine moraju bi   poslate na popravku u preduzeće ili u ovlašćenu radionicu na odgovarajući način i način transporta.

Garancija pokriva samo besplatnu zamenu komponente koja predstavlja nedostatak proizvodnje ili kvar materijala.  U slučaju nedostatka određenog rezervnog dela preduzeće zadržava 

pravo da zameni mašinu drugom istom vrstom. Nakon zaključenja svih garantnog postupka, garantni rok mašine neće bi   produžen ni   obnovljen.  Rezervni delovi ili mašinerije koje 

se zamenjuju ostaju u posedu naše fi rme. Zahtevi, osim onih koji su pomenu   u ovom garantnog obrascu, u vezi sa popravkom mašine ili oštećenjem, ne primenjuju se.  Grčki zakon i 

rela  vni propisi odnose se na ovu garanciju.

GARANTNA IZUZEĆA I OGRANIČENJA: 

1)Rezervni delovi koji se istroše prirodnim putem kao posledica upotrebe (sečivo, lanac, trzaj startera, svećica, linija trimera itd.). 

2)Mašinerije oštećene kao rezultat nepoštovanja uputstava proizvođača.

3)Mašinerija loše održavana ili zbrinuta.

4)Upotreba nepravilnih rezervnih delova ili pribora. 

5)Mašinerija data trećim en  te  ma besplatno.

6)Skladištenje mašine gorivom. 

7)Šteta kao rezultat greške u montaži.

8) Šteta kao posledica mešanja goriva sa mašinskim uljem greškom.

9) Šteta kao posledica lošeg kvaliteta goriva ili lubrikanta. 

10) Šteta kao posledica neisceljenja generatora po potrebi.

11) Oprema koju je neovlašćeno osoblje modifi kovalo ili rastavalo. 

12) Oprema koja se koris   za iznajmljivanje.

Le macchine sono state fabbricate secondo le norme rigorose stabilite dalla nostra azienda, che sono allineate con i rispe   vi standard di qualità europei. Le macchine con motore diesel e 

benzina sono fornite con un periodo di garanzia di 24 mesi per uso non professionale e 12 mesi per uso professionale. La garanzia è valida dalla data di acquisto del prodo  o. La prova del dirit-

to di garanzia è il documento di acquisto della macchina (scontrino o fa  ura). In nessun caso l’azienda coprirà il rela  vo costo dei pezzi di ricambio e delle rispe   ve ore di lavoro necessarie 

se non viene presentata una copia del documento di acquisto. Nel caso in cui la riparazione debba essere eff e  uata dal nostro servizio di assistenza, il costo del trasporto (da e per) è intera-

mente a carico del mi  ente (cliente). Le sudde  e macchine devono essere inviate per la riparazione all’azienda o ad un’offi  cina autorizzata nel modo e nel mezzo di trasporto appropriato.

ESENZIONI E RESTRIZIONI DELLA GARANZIA: 

1) Pezzi di ricambio che si usurano naturalmente a causa dell’uso (lama, catena, auto avvolgente, candela, fi lo del trimmer, ecc.) 

2)Macchine danneggiate a causa del mancato rispe  o delle istruzioni del fabbricante.

3)Macchina so  oposta a scarsa manutenzione o cura.

4)U  lizzo di pezzi di ricambio o accessori inadegua  .

5)Macchina ceduta a terzi a   tolo gratuito.

6)Conservazione della macchina con carburante. 

7)Danni causa   da un montaggio errato.

8) Danni dovu   alla miscelazione per errore del carburante con l’olio della macchina.

9) Danni causa   dalla ca   va qualità del carburante o del lubrifi cante. 

10) Danni causa   dalla mancata pulizia del generatore come richiesto.

11) Apparecchiature che sono state modifi cate o smontate da personale non autorizzato. 

12) Apparecchiature u  lizzate per il noleggio.

Summary of Contents for PRO GS8600

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO EN IT BG HU v2 2 GS8600 GS9600 029168 029175...

Page 2: ...2 WWW NikolaouTOOLS gr 1 5 3 2 2 1A 1B...

Page 3: ...put any part of your body into the in feed chute while the machine is running F DO NOT operate the machine whilst under the influence of alcohol or drugs G DO NOT operate inside a building or confine...

Page 4: ...ustible substances away from the engine when it is hot J Never cover the machine while the muffler is still hot K Do not operate the engine with the air cleaner or the carburettor air intake cover rem...

Page 5: ...on C Before loading and operating the Wood Chipper always wear protective gear including safety goggles hearing protection tight fitting gloves without draw strings or loose cuffs and steel toed shoes...

Page 6: ...area Greasing the rack and Pinion Notice All the rack and pinion should be greased before every use Warning Before performing any maintenance procedure or inspection stop the engine wait five minutes...

Page 7: ...if needed You may be using the wrong oil too light for the temperature Refer to your Engine Owner s Manual for detailed information Clean the cooling fins if they re dirty Machine does not seem to ha...

Page 8: ...te d alimentation lorsque la machine est en marche F NE FAITES PAS fonctionner la machine sous l influence de l alcool ou de drogues G NE PAS utiliser l int rieur d un b timent ou d un espace confin o...

Page 9: ...ctuer des r glages ou des r parations H Ne modifiez jamais le r glage du r gulateur du moteur Le r gulateur contr le la vitesse maximale de fonctionnement en toute s curit et prot ge le moteur Un exc...

Page 10: ...ier D Conna tre les m thodes correctes et incorrectes pour couper les bois N utilisez jamais une m thode incorrecte ou dan gereuse D part 1 Positionnez votre d chiqueteuse de bois sur un sol plat et s...

Page 11: ...age Entretien Un entretien r gulier est le moyen d assurer les meilleures performances et la longue dur e de vie de votre machine Veuillez vous r f rer ce manuel et au manuel d utilisation du fabrican...

Page 12: ...s peuvent tre trop l ches et glisser Ajustez ou remplacez les courroies au besoin D pannage Donn es techniques Mod le GS8600 GS9600 Type de moteur OHV 4 temps OHV 4 temps Puissance 6 5Hp 15Hp Max Diam...

Page 13: ...ettere alcuna parte del corpo nello scivolo di alimentazione mentre la macchina in funzione F NON utilizzare la macchina quando si sotto l effetto di alcol o droghe G NON operare all interno di un edi...

Page 14: ...protegge il motore Un eccesso di velocit del motore pericoloso e causer danni al motore e alle altre parti mobili della macchina Se necessario consultare il rivenditore autorizzato per le regolazioni...

Page 15: ...patrice accertarsi di trovarsi nell area di funzionamento sicura ZONA OPERATORE necessario rimanere nell area operativa sicura in qualsiasi momento quando il pistone in movimento sia che si estenda o...

Page 16: ...emagliera e del pignone Avviso Tutte le cremagliere devono essere ingrassate prima di ogni utilizzo Avvertimento Procedura Prima di ogni utilizzo Ogni 3 ore Ogni 25 ore Ogni 100 ore Controllare il liv...

Page 17: ...secondo necessit Controllare il filtro dell aria e pulire o sostituire se necessario possibile che tu stia usando l olio sbagliato troppo leggero per la temperatura Fare riferimento al Manuale del pr...

Page 18: ...18 WWW NikolaouTOOLS gr EL 1 1A 1B 1 2 3 4 5 6 7 8 E A E...

Page 19: ...19 WWW NikolaouTOOLS gr EL 5 E 5 H 1 50 50 B...

Page 20: ...20 WWW NikolaouTOOLS gr EL 1 2 3 4 5 6 7 5 8 9 5 10 11 12 13 14...

Page 21: ...21 WWW NikolaouTOOLS gr EL 2 ON 3 CHOKE 4 FAST 5 On 6 7 RUN 8 3 4 1 IDLE 2 OFF 3 OFF 1 1 2 3 5...

Page 22: ...22 WWW NikolaouTOOLS gr EL 3 25 100 5...

Page 23: ...23 WWW NikolaouTOOLS gr EL ON 30 Run 30 GS8600 GS9600 OHV 4 OHV 4 6 5Hp 15Hp 80mm 120mm...

Page 24: ...BG 24 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 1A 1B A B C D E F G H A B C D E F G A B C D E F G 50 A 50 B C...

Page 25: ...BG 25 WWW NIKOLAOUTOOLS GR A B C 5 D E F G 5 H I J K L A B C D E F G 5 H I 5 J K L...

Page 26: ...BG 26 WWW NIKOLAOUTOOLS GR M N O P A I B C D 1 2 ON 3 CHOKE 4 FAST 5 On 6 7 RUN 8 3 4 1 IDLE 2 OFF 3 OFF 1 1 2 3 5...

Page 27: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3 25 100 5 27...

Page 28: ...BG 28 WWW NIKOLAOUTOOLS GR ON 30 Run 30 GS8600 GS9600 OHV 4 OHV 4 6 5Hp 15Hp 80 120...

Page 29: ...ajte v stavbi ali zaprtem prostoru ali se ne vzpenjajte na dovodni leb Za ita sebe in svojih bli njih Opozorilo To je stroj z veliko mo jo in gibljivimi deli ki delujejo z veliko energije S strojem mo...

Page 30: ...a ni istilec ali pokrov dovoda zraka za uplinja Odstranitev teh delov lahko povzro i nevarnost po ara Za i enje zra nega filtra ne uporabljajte vnetljivih raztopin L Du ilnik zvoka in motor sta zelo v...

Page 31: ...sekalnika vedno nosite za itno opremo vklju no z varnostnimi o ali za ito sluha tesno prilegajo imi se rokavicami brez vrvic ali ohlapnih man et in evlji z jeklenimi konicami D Poznavanje pravilnih in...

Page 32: ...lne sve ke Odklopite sponke akumulatorja samo elektri ni zagon Postopek Pred vsako uporabo Vsakih 3 ure Vsakih 25 ur Vsakih 100 ur Preverite raven motornega olja Preverite splo no opremo stanje Prever...

Page 33: ...je oljnata jo pustite zunaj pridr ite krpo nad luknjo za sve o in ve krat potegnite za vrvico za navijanje da izpihajte morebitno olje v valju nato obri ite ep in ga ponovno vstavite Motor nima dovolj...

Page 34: ...rben illetve NE m sszon fel a bet pl l si cs szd ra V dje mag t s a k rnyezet t Figyelem Ez egy nagy teljes tm ny g p nagy energi val m k d mozg alkatr szekkel A g pet biztons gosan kell zemeltetni A...

Page 35: ...ilyen alkatr szek elt vol t sa t zvesz lyt okozhat Ne haszn ljon gy l kony oldatokat a l gsz r tiszt t s hoz L A kipufog s a motor nagyon felforr sodik s s lyos g si s r l seket okozhat ne ny ljon ho...

Page 36: ...mely nem biztons gos m k d si llapotot okoz C A faapr t bet lt se s m k dtet se el tt mindig viseljen v d felszerel st bele rtve a v d szem veget hall sv d t szorosan illeszked h z zsin r s laza mandz...

Page 37: ...or p lusait csak elektromos ind t s eset n Elj r s Minden haszn lat el tt 3 r nk nt 25 r nk nt 100 r nk nt Motorolajszint ellen rz se ltal nos felszerel s ellen rz se felt tel Ellen rizze az k less g...

Page 38: ...os hagyja ki tartson egy rongyot a gy jt gyertya lyuk ra s t bbsz r h zza meg a visszah z zsin rt hogy f jja ki a hengerben l v olajat majd t r lje le a dug t s helyezze vissza A motorb l hi nyzik a t...

Page 39: ...opera i n interiorul unei cl diri sau al unui spa iu nchis i NU urca i pe jgheabul de alimentare Protejarea dumneavoastr i a celor din jur Aten ie Aceasta este o ma in de mare putere cu piese n mi car...

Page 40: ...dac filtrul de aer sau capacul de admisie a aerului din carburator este scos ndep rtarea acestor piese ar putea crea un pericol de incendiu Nu utiliza i solu ii inflamabile pentru a cur a filtrul de...

Page 41: ...e de a nc rca i de a folosi ma ina de m run it lemnul purta i ntotdeauna echipament de protec ie inclusiv ochelari de protec ie protec ie pentru urechi m nu i str nse f r nururi sau man ete largi i pa...

Page 42: ...e bujie Deconecta i bornele bateriei numai pentru pornire electric Procedura nainte de fiecare utilizare La fiecare 3 ore La fiecare 25 de ore La fiecare 100 de ore Verifica i nivelul uleiului de moto...

Page 43: ...i o afar ine i o c rp peste orificiul bujiei i trage i de mai multe ori de cablul de recul pentru a sufla i uleiul din cilindru apoi terge i bujia i reintroduce i o Motorul este lipsit de putere sau n...

Page 44: ...hereof do not apply Greek law and rela ve regula ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de quali...

Page 45: ...zvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni pod kojim uslovima preduze e ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i odgovaraju e potrebn...

Page 46: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 47: ...i naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet i...

Page 48: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 49: ...ncis nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh...

Page 50: ......

Reviews: