background image

Важно: Когато дръжката на клапана за регулиране на налягането се промени на 

INSECTICIDE  (Инсектицид)  или  HERBICIDE  (Хербицид),  при  напълно  отворена 

дроселова клапа в положение HIGH PRESSURE (Високо налягане) на дръжката на 

клапана за регулиране на налягането, скоростта на двигателя ще стане твърде 

висока, съответстваща на степента на понижено налягане. Ето защо използвайте 

оборудването, като лостът на дроселовата клапа е малко по-назад от напълно 

отвореното  състояние,  когато  оборудването  се  използва  в  положение  за 

INSECTICIDE  или  HERBICIDE.  Внимавайте  за  количеството  на  горивото  в 

резервоара за гориво и го зареждайте, когато то намалее.

Внимавайте за количеството гориво в резервоара и го зареждайте, когато то 

намалее.

Предупреждение! Моля, прочетете всички инструкции, преди да използвате машината.

 

Описание на основните части (снимка А

)

1.

 

Дюза

 

2.

Тръба

3.

 

Цилиндрична перка

 

4.

 

Отводняване

 

5.

 

Вентил със сферичен кран

6.

Дръжка

7.

 

Резервоар за гориво

8.

 

Бутон за спиране

9.

 

Лост на дросела

 

11.

 

Стартер за откат

12.

 

Щепсел за запалване

13.

 

Резервоар за химикали

14.

 

Капак на резервоара за химикали

 

Описание на основните части (Снимка В

)

1.

 

Широка дюза

 

2.

 

Тръба на дюзата

 

3.

Дръжка на маркуча за пръскане

4.

 

Вентил със сферичен кран

Сглобяване (снимка 

C)

 (за повече подробности вижте приложението на страница 

19

)

Прикрепете широката дюза, тръбата на дюзата, клапана с топче в този ред към маркуча за пръскане и свържете другия край на маркуча към изхода 

за пръскане.

 

Не преливайте и не разливайте гориво върху двигателя, винаги използвайте смес от безоловен 95-октанов бензин и специално двутактово моторно 

масло за двигатели с въздушно охлаждане 

(

добавете 30 ml масло на литър бензин).

Уверете се, че двигателят е спрял и се е охладил. Смесете горивото и маслото в подходящ съд за гориво.

 

Разреждане на химикали / резервоар за химикали (снимка D)

Внимание: Селскостопанските химикали са изключително опасни и с тях трябва да се работи внимателно. Преди употреба прочетете внимателно 

ръководството за специфични инструкции за химикалите.

 

(1): Капак на резервоара за химикали 

(а): Затворете плътно, за да уплътните

 

Разтворете  диспергиращата  се  във  вода  енергия  в  отделен  съд,  преди  да  я  напълните.  Уверете  се,  че  в  химикалите  не  попадат  чужди  частици.

 

Отворете  вентилационната  дюза  и  проветрявайте,  докато  химикалите  се  изцедят,  след  което  затворете  плътно  дюзата.  Преди  да  разпръснете 

агрохимикала,  уверете  се,  че  сте  оборудвани  с  подходящи  предпазни  средства,  за  да  избегнете  контакт  и  вдишване  на  химикалите.

 

Спазвайте предупрежденията, показани по-долу, за безопасна работа:

 

1)

 

Уверете се, че сте затворили плътно капака на резервоара за химикали.

2)

 

Проверете връзките на маркуча за пръскане и дюзата, за да се уверите, че няма течове.

3)

 

Винаги спирайте двигателя, преди да заредите резервоара за гориво или да смените дюзата.

 

4)

 

Когато носите пълен резервоар с химикали, внимавайте да не загубите равновесие.

 

Стартиране на двигателя (Снимки E 

- K) 

Важно  :  Когато  стартирате  двигателя,  не  забравяйте  да  напълните  резервоара  за  химикали  с  чиста  вода 

или химическа течност. 

Никога не стартирайте двигателя, когато резервоарът за химикали е празен. 

Помпайте крушката за грунд, докато се види, че горивото тече през обратния тръбопровод, и издърпайте 

лоста на дросела до пълно затваряне (В горещо време и когато двигателят е вече загрят, лостът на дросела 

може да бъде настроен на полуотворено или напълно отворено положение). 

Настройте  лоста  за  газта  в  средно  положение  на  оборотите  (не  е  задължително  да  е  на  максимална 

скорост). 

Издърпайте леко 2-3 пъти стартера на откат.  

Издърпайте силно стартера, за да стартирате двигателя. 

Ако двигателят спре след няколко оборота, настройте дросела на полуотворено положение и отново издърпайте силно въжето на стартера, за да го 

стартирате отново. 

Забележка:  Ако  двигателят  не  стартира  дори  след  няколкократно  издърпване  на  стартера,  настройте  лоста  на  дросела  на  напълно  отворено 

положение и издърпайте въжето на стартера. Внимавайте да не издърпате напълно лоста на стартера. 

След като двигателят стартира, отворете бавно лоста на дроселовата клапа, преместете лоста на газта в страната на ниските обороти и оставете 

пръскачката да загрее за 2-3 минути. 

Забележки:  При  първия  опит  за  стартиране  дроселът  трябва  да  бъде  напълно  затворен.  Когато  двигателят  вече  е  загрял,  дроселът  трябва  да  е 

напълно отворен.

K (клапан за регулиране на налягането)

A (Стартиране): Когато двигателят стартира и помпата 

засмуква.

B (Високо налягане): Когато е необходимо високо налягане.

C (инсектицид): Нормално пръскане

D (Хербицид): Когато е необходимо пръскане под ниско 

налягане

E(1): Грунд крушка

F(1): Затворете

G: Средно положение на лоста за газта

I(1): Стартерно въже

I(2): Стартер с повторна намотка

J(1): Отворен

Технически данни

 

Работен обем/конски сили:

 

26

 куб. см 

/

 

1

 

к.с.

Капацитет/налягане на пръскане:

 

3-8 л/мин  / 15-25 

bar

 

Дължина на маркуча:

 

30

 

m

 

Капацитет на контейнера за прах/течност:

 

50

 

l

 

BG

1. Завъртете дръжката на регулиращия вентил и го настройте в положение за ХЕРБИЦИД, ИНСЕКТИЦИД или ВИСОКО НАЛЯГАНЕ, за да съобразите 

налягането с условията на работа.

2. Проверете условията на пръскане и състоянието на оборудването, след което настройте лоста за газта в положение за висока скорост.

3. Когато се отвори кранът на дюзата, химикалите ще се разпръснат, докато излизат от дюзата

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

12

Summary of Contents for PRO NS5210

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO 032908 EN IT BG v2 2 NS5210...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 A C B 1 2 3 4 D a 1 G F 1 E 1 1 2 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2...

Page 3: ...1 L 2 M 3 N K A B C D J 1 O P Q 1 R 2 1 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3...

Page 4: ...tarting the engine Pictures E K Important When starting the engine be sure to fill the chemical tank with pure water or chemical liquid Never run the engine when the chemical tank is empty Pump the pr...

Page 5: ...spark plug and coat the interior of the cylinder with a small amount of oil Pull the recoil starter lightly 2 3 times to spread the oil over the cylinder completely c Pull the recoil starter out sligh...

Page 6: ...iser le produit agrochimique assurez vous d tre quip du mat riel de protection appropri afin d viter tout contact avec les produits chimiques et de ne pas les respirer Respectez les pr cautions indiqu...

Page 7: ...lumage et enduisez l int rieur du cylindre d une petite quantit d huile Tirez l g rement sur le d marreur rappel 2 ou 3 fois pour taler compl tement l huile sur le cylindre c Tirez l g rement le d mar...

Page 8: ...i dispositivi di protezione appropriati per evitare il contatto e la respirazione delle sostanze chimiche Per un funzionamento sicuro seguire le precauzioni indicate di seguito 1 Assicurarsi di chiude...

Page 9: ...re la candela e rivestire l interno del cilindro con una piccola quantit di olio Tirare leggermente l avviamento 2 3 volte per distribuire completamente l olio sul cilindro c Estrarre leggermente l av...

Page 10: ...A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 C 18 95 30 ml D 1 a B 1 2 3 4 26 cc 1 hp 3 8 l min 15 25 bar 30 m 50 l E K 2 3 E 1 F 1 G I 1 I 2 J 1 K A B C D EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 10...

Page 11: ...15 20 L R L 1 M 2 N 3 Q 2 3 0 8mm 2 3 Service O 1 P 2 1 2 3 EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 11...

Page 12: ...ERBICIDE HIGH PRESSURE INSECTICIDE HERBICIDE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 1 2 3 4 C 19 95 30 ml D 1 1 2 3 4 E K 2 3 2 3 K A B C D E 1 F 1 G I 1 I 2 J 1 26 1 3 8 15 25 bar 30 m 50 l BG 1 2 3 WWW NIKOL...

Page 13: ...L R a b c 15 20 Q 2 3 0 8 2 3 O 1 P 2 L 1 M 2 N 3 BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR 13...

Page 14: ...prepre ite stik s kemikalijami in njihovo vdihavanje Za varno delovanje upo tevajte spodnja opozorila 1 Prepri ajte se da je pokrov rezervoarja za kemikalije tesno zaprt 2 Preverite priklju ke pr ilne...

Page 15: ...igalno sve ko in notranjost valja prema ite z majhno koli ino olja Povratni zaganjalnik rahlo potegnite 2 3 krat da se olje v celoti razporedi po valju c Za etnik z navijalko rahlo izvlecite in ga us...

Page 16: ...c sunte i dotat cu echipamentul de protec ie adecvat pentru a evita contactul i respirarea substan elor chimice Respecta i aten ion rile prezentate mai jos pentru o func ionare sigur 1 Asigura i v c...

Page 17: ...coate i bujia i acoperi i interiorul cilindrului cu o cantitate mic de ulei Trage i u or demarorul cu recul de 2 3 ori pentru a mpr tia complet uleiul pe cilindru c Scoate i u or demarorul cu recul i...

Page 18: ...ns rez le tuyau d entr e et verrouillez le tape 6 Raccordez le tuyau de sortie la sortie de la pompe tape 7 Fixez l ensemble sup rieur et inf rieur avec 2 sangles ressorts tape 8 Ins rez la vis de fix...

Page 19: ...v ro aja vstavite pritrdilni vijak in namestite ro aj SL Pasul 1 Bloca i roata Pasul 2 Fixa i capul de aspirare cu o clem n pozi ia indicat Pasul 3 A eza i picioarele din cauciuc de amortizare a cadru...

Page 20: ...ons apply to this warranty Les machines ont t fabriqu es selon les normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respectives Les machines moteur die...

Page 21: ...eprogla avanje i 12 meseca za profesionalnu upotrebu Garancija va i od dana kupovine proizvoda Dokaz o pravinu garancije je dokument o nabavci ma ine prijemnica u maloprodaji ili faktura Ni pod kojim...

Page 22: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 23: ...i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet imfassla...

Page 24: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate...

Page 25: ...ncis nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh...

Page 26: ...The instructions manual is also available in digital format on our website www nikolaoutools gr Find it by entering the product code in the Search field www nikolaoutools gr...

Reviews: