background image

• 17 •

8.  INSTRUCTIONS DE STOCKAGE 

8.1  Entreposez-le à l’intérieur, dans un endroit sec et frais.

8.2  Prenez soin d’éviter / prévenir les dommages au câble de charge et unité. Ne pas 

le faire pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels. 

8.3  Rechargez la batterie interne du lampe frontale immédiatement après l’achat, 

après chaque utilisation et tous les 6 mois.  

8.4  Toutes les batteries sont affectées par la température. La température de stockage 

idéale est de 70 ° F (21 ° C). La batterie interne sera progressivement auto-décharge 

(perte de puissance) au fil du temps, en particulier dans des environnements chauds. 

Laissez la batterie dans un état déchargé peut entraîner des dommages irréversibles 

à la batterie. Pour assurer une performance satisfaisante et éviter des dommages 

permanents, charger la batterie interne tous les 6 mois. 

9.  DÉPANNAGE 

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

La lumière frontale 

ne fonctionne pas

La batterie n’est pas chargée. 

La batterie peut être mauvais. 

Rechargez la batterie à 

pleine charge. 

La pile est remplacée par un 

technicien de service qualifié. 

10.  AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS

Si les solutions ci-dessus n’ont pas résolu le problème  

ou pour plus renseignements sur les dépannages, composez:

Schumacher Electric Corporation Customer Service 

1-800-621-5485 

Du lundi au vendredi, de 7:00 à 17:00 TC

Tous les retours de produits en rapport avec la garantie  

doivent être effectués à votre magasin de pièces d’auto NAPA.

Summary of Contents for Blue-Fuel 85-919

Page 1: ...En este manual le explica c mo utilizar la luz de trabajo de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE...

Page 2: ...fic country P ngase en contacto con el proveedor del equipo para recibir informaci n detallada sobre c mo desechar este producto correctamente en un pa s espec fico Contactez le fournisseur d quipemen...

Page 3: ...en dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person 1 8 DO NOT leave the battery in a discharged state 1 9 DO NOT use the head lamp with a charger which has a damaged cord...

Page 4: ...r other reproductive harm 3 SET UP INSTRUCTIONS 3 1 Remove any cord wraps and uncoil the charging cable 4 FEATURES 1 Charging socket 2 Adjustable headband 3 Auto sensor ON OFF button 4 ON OFF power bu...

Page 5: ...le of light may be adjusted 6 5 Recharge the head lamp after use and at least every 6 months 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 7 1 After use and before performing maintenance unplug and disconnect the unit 7...

Page 6: ...AIRS If these solutions do not eliminate the problem or for more information about troubleshooting call Schumacher Electric Corporation Customer Service 1 800 621 5485 Monday Friday 7 00am to 5 00pm C...

Page 7: ...e product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warran...

Page 8: ...rido de alguna forma ll vela a una persona de mantenimiento calificada 1 8 NO deje la bater a descargad 1 9 NO use la linterna de cabeza con un cargador que tiene un cable o un enchufe da ados reempla...

Page 9: ...reproductivos 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 3 1 Retire el envoltorio de los cables y desenrede el cable de carga 4 CARACTER STICAS 1 Enchufe de carga 2 Banda de cabeza ajustable 3 Bot n de sensor aut...

Page 10: ...var esta funci n 6 4 El ngulo de la luz se puede ajustar 6 5 Recargue la linterna de cabeza despu s de usarla y por lo menos cada 6 meses 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7 1 Despu s de usar la linter...

Page 11: ...s descriptas no eliminan el problema o por m s informaci n sobre la soluci n de problemas llame a Servicio de atenci n al cliente de Schumacher Electric Corporation 1 800 621 5485 Lunes viernes 7 00am...

Page 12: ...s al fabricante o a sus representantes autorizados para que sta se pueda reparar o reemplazar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados...

Page 13: ...nt a impl cita por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente podr an no corresponder con su caso La presente garant a le otorga derechos legales espec ficos y es probable que ust...

Page 14: ...onner la lampe frontale s il a re u un choc violent s il est tomb ou endommag de toute autre mani re prendre un technicien qualifi 1 8 NE PAS laisser la batterie dans un tat d charg 1 9 NE PAS utilise...

Page 15: ...batterie ne reprenne feu N ESSAYEZ JAMAIS de prendre ou de d placer un produit chaud fumant ou en feu car vous risqueriez de vous br ler 2 7 AVERTISSEMENT Ce produit contient un ou plusieurs produits...

Page 16: ...5 6 Rechargez la lampe frontale apr s utilisation et au moins tous les 6 mois 6 CONSIGNES D UTILISATION 6 1 Placez la lampe frontale sur votre t te et r glez le bandeau pour bien la fixer 6 2 Appuyez...

Page 17: ...la batterie dans un tat d charg peut entra ner des dommages irr versibles la batterie Pour assurer une performance satisfaisante et viter des dommages permanents charger la batterie interne tous les...

Page 18: ...entretien Si votre appareil n est pas sans d fauts de mat riaux ou de fabrication la seule obligation du fabricant sous cette garantie est de r parer ou de remplacer votre produit avec un nouvel appa...

Page 19: ...ndage d interruption des activit s et tout autre pr judice ou dommage Chacune et toutes ces garanties autres que les garanties limit es incluses dans la pr sente sont express ment d clin es et exclues...

Reviews: