background image

6-231D 14 

Rev. 08/02/19

SOURCE D'ALIMENTATION EN AIR

Les outils de cette catégorie fonction­
nent avec un large éventail de pres­
sions d’air. Il est recommandé que la 
pression d’air de ces outils soit de 90 
lb/po2 lorsqu’ils fonctionnent à vide. 
Une faible pression (moins de 90 lb/
po2 ou de 6,2 bar) réduit la vitesse 
de tous les outils pneumatiques. Une 
faible pression d’air représente non 
seulement une perte de temps, mais 
aussi d’argent. Une pression plus 
élevée (plus de 90 lb/po2 ou 6,2 bar) 
augmente la performance au­dessus 
de la puissance nominale de l’outil, 
ce qui réduit la durée de vie de l’outil 
en raison de l’usure accélérée et peut 
causer des blessures. La procédure 

de montage recommandée est illus­
trée dans la figure ci­dessus.
Utilisez toujours de l'air comprimé 
propre et sec. La présence de pous­
sière, de vapeurs corrosives et/ou 
d'eau dans la conduite d'air peut 
endommager l'outil. Videz le réser­
voir d'air comprimé tous les jours. 
Nettoyez le filtre de l'entrée d'air au 
moins une fois par semaine.
La source d'alimentation en air est 
raccordée à une entrée d'air ayant 
un filetage normalisé NPT de 1/4 po. 
Il faut augmenter la pression dans la 
conduite d'air dans le cas de boyaux 
à air exceptionnellement longs (plus 

de 25 pieds). Le diamètre intérieur 
minimal du boyau doit être de 3/8 
po. Les raccords doivent avoir le 
même diamètre intérieur et être ser­
rés solidement.
Un robinet d'arrêt accessible 

 

en situation d'urgence doit être 
installé sur la conduite d'alimentation 
en air et son emplacement doit être 
connu de tous ceux qui travaillent à 
proximité.

LUBRICATION

Lubrifiez le moteur pneumatique 
chaque jour avec de l'huile à outil 
pneumatique NAPA. Si vous n'utilisez 
pas de burette à conduite d'air, 
injectez 1/2 oz d'huile dans l'outil. 
Vous pouvez injecter l’huile dans 
l’entrée d’air de l’outil ou dans le 
boyau par l’entremise du raccord le 

plus près de la source d’alimentation 
en air. Ensuite, faites fonctionner 
l’outil. Un excès d’huile réduira la 
puissance de l’outil.

AVERTISSEMENT :

 Une fois l’outil 

pneumatique lubrifié, 
de l’huile s’écoulera de l’orifice 

d’échappement pendant les 
premières secondes de 
fonctionnement. L’orifice 
d’échappementdoit être recouvert 
d’un chiffon avant de mettre en 
marche l’outil pour prévenir les 
blessures graves.

N‘installez pas 

l’accuoplement

Mamelon

Mamelon

Filtre

Gachette à

vitesse wariable

Purger

quotidiennement

Graisseur

Tuyau

de chef

Régulateur

Coupleur

rapide

Tuyau

de fouet

Summary of Contents for Carlyle Tools 6-231D

Page 1: ...aide d un outil lectrique comme le sablage le sciage le meulage et le per age produisent de la poussi re qui contient des produits chimiques De tels produits sont reconnus comme canc rig nes Ils peuve...

Page 2: ...he operator comprehends its contents Al ways operate in spect and main tain this tool in ac cor dance with Amer i can Na tion al Stan dards In sti tute Safe ty Code of Por ta ble Air Tools ANSI B186 1...

Page 3: ...r inlet filter screen at least once per week The air inlet used for connect ing the air supply has standard 1 4 NPT American Thread Line pressure should be increased to compensate for unusually long a...

Page 4: ...g 6001Z 1 17 RS708A20 Knob for Reverse Valve 1 18 RS708A21 Screw 1 19 RS708A22 Rear End Plate 1 20 RS708A23 E Ring 1 21 RS708A24 Rotor 1 22 RS708A25 Rotor Blade Pack of 6 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 23...

Page 5: ...irection When the lever is moved to the left the direction is reverse or left hand NOTE Actual torque on a fastener is directly related to joint hardness tool speed condition of socket and the time th...

Page 6: ...a broken or weak pawl pressure spring or weak drag springs which fail to hold the spindle while the pawl advances YOU SHOULD Have replacement parts installed by an authorized service center TOOL DOES...

Page 7: ...las instrucciones del producto y de seguridad le ser n le das y discutidas con el operador en el idioma materno del operador por parte del comprador propietario o su designado asegur ndose que el oper...

Page 8: ...cana est ndar de 1 4 NPT Se debe aumentar la presi n en la l nea para compensar por las mangueras de aire incomunmente largas mayores de 25 pies El di metro m nimo de la manguera debe de ser de 3 8 de...

Page 9: ...ornillos sin cabeza tuercas de doble profundidad para las condi ciones de oxidaci n importante y para las abrazaderas con resorte ya que amortiguan en gran parte la potencia del impacto Cuando sea pos...

Page 10: ...llo sujeta dor con las partes nuevas adecua das Ver desglose Coloque el anil lo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierre el...

Page 11: ...nte se haya desencajada USTED DEBE reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MARTILLOS PNEUM TICO...

Page 12: ...seg n sea descrito anteri ormente por la duraci n del periodo de garant a original En el evento poco probable que se requiera una unidad de repuesto durante dicho periodo de UN 1 a o devuelva la unid...

Page 13: ...re lues et discut es avec l op rateur dans sa langue maternelle par l acheteur propri taire ou toute personne habilit e par lui le faire en s assurant que l op rateur en comprend bien le contenu Veuil...

Page 14: ...4 po Il faut augmenter la pression dans la conduite d air dans le cas de boyaux air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diam tre int rieur minimal du boyau doit tre de 3 8 po Les raccords do...

Page 15: ...sorbent la plus grande partie de la force d impact Dans la mesure du possible coincer ou caler le boulon pour viter qu il ne reprenne sa position initiale Imbibez les crous rouill s d huile p n trante...

Page 16: ...drin des cl s qui peut se d tacher et se briser et causer aussi des blessures ou la mort L OUTIL PERD PROGRESSIVEMENT SA PUISSANCE MAIS CONTINUE TOURNER PLEIN R GIME QUAND IL TOURNE VIDE Ce probl me e...

Page 17: ...outil avec un maillet en plastique rebranchez la source d alimentation en air et r p tez les tapes ci dessus Si l outil est tou jours enray ins rez une tige de 6 po de longueur et de 1 8 po de diam tr...

Page 18: ...l outil devrait tre remplac au cours de la p riode de couverture d un 1 an retournez le au magasin NAPA Pi ces d auto de votre r gion et il sera remplac Cette garantie ne couvre pas les produits qui...

Reviews: