background image

6-231D 

Rev. 08/02/19

PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. SAVE THIS MAN U AL FOR FUTURE REF ER ENCE.

PARTS  BREAK DOWN

6-231D

 Ref. #  Item # 

DESCRIPTION 

QTY

 

RS23101C  Housing Assy. (incl #2,3,5) 

1

  2 

RS23102C  Name Plate (incl w/#1) 

1

  3 

RS708A03  Grease Fitting (incl w/#1) 

1

 4 

RS708A04  O­Ring 

2

  5 

RS708A05  Reverse Valve Sleeve (incl w/#1) 1

  6 

RS708A06  Detent Ball (1/8") 1

  7 

RS708A07  Detent Spring 

1

  8 

RS708A08  Reverse Valve 

1

  9 

RS708A46  Valve Seat 

1

10 

RS708A47  Throttle Valve 

1

11  RS708A48 Spring­Valve 

1

12 

RS708A49  Inlet Bushing 

1

13 

RS708A50  Exhaust Deflector 

1

14  RS708A51 Trigger 

1

15 

RS708A18  Rear Gasket 

1

16 

RS708A19  Rear Bearing (6001Z) 

1

17 

RS708A20  Knob for Reverse Valve 

1

18  RS708A21 Screw 

1

19 

RS708A22  Rear End Plate 

1

20  RS708A23 E­Ring 

1

21  RS708A24 Rotor 

1

22 

RS708A25  Rotor Blade (Pack of 6) 

1

 Ref. #  Item # 

DESCRIPTION 

QTY

23  RS708A26 Cylinder 

1

24 

RS708A27  Front End Plate 

1

25 

RS708A28  Front Bearing (6002Z) 

1

26 

RS708A29  Cylinder Dowel Pin 

1

27 

RS708A30  Motor Clamp Washer 

2

28  RS708A31 Washer 

1

29 

RS708A32  Hammer Frame 

1

30  RS708A33 Hammer 

2

31 

RS708A34  Hammer Pin 

2

32 RS708A35 

Standard Anvil Assy (incl. #33,34)  1

33 

RS708A12  O­Ring (incl w/#32) 

1

34 RS708A36 

Socket Retaining Ring (incl w/#32) 1

35 

RS708A37  Anvil Bushing (incl w/#38) 

1

36 

RS708A38  Protection Ring 

1

37 

RS708A39  Front Gasket 

1

38 

RS708A40  Hammer Case Assy. (incl. #35)  1

39 

RS708A53  Trigger Retainer 

1

40 

RS708A41  Spring Washer 

3

41 

RS708A42  Cap Screw 

3

42  RS708A54 O­Ring 

1

n/a 

RS6231DWL  Warning Label  

1

Summary of Contents for Carlyle Tools 6-231D

Page 1: ...aide d un outil lectrique comme le sablage le sciage le meulage et le per age produisent de la poussi re qui contient des produits chimiques De tels produits sont reconnus comme canc rig nes Ils peuve...

Page 2: ...he operator comprehends its contents Al ways operate in spect and main tain this tool in ac cor dance with Amer i can Na tion al Stan dards In sti tute Safe ty Code of Por ta ble Air Tools ANSI B186 1...

Page 3: ...r inlet filter screen at least once per week The air inlet used for connect ing the air supply has standard 1 4 NPT American Thread Line pressure should be increased to compensate for unusually long a...

Page 4: ...g 6001Z 1 17 RS708A20 Knob for Reverse Valve 1 18 RS708A21 Screw 1 19 RS708A22 Rear End Plate 1 20 RS708A23 E Ring 1 21 RS708A24 Rotor 1 22 RS708A25 Rotor Blade Pack of 6 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 23...

Page 5: ...irection When the lever is moved to the left the direction is reverse or left hand NOTE Actual torque on a fastener is directly related to joint hardness tool speed condition of socket and the time th...

Page 6: ...a broken or weak pawl pressure spring or weak drag springs which fail to hold the spindle while the pawl advances YOU SHOULD Have replacement parts installed by an authorized service center TOOL DOES...

Page 7: ...las instrucciones del producto y de seguridad le ser n le das y discutidas con el operador en el idioma materno del operador por parte del comprador propietario o su designado asegur ndose que el oper...

Page 8: ...cana est ndar de 1 4 NPT Se debe aumentar la presi n en la l nea para compensar por las mangueras de aire incomunmente largas mayores de 25 pies El di metro m nimo de la manguera debe de ser de 3 8 de...

Page 9: ...ornillos sin cabeza tuercas de doble profundidad para las condi ciones de oxidaci n importante y para las abrazaderas con resorte ya que amortiguan en gran parte la potencia del impacto Cuando sea pos...

Page 10: ...llo sujeta dor con las partes nuevas adecua das Ver desglose Coloque el anil lo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierre el...

Page 11: ...nte se haya desencajada USTED DEBE reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MARTILLOS PNEUM TICO...

Page 12: ...seg n sea descrito anteri ormente por la duraci n del periodo de garant a original En el evento poco probable que se requiera una unidad de repuesto durante dicho periodo de UN 1 a o devuelva la unid...

Page 13: ...re lues et discut es avec l op rateur dans sa langue maternelle par l acheteur propri taire ou toute personne habilit e par lui le faire en s assurant que l op rateur en comprend bien le contenu Veuil...

Page 14: ...4 po Il faut augmenter la pression dans la conduite d air dans le cas de boyaux air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diam tre int rieur minimal du boyau doit tre de 3 8 po Les raccords do...

Page 15: ...sorbent la plus grande partie de la force d impact Dans la mesure du possible coincer ou caler le boulon pour viter qu il ne reprenne sa position initiale Imbibez les crous rouill s d huile p n trante...

Page 16: ...drin des cl s qui peut se d tacher et se briser et causer aussi des blessures ou la mort L OUTIL PERD PROGRESSIVEMENT SA PUISSANCE MAIS CONTINUE TOURNER PLEIN R GIME QUAND IL TOURNE VIDE Ce probl me e...

Page 17: ...outil avec un maillet en plastique rebranchez la source d alimentation en air et r p tez les tapes ci dessus Si l outil est tou jours enray ins rez une tige de 6 po de longueur et de 1 8 po de diam tr...

Page 18: ...l outil devrait tre remplac au cours de la p riode de couverture d un 1 an retournez le au magasin NAPA Pi ces d auto de votre r gion et il sera remplac Cette garantie ne couvre pas les produits qui...

Reviews: