background image

20  

FR

www.napoleon.com

N415-0666W / B / 10.20.23

Consignes De Sécurité Après L’utilisation

AVERTISSEMENT!

  Soyez prudent afin de vous protéger et d’éviter d’endommager la 

propriété.

 

• 

Fermez le couvercle et toutes les portes d’alimentation en air pour éteindre le feu.

• 

Laissez refroidir complètement le gril avant de le manipuler.

• 

Ne laissez pas sans surveillance un gril qui contient des charbons ou des cendres. Assurez-vous 

qu’ils sont complètement éteints avant de les enlever.

• 

Enlevez les charbons restants et la cendre du gril. Placez les charbons restants et la cendre dans 

un contenant métallique incombustible, puis saturez le tout avec de l’eau. Attendez 24 heures 

avant de disposer du contenu.

Instructions d’entretien et de nettoyage

Les Grilles De Cuisson: 

Les grilles de cuisson sont plus faciles à nettoyer durant la période de préchauffage 

en utilisant une brosse en laiton. La laine d’acier peut être utilisée pour les taches tenaces.

Nettoyage De L’intérieur Du Gril

:  Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour 

enlever les débris non incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez l’intérieur 

de la cuve avec un couteau à mastic ou un grattoir, puis utilisez une brosse en laiton pour enlever les 

dépôts de carbone. Nettoyez l’intérieur du gril avec une brosse en faisant tomber les débris dans le tiroir 

d’égouttement et à cendres amovible. Si désiré, vous pouvez nettoyer l’intérieur du gril avec un savon doux 

et de l’eau. Rincez à fond avec de l’eau claire et essuyez.

Nettoyage de l’extérieur du gril 

N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de 

fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec 

soin. Le fini émaillée étant cuit, il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez 

vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant Napoléon. Utilisez une 

solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au 

toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable 

ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain. N’utilisez pas 

de laine d’acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’effet de 

la chaleur pour habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et 

n’affectera pas la performance du gril.

!

!

Nous vous recommandons de vider le tiroir d’égouttement et à cendres après chaque utilisation.

AVERTISSEMENT!

 Assurez vous que le gril est refroidi et que tous les charbons sont 

complètement éteints avant d’enlever tout composant du gril.

AVERTISSEMENT!

 Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque 

vous nettoyez votre gril.

AVERTISSEMENT!

 N’utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer les composants du 

gril.

AVERTISSEMENT!

 L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour 

éviter toutes possibilités de brûlure.  Évitez tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril 

dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, pelouse ou terrasse. 

N’utilisez pas de produit à nettoyer les fours pour nettoyer votre gril au charbon de bois. N’utilisez pas 

un four autonettoyant pour nettoyer les grilles de cuisson ou tout autre composant de votre gril au 

charbon de bois. La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide de votre 

gril au charbon de bois à moins de le nettoyer régulièrement.

!

AVERTISSEMENT!

 L’accumulation de graisse peut présenter un risque de feu.  Le tiroir 

d’égouttement doit être nettoyé après chaque utilisation afin d’éviter une accumulation de graisse.

Tiroir D’égouttement Et À Cendres:

 

Sortez le tiroir d’égouttement pour en faciliter le nettoyage. Les 

cendres, la graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d’égouttement situé sous le gril et créent 

une accumulation.  Le tiroir d’égouttement doit être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir 

en jetant les débris dans un contenant métallique incombustible. Nettoyez le tiroir d’égouttement et à 

cendres avec un détergent doux et de l’eau. Rincez à fond avec de l’eau claire et essuyez.

N415-0666W_B.indd   20

N415-0666W_B.indd   20

10/20/2023   10:00:05 AM

10/20/2023   10:00:05 AM

Summary of Contents for NK14K-LEG-3

Page 1: ...tion section of this manual Wolf Steel Europe BV De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel The Netherlands eu info napoleon com Wolf Steel Ltd 24 Napoleon Road Barrie Ontario CANADA L4M 0G8 grills napoleon com DO...

Page 2: ...lated to the re installation of a warranted part for any incidental consequential or indirect damages or for any transportation charges labor costs or export duties This Limited Warranty is provided i...

Page 3: ...At all times keep the ventilation openings of the enclosure free and clear from debris Do not operate unit under any combustible construction Do not operate this grill under any overhead construction...

Page 4: ...structions DIRECT COOKING DIRECT COOKING METHOD 1 Fully open the vent on the lid and base Remove the grill lid and remove the cooking grill 2 Ensure the ash pan is cleaned out from the previous use an...

Page 5: ...ay from the Charcoal Starter at all times Do not use the Charcoal Starter in high winds Do not leave the Charcoal Starter unattended while in use Do not lean over the Charcoal Starter when lighting Ne...

Page 6: ...Choose ribs that are lean and meaty Grill until meat easily pulls away from the bone Lamb chops 25 30 min Trim off the excess fat before grilling Choose extra thick chops for more tender results Hot d...

Page 7: ...grill Flames may flare up when coals come in contact with fresh air Stand back a safe distance and use a long handled heat resistant cooking tongs to add additional charcoal briquettes WARNING Never...

Page 8: ...ash the inside of the grill with a mild detergent and water Rinse well with clear water and wipe dry WARNING Accumulated grease is a fire hazard Clean the drip pan after each use to avoid grease build...

Page 9: ...xcessive flare ups uneven heat Improper preheating Excessive grease and ash build up in ash drip pan Preheat grill with lid closed for 20 25 mins and spread coals around evenly Clean ash drip pan regu...

Page 10: ...n they have a light coating of grey ash Use caution when adding charcoal to the grill Flames may flare up when coals come in contact with fresh air Stand back a safe distance and use a long handled he...

Page 11: ...erial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases Napoleon could request...

Page 12: ...12 EN www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Notes N415 0666W_B indd 12 N415 0666W_B indd 12 10 20 2023 10 00 04 AM 10 20 2023 10 00 04 AM...

Page 13: ...IEURE GRIL AU CHARBON DE BOIS POUR L EXT RIEUR DANGER Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confin et ou habitable par exemple des maisons tentes caravanes camping cars bateaux Risque de d c s pa...

Page 14: ...tre tenu responsable de l installation de la main d uvre ou de tous autres co ts ou d penses relatifs la r installation d une pi ce garantie de tous dommages accessoires cons cutifs ou indirects ni d...

Page 15: ...En tout temps gardez les ouvertures d a ration du cabinet libres et exemptes de d bris Ne placez pas le gril sous une construction combustible non prot g e Ne pas utiliser ce gril sous une installatio...

Page 16: ...llumage et en tout temps durant l utilisation M THODE DE CUISSON DIRECTE 1 Ouvrez compl tement la porte d alimentation en air sur le couvercle et sur la base Retirez le couvercle du gril et enlevez la...

Page 17: ...s de la chemin e d allumage N utilisez pas la chemin e d allumage lorsqu il y a de grands vents Ne laissez pas la chemin e d allumage en marche sans surveillance Ne vous penchez pas au dessus de la ch...

Page 18: ...u ce que la viande se d tache facilement des os C telettes d agneau 25 30 min Coupez l exc s de gras avant de faire cuire Choisissez des c telettes tr s paisses pour obtenir une viande plus tendre Sau...

Page 19: ...de fabrication et ne se reproduira plus Il suffit de faire fonctionner le gril temp rature lev e pendant environ 30 minutes avec les portes d alimentation en air de la base et du couvercle compl temen...

Page 20: ...ydable utilisez un produit de nettoyage acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif Frottez toujours dans le sens du grain N utilisez pas de laine d acier car elle gratignerait...

Page 21: ...es chaleur in gale Mauvais pr chauffage Accumulation excessive de graisse et de cendre dans le tiroir d gouttement et cendres Pr chauffez le gril le couvercle ferm pendant 20 25 minutes et talez les u...

Page 22: ...s briquettes dans le gril Les flammes peuvent monter lorsque les charbons sont en contact avec l air frais Tenez vous une distance s curitaire et utilisez une pince de cuisine long manche r sistante l...

Page 23: ...de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas Napol on peut vous demande...

Page 24: ...24 FR www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Notes N415 0666W_B indd 24 N415 0666W_B indd 24 10 20 2023 10 00 05 AM 10 20 2023 10 00 05 AM...

Page 25: ...WAAR DEZE HANDLEIDING ALS NASLAGWERK Breng het serienummerlabel aan dat op de kartonnen doos staat Serie Nr XXXXXX000000 Model Nr WAARSCHUWING Probeer dit apparaat niet aan te steken zonder de AANSTEK...

Page 26: ...als klant het kwaliteitsproduct ontvangt dat u van NAPOLEON mag verwachten NAPOLEON garandeert dat componenten van uw nieuwe NAPOLEON product volledig vrij zullen zijn van gebreken inzake materialen e...

Page 27: ...randbare oppervlakken houten of composiet dekken of portieken Houd de ventilatieopeningen van de behuizing vrij en vrij van vuil Gebruik het apparaat niet onder een brandbare constructie Gebruik deze...

Page 28: ...ansteken en op elk moment tijdens het gebruik DIRECTE KOOKMETHODE 1 Zet de ventilatieopening van de deksel en de basis volledig open Verwijder de grilldeksel en verwijder het grillrooster 2 Zorg ervoo...

Page 29: ...n tijde uit de buurt van de houtskoolstarter Geen gebruik maken van de houtskoolstarter bij hoge windsnelheden Laat de houtskoolstarter niet onbeheerd achter wanneer in gebruik Buig niet over de houts...

Page 30: ...het vet behoudt het vlees tijdens de bereiding zijn natuurlijke malsheid en blijft het vochtig en sappig Hamburger 1 25 cm dik 6 8 min Medium Hamburgers bereiden op bestelling wordt makkelijker gemaak...

Page 31: ...rwijderen Vervoer ze in een niet brandbare bak blus met water Laat het 24 u staan voor het bv in een kliko te doen Gebruik van de grill Wij raden aan de grill voor te verwarmen door deze te met geslot...

Page 32: ...raadborstel om as te verwijderen Veeg al het materiaal van binnen de grill in de uitneembare as lekbak Indien gewenst kunt u de binnenkant van de grill wassen met een mild reinigingsmiddel en water Sp...

Page 33: ...en ongelijke hitte Onjuiste voorverwarming Te veel vet en as opgebouwd in de as lekbak Verwarm de grill met gesloten deksel voor 20 25 minuten en de verspreid de kolen gelijkmatig Maak de as lekbak re...

Page 34: ...nden De grill is klaar als de houtskool een dun laagje grijze as heeft Wees voorzichtig met het toevoegen van houtskool Vlammen kunnen oplaaien Hou afstand en gebruik een lange hittebestendige tang om...

Page 35: ...enummer van het apparaat 2 Artikelnummer en beschrijving 3 Een beknopte probleembeschrijving kapot is niet toereikend 4 Aankoopbewijs kopie van de rekening In sommige gevallen kan Napoleon verzoeken d...

Page 36: ...36 NL www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Opmerkingen N415 0666W_B indd 36 N415 0666W_B indd 36 10 20 2023 10 00 06 AM 10 20 2023 10 00 06 AM...

Page 37: ...N HIER ANBRINGEN Seriennr XXXXXX000000 Model Nr GEFAHR Betreiben Sie den Grill nicht in geschlos senen und oder bewohnbaren R umen z B Geb uden Zelten Wohnwagen Wohnmobilen Booten Es besteht Lebens ge...

Page 38: ...skr fte oder jegliche andere Kosten im Zusammenhang mit der Installation eines im Garantieumfang enthaltenen neuen Teils f r Neben Folge oder indirekte Sch den oder f r Fracht Arbeitskosten oder Ausfu...

Page 39: ...ngen aufstellen oder betreiben Ger t nur an einem windgesch tzten Ort aufstellen Die Kochleistung des Grills wird durch starke Windeinwirkung beeintr chtigt Grillhaube w hrend der Vorw rmzeit geschlos...

Page 40: ...gsschlitze in Haube und Grill vollst ndig ffnen Grillhaube abnehmen und den Grillrost entfernen 2 Sicherstellen dass der Aschenbeh lter leer ist und den sauberen Aschenbeh lter wieder einsetzen 3 Zum...

Page 41: ...rheitsklasse II DIN EN407 Kinder und Haustiere stets vom Holzkohlengrillstarter fernhalten Den Holzkohlengrillstarter nicht bei starkem Wind verwenden Den Holzkohlengrillstarter niemals unbeaufsichtig...

Page 42: ...bei der Zubereitung als nat rliche Zartmacher und halten das Fleisch sch n saftig Hamburger 1 25 cm dick 6 8 Minuten halbdurch medium ndern Sie die Dicke des Hamburger Bratlings und bereiten Sie die...

Page 43: ...gel scht werden soll Sicherheitshinweise nach der Verwendung WARNUNG Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise um schwere Verletzungen und oder Sachsch den zu vermeiden Grillhaube und alle L ftungsschli...

Page 44: ...enseite des Grills in den abnehmbaren Asche Fett Auffangbeh lter fegen Nach Wunsch die Grillinnenseite mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser abwaschen Gr ndlich mit klarem Wasser absp len und t...

Page 45: ...e Ungen gendes Vorheizen berm ige Ansammlung von Fett und Asche in Aschenbeh lter und Auffangschale Grill bei geschlossener Haube 20 25 Minuten vorheizen und Kohle gleichm ig verteilen Aschenbeh lter...

Page 46: ...Es kann zu einer pl tzlichen Flammenbildung kommen wenn die Kohlen mit frischer Luft in Kontakt kommen Unter Einhaltung eines Sicherheitsabstands vom Grill zus tzliche Holzkohle mithilfe einer Grillza...

Page 47: ...de Unterlagen erforderlich 1 Typenbezeichnung und Seriennummer des Ger ts 2 Artikelnummer und Bezeichnung 3 B ndige Problembeschreibung defekt reicht nicht aus 4 Kaufbeleg Rechnungskopie Kopie des Kas...

Page 48: ...48 DE www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Anmerkungen N415 0666W_B indd 48 N415 0666W_B indd 48 10 20 2023 10 00 07 AM 10 20 2023 10 00 07 AM...

Page 49: ...NSERTE LA ETIQUETA CON EL N MERO DE SERIE DE LA CAJA N de serie XXXXXX000000 N DE MODELO ADVERTENCIA Antes de encender el artefacto lea la secci n de instrucciones de ENCENDIDO de este manual NO SE DE...

Page 50: ...za comprendida en la garant a ni de da os adicionales resultantes o indirectos ni de los cargos de transporte costos de obra ni impuestos de exportaci n Esta Garant a Limitada es proporcionada adicion...

Page 51: ...unidad bajo ninguna construcci n como techos garajes toldos o aleros No coloque la parrilla en lugares ventosos Los vientos fuertes afectan el rendimiento de la parrilla Mantenga la tapa abierta dura...

Page 52: ...mientras utiliza el artefacto M TODO DE COCCI N DIRECTA 1 Abra completamente la ventilaci n de la tapa y de la base Retire la tapa de la parrilla y la rejilla de cocci n 2 Aseg rese de que la bandeja...

Page 53: ...r de carb n en todo momento No utilice el encendedor de carb n en zonas muy ventosas No descuide el encendedor de carb n cuando est en funcionamiento No se incline sobre el encendedor de carb n cuando...

Page 54: ...que la carne se desprenda f cilmente del hueso Chuletas de cordero 25 30 min Retire el excedente de grasa antes de asar Elija chuletas muy gruesas para obtener una carne m s tierna Perros calientes 4...

Page 55: ...o el carb n entra en contacto con aire fresco puede ocasionar llamaradas Al jese y utilice pinzas de cocina con mangos largos y resistentes al calor para agregar briquetas de carb n ADVERTENCIA Nunca...

Page 56: ...el interior de la parrilla con un detergente suave y agua Enjuague bien con agua limpia y seque ADVERTENCIA La grasa acumulada es un peligro de incendio Limpie la bandeja de goteo despu s de cada uso...

Page 57: ...do Acumulamiento excesivo de grasa y cenizas en la bandeja para cenizas de goteo Precaliente la parrilla con la tapa cerrada durante 20 25 min y distribuya las brasas de manera uniforme Limpie la band...

Page 58: ...parrilla Cuando el carb n entra en contacto con aire fresco puede ocasionar llamaradas Al jese y utilice pinzas de cocina con mangos largos y resistentes al calor para agregar briquetas de carb n Deje...

Page 59: ...necesitamos que nos proporcione la siguiente informaci n 1 Modelo y n mero de serie de la unidad 2 N mero y descripci n de la pieza 3 Descripci n precisa del problema roto no es suficiente 4 Prueba de...

Page 60: ...60 ES www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Notas N415 0666W_B indd 60 N415 0666W_B indd 60 10 20 2023 10 00 10 AM 10 20 2023 10 00 10 AM...

Page 61: ...GSANVISNING DENNA GRILL F R ENDAST ANV NDAS UTOMHUS I ETT V LVENTILERAT UTRYMME BEH LL DENNA ANVISING F R FRAMTIDA BRUK ANV ND ETIKETTEN MED SERIENUMMER SOM FINNS P KARTONGEN Serienr XXXXXX000000 Mode...

Page 62: ...handah lla en utbytesdel och omfattar inte ers ttning f r eventuella kostnader f r installation arbete eller andra kostnader eller utgifter i samband med ominstallation av garanterad del Man ansvarar...

Page 63: ...te grillen p en plats utsatt f r vind Kraftig vind kan p verka tillagningens prestanda negativt Locket ska vara st ngt under uppv rmning Ask droppbeh llare m ste finnas p plats n r du anv nder grillen...

Page 64: ...d uppt ndning och under anv ndning DIREKT TILLAGNINGSMETOD 1 ppna ventilen p locket och i botten fullt Lyft locket och ta bort grillgallret 2 Se till att askbeh llaren r rensad fr n gammal aska och s...

Page 65: ...kolst ndaren hela tiden Anv nd inte grillkolst ndaren i h rd vind L mna inte grillkolst ndaren obevakad under anv ndning Luta dig inte ver grillkolst ndaren vid uppt ndning Anv nd aldrig grillkolst nd...

Page 66: ...r k tt f r grillning fr ga efter marmorerat k tt Fettet fungerar som ett naturligt m rningsmedel under matlagning och h ller den fuktig och saftig Hamburgare Ca 1 5 cm tjock 6 8 min Medium Hur man vil...

Page 67: ...in luft till grillen Luft h jer f rbr nningstemperaturen p kolen Ni kan reglera grillens temperatur genom att skjuta den nedre ventilen vid askbeh llaren i sidled till h ger eller v nster St ngs denn...

Page 68: ...ringsmedel och vatten Sk lj v l med rent vatten och torka torrt VARNING Fettavlagringar r en brandrisk Reng r d rf r ask droppbeh llaren efter varje anv ndning f r att undvika att fett byggs upp Ask d...

Page 69: ...St ndigt uppflammande l gor oj mn v rme D lig f rv rmning Fett har byggts upp I askbeh llaren F rv rm grillen med locket st ngt I 20 25 min och sprid sen ut kolen j mnt Reng r askbeh llaren regelbund...

Page 70: ...Kolen r f rdiga n r de har ett tunt lager gr aska Var f rsiktig n r ni fyller p kol p grillen L gor kan blossa upp n r kol kommer i kontakt med luften St ll er p ett s kert avst nd och anv nda en l ng...

Page 71: ...ation 1 Enhetens modell och serienummer 2 Artikelnummer samt beskrivning 3 En kortfattad beskrivning av problemet trasig r cker inte 4 Ink psbevis kopia p fakturan eller kvitto I vissa fall kan Napole...

Page 72: ...ces ne sont pas manipul es correctement CAUTION During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection Although we make every effort to make the assem...

Page 73: ...eschadigingen of ontbrekende onderdelen zijn bel dan gerust onze klantenservice op 1 866 820 8686 tussen 9 AM en 5 PM Eastern Standard Time ACHTUNG Wir empfehlen beim Entpacken des Ger ts und bei der...

Page 74: ...eve guantes de protecci n y gafas de seguridad Aunque hacemos todo lo que est en nuestra mano para que el proceso de montaje no resulte problem tico y sea lo m s seguro posible es caracter stico de la...

Page 75: ...75 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 1 2 4x N415 0666W_B indd 75 N415 0666W_B indd 75 10 20 2023 10 00 13 AM 10 20 2023 10 00 13 AM...

Page 76: ...76 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 3 4 4x 2 1 3x N415 0666W_B indd 76 N415 0666W_B indd 76 10 20 2023 10 00 14 AM 10 20 2023 10 00 14 AM...

Page 77: ...77 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 5 6 N415 0666W_B indd 77 N415 0666W_B indd 77 10 20 2023 10 00 14 AM 10 20 2023 10 00 14 AM...

Page 78: ...78 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 7 8 N415 0666W_B indd 78 N415 0666W_B indd 78 10 20 2023 10 00 14 AM 10 20 2023 10 00 14 AM...

Page 79: ...st fix la base comme illustr Bevestig de aspan zoals afgebeeld Aschpfanne mit Korpus verbinden wie abgebildet Aseg rese de que el recipiente de cenizas encaje en la base como se ve en la imagen S kers...

Page 80: ...de partes Reservdelar 1 N325 0123 2 N340 0008 3 N730 0004 4 N335 0144 5 N305 0127 6 N390 0012 7 N075 0099 8 N305 0128 9 N035 0178 10 N730 0003 11 N080 0476 12 N710 0135 13 N020 0197 11 12 10 x6 x6 x6...

Page 81: ...81 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 7 11 12 10 8 9 5 6 4 1 3 13 2 N415 0666W_B indd 81 N415 0666W_B indd 81 10 20 2023 10 00 15 AM 10 20 2023 10 00 15 AM...

Page 82: ...82 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 N415 0666W_B indd 82 N415 0666W_B indd 82 10 20 2023 10 00 15 AM 10 20 2023 10 00 15 AM...

Page 83: ...83 www napoleon com N415 0666W B 10 20 23 Notes N415 0666W_B indd 83 N415 0666W_B indd 83 10 20 2023 10 00 15 AM 10 20 2023 10 00 15 AM...

Page 84: ...S and Canadian and or foreign patents or patents pending Les produits de Napol on sont prot g s par un ou plusieurs brevets am ricains canadiens et ou trangers ou par des brevets en instance N415 066...

Reviews: