background image

10

Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du

Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000.

Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés

par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test

de détection de fuites et d’allumage à une station de test de qualité et sont soigneusement inspectés par un

technicien qualifié avant d’être emballés et expediés pour garantir que vous, le client, recevez le produit de

qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON.

GARANTIE À VIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT

CONDITIONS ET LIMITATIONS

“NAPOLÉON garantit ses produits contre tous défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement (i.e. l’individu ou la personne morale (client inscrit) dont le nom apparaît
sur la carte d’enregistrement de garantie déposée auprès de NAPOLÉON) à condition que l’achat ait été fait par l’entremise d’un représentant autorisé NAPOLÉON et sous
réserve des conditions et limitations suivantes.”

Cette garantie d’usine n’est pas transférable et ne peut être prolongée par aucun de nos représentants qu’elle qu’en soit la raison.

Le gril à gaz doit être installé par un installateur ou entrepreneur qualifié. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à

tous les codes d’incendie et de construction locaux et nationaux.

Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un usage impropre, un manque d’entretien, feux de graisse, un environnement inadéquat, un accident, des

modifications, de l’abus ou de la négligence. L’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie.

Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les éraflures, les bosselures, la corrosion ou la décoloration causés par la chaleur ou les produits d’entretien chimiques et

abrasifs ni l’écaillage des pièces de porcelaine émaillée ni les composantes utilisées dans l’installation du gril à gaz.

Dans le cas d’une détérioration des composantes causant un mauvais fonctionnement pendant la période couverte par la garantie, un remplacement part des composantes

sera effectué.

Au cours de la première année seulement, cette garantie s’applique à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont

défectueux à la condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions d’opération et dans des conditions normales.

Après la première année, selon cette Garantie à vie limitée du Président NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer complètement de toutes ses obligations en ce qui

concerne cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toutes pièces garanties qui sont défectueuses.

NAPOLÉON ne sera pas responsable de l’installation, main-d’oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d’une pièce garantie car de

telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.

Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à vie limitée du Président, la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comme ci-

dessus et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.

Cette garantie définit les obligations et responsabilités de NAPOLÉON en ce qui concerne le gril à gaz NAPOLÉON. Tout autre garantie énoncée ou implicite en ce qui

concerne ce produit, ses composantes ou accessoires est exclue.

NAPOLÉON n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, tout autre responsabilité concernant la vente de ce produit. NAPOLÉON ne se tiendra pas

responsable d’une surchauffe ou d’explosions causées par des conditions environnementales tel que des vents forts ou une ventilation inappropriée.

Tous dommages causés au gril par la température, un usage abusif ou l’utilisation de produits d’entretien chimiques ou abrasifs ne seront pas la responsabilité de

NAPOLÉON.

La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et de modèle du gril lors d’une réclamation auprès de NAPOLÉON. La carte d’enregistrement doit être

retournée dans les quatorze jours pour enregistrer la garantie ou enregistrer en ligne a : www.napoleongrills.com.

NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’approuver les réclamations.
NAPOLÉON n’assumera aucun frais de transport, de main-d’oeuvre ou taxes d’exportation.

NAPOLÉON garantit votre nouveau gril à gaz contre tous défauts concernant les matériaux et le procédé

de fabrication tels qu’énumérés ci-après tant et aussi longtemps que vous êtes propriétaire du gril. Cette
garantie couvre: la fonte d’aluminium, les brûleurs en acier inoxydable, les grilles de cuisson en acier
inoxydable (en tige), les tablettes latérales en acier inoxydable, les embout en LUXIDIO

R

de les tablettes

latérales, les roues, les boutons de contrôle, le couvercle de porcelaine émaillée et le couvercle en acier
inoxydable sous réserve des conditions suivantes. Pendant les dix premières années, NAPOLÉON
remplacera gratuitement les pièces de rechange selon son choix. De la onzième année à vie, NAPOLÉON
fournira les pièces de rechange à 50% du prix de détail courant.

Les composantes tels que le régulateur, roulettes, la grille-réchaud en acier inoxydable, les tuyaux et les

raccords, les fixations et les accessoires sont couverts et NAPOLÉON fournira les pièces gratuitement durant
la première année de la garantie limitée.

Les composantes tels que les plaques de brûleur en acier inoxydable, l’allumeur exclure les pile, la

jauge de température et les soupapes de laiton sont couverts et NAPOLÉON fournira les pièces
gratuitement durant les trois premières années de la garantie limitée.

NAPOLÉON n’assumera aucun frais de transport, de main-d’oeuvre ou taxes d’exportation.

Summary of Contents for Prestige 308

Page 1: ...AAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE MANUFACTURED BY MANUFACTURE PAR VERVAARDIGD DOOR NAPOLEONAPPLIANCE CORP 214 Bayview Dr BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 email care...

Page 2: ...t be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding any pr...

Page 3: ...ilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored...

Page 4: ...ance If in doubt check with your local gas supplier Always set the cylinder vertically on level ground next to the grill UK only Use caution when handling the cylinder valve Never connect a cylinder w...

Page 5: ...es Pressures Check rating plate to ensure that it corresponds with following list The regulators for both butane and propane 308 units must have a rating of at least 1000 g h The regulators for both b...

Page 6: ...low heat will be achievable With left burner operating on high turn the centre and or right burner to high Side Burner Lighting optional Rear Burner Lighting Remove warming rack Turn rear burner cont...

Page 7: ...eel wool as it will scratch the finish Stainless steel parts will discolour when heated usually to a golden or brown colour This discolouration is normal and will not affect the performance of the gri...

Page 8: ...ean them and sand lightly with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow curing directions found...

Page 9: ...terminal up Loose electrode wire Check that electrode wire is firmly pushed onto the terminal on the back of the igniter Wrong replacement igniter One spark systems must use a one spark igniter Impro...

Page 10: ...sponsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonobstant toutes...

Page 11: ...rel Lorsque le gril doit tre entrepos l int rieur la bonbonne de gaz doit tre d branch e du gril enlev e et entrepos e l ext rieur dans un endroit bien ventil et hors de la port des enfants Les bonbon...

Page 12: ...fournisseur de gaz Placez toujours la bonbonne la verticale sur une surface de niveau pr s du gril Royaume Uni seulement Soyez prudent lorsque vous manipulez la soupape de la bonbonne Ne branchez jama...

Page 13: ...rifiez la plaque d homologation pour vous assurer qu elle corresponde avec la liste suivante Les r gulateurs pour le butane et le propane doivent poss der un indice d au moins 1000 g h 308 series Les...

Page 14: ...ez une allumette Aussit t que le br leur de gauche est allum sur high tournez le bouton du br leur du centre et celui et droite sur high Si l allumage ne se fait pas imm diatement fermez le bouton de...

Page 15: ...r duisez ensuite la chaleur pour une cuisson compl te Gardez le couvercle ferm pour obtenir de meilleurs r sultats Vos r tis et volailles seront parfaitement dor s l ext rieur tout en restant tendres...

Page 16: ...emplac e AJUSTEMENT DE L AIR DE COMBUSTION ceci doit tre effectu par un installateur qualifi Le volet d air est r gl l usine et ne devrait pas avoir besoin normalement d tre ajust Cependant dans des c...

Page 17: ...faces d aluminium Ceci appara tera comme des taches blanches sur les moulages Pour r parer le fini des moulages sablez les l aide d un papier meri fin Essuyez la surface et peinturez avec de la peintu...

Page 18: ...essaire 1 Mod le et num ro de s rie de l appareil 2 Num ro de la pi ce et description 3 Une description concise du probl me cass n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture 5 Avoir en mai...

Page 19: ...woordelijk voor de installatie loon of alle andere on kosten betreffende het opnieuw installeren van een door de garantie gedekt onderdeel en deze onkosten worden niet door deze garantie gedekt In afw...

Page 20: ...apparaten moeten van de gastoevoer worden losgekoppeld wanneer zij binnen worden opgeslagen Het bovenste deksel moet worden gesloten wanneer de gasbarbecue wordt opgewarmd Gebruik het kruidenrek niet...

Page 21: ...ltijd verticaal op een vlakke ondergrond naast de barbecue alleen in Groot Brittanni Draai altijd voorzichtig aan de gastoevoerkraan Sluit nooit een niet goedgekeurde gasfles aan op het apparaat Bewaa...

Page 22: ...ST REGELAAR Gecertificeerde gassen drukwaarden Controleer of de kenplaat overeenkomt met de volgende lijst De regelaars voor zowel butaan als propaangas moeten een nominale waarde hebben van ten minst...

Page 23: ...indien geen onmiddellijke ontsteking Wacht vijf minuten Aansteken zijbrander optioneel Open het branderdeksel Draai de knop van de zijbrander in de hoogste stand Draai de ontstekingsknop verschillende...

Page 24: ...VAN DE ZIJBRANDER De zijbrander kan worden gebruikt zoals de branders bovenaan een fornuis voor saus soep etc De gasbarbecue moet zodanig worden geplaatst dat de zijbrander uit de wind staat zodat hi...

Page 25: ...choon te maken moet hij eerst uit de barbecue worden gehaald Verwijder de schroef of schroeven die zich ofwel in het midden van de brander model 308 of boven de brander links en rechts van het midden...

Page 26: ...lling van de ventilatieklep Sluit de ventilatieklep een beetje overeenkomstig de instructies voor regeling van de verbrandingslucht De vlammen schieten weg uit de brander u neemt een gasgeur waar en h...

Page 27: ...antendienst u eventueel vragen de onderdelen voor inspectie te retourneren aan de fabriek voordat reserveonderdelen worden geleverd De onderdelen moeten franco worden verzonden naar de klantendienst m...

Page 28: ...N N CESSAIRE DURANT LE PROC D DE FABRICATION VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULEAVANT DE FAIRE FONCTIONNER L APPAREIL HET KAN ZIJN DAT ROESTVRIJSTALEN ONDERDELEN BESCHERMD WORDEN MET EEN PLASTIC LAAGJE...

Page 29: ...S BEAM CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET SI N CESSAIRE LE BARRE DE TRAVERSE PEUT TRE ENFONC AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC HET DWARSBALK KAN INDIEN NODIG MET EEN RUBBEREN HAMER WORDEN INGESLAGEN...

Page 30: ...ONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE VOOR DEZE STAP ZIJN TWEE MENSEN NODIG IF NECESSARY THE MAGNET BRACKET CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET SI N CESSAIRE LE SUPPORT AIMENT PEUT TRE ENFONC AV...

Page 31: ...570 0026 14 X 1 2 7 8 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT ALLEEN OP PROPAAN WERKENDE APPARATEN 3 8 1 0mm or NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYA...

Page 32: ...32 10 3 8 4 X N570 0026 14 X 1 2 10 X N570 0076 8 X 1 2 9 STAINLESSSTEELDOORSONLY ENACIERINOXYDABLEPORTPOURCHARIOTSEULEMENT ALLEENROESTVRIJSTALENDUERKARRETJE 1 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 1 0mm or...

Page 33: ...33 11 N305 0021 N305 0022 450 SERIES 450 SERIE 308 SERIES 308 SERIE 450 SERIES 450 SERIE 308 SERIES 308 SERIE N305 0055 N305 0056 N305 0031 N520 0017 N520 0018 N305 0026...

Page 34: ...4 1 9mm or LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST TANKLOCATED OUTSIDE ENCLOSURE FOR UK UNITS OP BRITSE MODELLEN BEVINDT DE FLES ZICH BUITEN DE BEHUIZING BONBONNESITU E L EXT RIEURDUCHARIOTPOURLESAPPAREIL...

Page 35: ...br leur gauche droite linker rechterkookplaat x 19 n305 0022 centre sear plate plaque de br leur centre middelste kookplaat x 20 n590 0137 n590 0139 stainless steel side shelf right tablette lat rale...

Page 36: ...n485 0011 n485 0011 clevis pin clavette en U trekhaak speld x 50 n745 0004 n745 0004 w heel each roue unit w iel elk x 51 n485 0012 n485 0012 cotter pin clavette d arr t splitpen x 52 n105 0002 n105...

Page 37: ...37 16...

Page 38: ...ATION ACCESSORIES PARTS ORDER FORM FAX TO 1 705 727 4282 CUSTOMER NAME ADDRESS TELEPHONE DATE MODEL SERIAL VISA OR MASTERCARD EXPIRY DATE QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAY...

Reviews: