background image

Slovensky

9

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý 

návod.

 Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov môže 

prísť k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru ˝a/alebo 

k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených výstražných 

pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo 

siete alebo náradie napájané z batérií (bez pohyblivého prívodu).

1)  Bezpečnosť pracovného prostredia

a) 

Udržujte pracovisko v  čistote a  dobre osvetlené.

 Neporiadok 

a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie v  prostredí s  nebezpečenstvom 

výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.

 

V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo 

výpary.

c) 

Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí a  ďal-

ších osôb.

 Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vyko-

návanou činnosťou.

2)  Elektrická bezpečnosť

a) 

Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpove-

dať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupra-

vujte. S  náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy 

nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry.

 Nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú znehodnotené 

úpravami a zodpovedajúce zásuvky.

b) 

Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. po-

trubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky a chladničky.

 Nebezpe-

čenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so 

zemou.

c) 

Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru.

 Ak 

vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úra-

zu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte pohyblivý prívod k iným účelom. Nikdy nenoste a ne-

ťahajte elektrické náradie za prívod ani nevytrhávajte vidlicu zo zá-

suvky ťahom za prívod. Chráňte prívod pred horkom, mastnotou, 

ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami.

 Poškodené alebo za-

motané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

e) 

Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací 

prívod vhodný pre vonkajšie použitie.

 Používanie predlžovacieho 

prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, použí-

vajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD).

 Používanie 

RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

3)  Bezpečnosť osôb

a) 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte pozor-

nosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a  triezvo uvažujte. Ne-

pracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod 

vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 Chvíľková nepozornosť pri 

používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.

b) 

Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.

 

Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s pro-

tišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, 

používané v  súlade s  podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo 

poranenia osôb.

c) 

Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spínač 

pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri 

prenášaní náradia vypnutý.

 Prenášanie náradia s prstom na spínači 

alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť 

príčinou nehôd.

d) 

Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje 

alebo kľúče.

 Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pri-

pevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou 

poranenia osôb.

e) 

Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabil-

ný postoj a rovnováhu.

 Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie 

v nepredvídaných situáciách.

f) 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy ani 

šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dostatočne ďa-

leko od pohybujúcich sa častí.

 Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu 

byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g) 

Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k odsáva-

niu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené 

a správne používané.

 Použitie týchto zariadení môže obmedziť ne-

bezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.

4)  Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a) 

Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, kto-

ré je určené pre vykonávanú prácu.

 Správne elektrické náradie bude 

lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť a vyp-

núť spínačom.

 Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovlá-

dať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) 

Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky alebo 

odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou 

príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického 

náradia.

 Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia obmedzujú ne-

bezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí a ne-

dovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím 

alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali.

 Elektrické náradie je 

v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybujú-

cich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlomené 

súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu 

elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším pou-

žívaním zabezpečte jeho opravu.

 Veľa nehôd je spôsobených nedo-

statočne udržovaným elektrickým náradím.

f) 

Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté.

 Správne udržované a naos-

trené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za ma-

teriál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.

g) 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používaj-

te v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol predpísa-

ný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané pod-

mienky práce a  druh vykonávanej práce.

 Používanie elektrického 

náradia k vykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže 

viesť k nebezpečným situáciám.

5) Servis

a) 

Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej osobe, 

ktorá bude používať identické náhradné diely.

 Týmto spôsobom 

bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia 

ako pred opravou.

Zvláštné bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné upozornenia spoločné pre pra-

covné činnosti brúsenia, rovinné brúsenie, brú-

senie drôtenou kefou alebo abrazívne rezanie:

a) 

Toto elektromechanické náradie je určené pre použitie ako 

brúska, rovinná brúska, brúska s drôtenou kefou alebo rezacie ná-

radie. Čítajte všetky bezpečnostné varovania, inštrukcie, ilustrácie 

a špecifikácie dané pre toto elektromechanické náradie.

 Nedodr-

žanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz 

elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie.

b) 

Neodporúča sa vykonávať týmto náradím pracovné činnosti ako 

je leštenie.

 Vykonávanie pracovných činností, pre ktoré nie je toto 

náradie určené, môže vytvoriť riziko a spôsobiť zranenie osoby.

c) 

Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je výslovne navrhnuté a od-

poručené výrobcom náradia.

 Skutočnosť, že príslušenstvo je možné 

pripojiť k vášmu náradiu, nezaručuje jeho bezpečnú prevádzku.

d) 

Menovité otáčky príslušenstva sa musia aspoň rovnať maximál-

nym otáčkam, ktoré sú vyznačené na náradiu.

 Príslušenstvo, ktoré 

pracuje pri vyšších otáčkach, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže 

rozlomiť a rozpadnúť.

e) 

Vonkajší priemer a  hrúbka vášho príslušenstva musí byť v  me-

dziach menovitého rozsahu pre vaše elektromechanické náradie.

 

Príslušenstvo nesprávnej veľkosti nemôže byť dostatočne chránené 

ani ovládané.

f) 

Upínacie rozmery kotúčov, prírub, operných doštičiek alebo všet-

kého zostávajúceho príslušenstva musí byť vhodné k upevneniu 

na  vreteno náradia.

 Príslušenstvo s  upínacími otvormi, ktoré ne-

zodpovedajú montážnym rozmerom elektromechanického náradia, 

bude nevyvážené, môže nadmerne vibrovať a môže spôsobiť stratu 

kontroly.

g) 

Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím 

prekontrolujte príslušenstvo: u  brúsiacich kotúčov odštiepenie 

a praskliny, u oporných podložiek trhliny, roztrhnutie alebo nad-

merné opotrebenie, u  drôtených kief uvoľnené alebo prasknuté 

drôty. Ak príslušenstvo alebo náradie spadlo, prekontrolujte po-

škodenie alebo namontujte nepoškodené príslušenstvo. Po  pre-

kontrolovaní a  namontovaní príslušenstva sa vy aj okolostojaci 

postavte tak, aby ste sa nachádzali mimo roviny rotujúceho 

príslušenstva a  nechte po  dobu jednej minúty náradie bežať pri 

najvyšších otáčkach naprázdno.

 V priebehu tejto skúšobnej doby sa 

poškodené príslušenstvo obvykle rozlomí alebo rozpadne.

Summary of Contents for 00778112

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 15 16 C EBU 15 16 CA...

Page 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Page 3: ...3 13 4 6 8a 7 8b 7 11 10 9 15 14 5 2 3 1 16 18 12 17 EBU 15 16 CA EBU 15 16 C...

Page 4: ...4 Pou v n elektrick ho n ad a p e o n a Nep et ujte elektrick n ad Pou vejte spr vn n ad kter je ur en pro prov d nou pr ci Spr vn elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou bylo...

Page 5: ...y V z vislosti na pou it pou vejte obli ejov t t bezpe nostn ochrann br le nebo bezpe nostn br le V p im en m rozsahu pou vejte prachovou masku chr ni e u rukavice a pracovn z st ru schopnou zadr et m...

Page 6: ...teno 12 dokud blokovac ep 13 nezapadne Pevn ut hn te up nac matici 9 kl em 14 P ed zapnut m vyzkou ejte zda se brusn kotou voln ot Pozor P ed zapnut m stroje vyzkou ejte zda se kotou mezi spodn p rubo...

Page 7: ...n n obsluhy nebo sp len stroje reagu je elektronika na prudk n r st zat en vypnut m motoru Stoj c motor se pak neoto a vyd v tich brum Pro op tovn uveden do provozu stroj vypn te a znovu zapn te Brusn...

Page 8: ...ou pro porovn n n ad Jsou vhodn tak pro p edb n posouzen zat en vibra cemi a hlukem p i pou it n ad Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti se vztahuj k hlavn mu pou it elektrick ho n ad P i jin m pou it el...

Page 9: ...starostlivos o neho a Nepre a ujte elektrick n radie Pou vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon...

Page 10: ...t t bezpe nostn ochrann okuliare alebo bez pe nostn okuliare V primeranom rozsahu pou vajte prachov masku chr ni e u rukavice a pracovn z steru schopn zadr a mal lomky brusiva alebo obrobku Ochrana o...

Page 11: ...od kot a Zatla te blokovac ap vretena 13 Pozor Blokovac ap pou vajte iba ak je vreteno v pokoji a stroj je vytiahnut z nap jacej siete Ot ajte kot om vretenom dokia blokovac ap 13 nezapadne Pevne uti...

Page 12: ...roja reaguje elektronika na prudk n rast za a enia vypnut m motoru Stojac motor sa potom neoto a vyd va tich mrmlanie Pre op tovn uvedenie do prev dzky stroj vypnite a op zapnite Br sne a rezacie kot...

Page 13: ...ie n radia S vhodn taktie pre predbe n pos denie za a enia vibr ciami a hlukom pri pou it n radia Uveden hodnoty vibr ci a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn mu po u itiu elektrick ho n radia Pri inom pou i...

Page 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 15: ...ssories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotat...

Page 16: ...lock spindle pin 13 is engaged Tighten the clamping nut 9 firmly using the wrench 14 Prior to start the grinder verify that the wheel does not rotate freely Attention Prior to starting the grinder ve...

Page 17: ...full operating load and after ca 2 seconds it will be switched to the cooling mode again Let motor cool at the cooling speed Cooling lasts ca 1 minute as a rule The machine then returns back to the f...

Page 18: ...nts K 1 5 m s 2 EBU 15 16 CA Acoustic pressure level LpA 89 dB A Acoustic power level LwA 100 dB A In accuracy of measurements K 3 dB A ATTENTION Noise is generated during work Use ear protection The...

Page 19: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Page 20: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Page 21: ...de seguridad 17 Disco de corte 18 Autobalancer Es posible que los accesorios aqu presentados o descritos no formar n parte de la entrega Aislamiento doble Para garantizar la m xima seguridad a los us...

Page 22: ...pulse la manecilla del interruptor 1 esto podr la herra mienta en funcionamiento y si la suelta se apagar Servicio permanente Empuje la manecilla de seguridad 2 hacia delante de modo que le quite el s...

Page 23: ...la factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una uti...

Page 24: ...o 24 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 25: ...25 a a...

Page 26: ...o 26...

Page 27: ...14 15 16 17 18 EN EN 55014 00 763 302 150 Narex 7 8 6 8 7 7 4 0 5 SOFTGRIP 5 4 18 18 11 9 11 12 10 17 11 10 EBU 15 16 C EBU 15 16 CA 230 240 230 240 50 60 50 60 1 600 1 600 9 000 1 9 000 1 150 150 SO...

Page 28: ...o 28 17 9 12 10 15 17 15 13 13 9 14 15 230 220 240 2 1 1 2 1 1 2 1 2 1 80 1 1 3 200 5 www narex cz...

Page 29: ...A LwA 100 A K 3 A ah AG 10 5 2 K 1 5 2 EBU 15 16 CA LpA 89 A LwA 100 A K 3 A ah AG 5 4 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2013 Narex s r o...

Page 30: ...tosownie Nie u ywajcie lu nych ubra ani bi uterii Dbajcie o to aby wasze w osy ubranie i r kawice by y dostatecznie daleko od poruszaj cych si cz ci Lu ne ubrania bi uteria i d ugie w osy mog zosta uc...

Page 31: ...enika j catarczamo eprzeci ruryz wod lubgazem przewodyelektrycz ne lub przedmioty kt re mog spowodowa odbicie wsteczne f Rozmiary mocuj ce tarcz ko nierzy p ytek oporowych lub jakich kolwiek pozosta y...

Page 32: ...tka szybkomocuj ca 16 Zacisk zabezpieczaj cy 17 Tarcza tn ca 18 Autobalanser Przedstawione lub opisane uposa enie nie musi by cz ci sk ado w dostawy Podw jna izolacja Dla maksymalnego bezpiecze stwa u...

Page 33: ...wy czony a nast pnie w czony ponownie Mi kki start Elektronika regulacyjna zapewnia po w czeniu szlifierki p ynny rozruch do obrot w roboczych bez zb dnych szarpni To obni a zu ycie przek adni i wyd u...

Page 34: ...nformacje o g o no ci i wibracjach Warto ci by y zmierzone zgodnie z EN 60745 EBU 15 16 C Poziom ci nienia akustycznego LpA 89 dB A Poziom mocy akustycznej LwA 100 dB A Niedok adno pomiaru K 3 dB A UW...

Page 35: ...n gy jobban oda tud figyelni a k ziszersz mmal v gzett munk ra a v ratlan helyze tekben is f Viseljen megfelel munkaruh t Forg g pek haszn lata eset n kszereket laza ruh t viselni tilos gyeljen arra h...

Page 36: ...t ellen rizze a s r l st vagy szereljen fel nem s r lt tartoz kot Ellen rz s s a tartoz k fel szerel se ut n lljon gy hogy n vagy m s szem lyek a forg tartoz k egyenes n k v l lljanak s engedje a szer...

Page 37: ...rs ba 13 VIGY ZZ A blokkol csapot csak akkor haszn lja ha az ors nyugalmi helyzetben van s a g p ki van h zva a h l zatb l Forgassa a t rcs t ors t addig m g a blokkol csap 13 kattan be Szil rdan h zz...

Page 38: ...t n a fordulatsz m jra lecs kken a h t szintre Hagyja hogy a motor ezen a fordulatsz mon leh lj n A leh l s ltal ban 1 percig tart Ezut n a k sz r mag t l vissza ll teljes fordulatsz mra s n folytatha...

Page 39: ...vektorok ered je ah AG 10 5 m s 2 M r si pontatlans g K 1 5 m s 2 EBU 15 16 CA Zajnyom s szintje LpA 89 dB A Zajteljes tm ny szintje LwA 100 dB A M r si pontatlans g K 3 dB A FIGYELEM A g p haszn lat...

Page 40: ...na na ich webov ch str nkach www narex cz v sekcii Servisn miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres La lista actual de los...

Reviews: