background image

En espaňol

32

e) 

Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la 

calibración de las partes móviles y su movilidad, fíjese 

si hay grietas, piezas partidas y cualquier otra situación, 

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si está deteriorada, mándela a reparar antes de 

volverla a usar.

 Muchos accidentes se producen por un man-

tenimiento insuficiente de la herramienta eléctrica.

f) 

Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte.

 

Los instrumentos de corte afilados correctamente y limpios 

tienen menos probabilidad de que se enreden con el material 

o se bloqueen, el trabajo con ellos se controla con más domi-

nio.

g) 

Utilice herramientas eléctricas, accesorios, instrumentos 

de trabajo y otros instrumentos, que sean conformes a las 

presentes instrucciones, y de la forma que haya sido re-

comendada para una herramienta eléctrica, concreta, to-

mándose en cuanta las condiciones de trabajo y el tipo de 

trabajo realizado.

 El uso de una herramienta eléctrica para 

realizar otras actividades que no sean las concebidas, pueden 

originar situaciones de peligro.

5)  Servicio de reparación

a) C

onfíe la reaparición de su herramienta eléctrica a un per-

sonal cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénti-

cas.

 De esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad 

que tenía la herramienta antes de su reparación.

Instrucciones de seguridad para 

taladradoras

– 

Utilice el mango suplementario (mangos suplementarios), 

si es (si son) distribuido (distribuidos) junto con las herra-

mienta.

 La perdida de la control puede causar lesiones de 

personas.

– 

Al realizar actividades cuando una máquina-herramienta 

puede tocar la línea oculta, sujete la herramienta electro-

magnética por las superficies prensiles aisladas.

 El contac-

to de la máquina-herramienta con un conductor „vivo” puede 

causar, que las partes metálicas no aisladas de herramientas 

electromagnéticas se ponen „vivas” y pueden causar lesiones 

por el corriente eléctrico del usuario.

Instrucciones de seguridad para los 

cargadores

–  Este producto no está pensado para ser utilizado por per-

sonas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, psíquicas 

o mentales y cuyos conocimientos impiden su utilización se-

gura del producto, siempre que no estén supervisadas o ins-

truidas en la correcta utilización por una persona responsa-

ble de su seguridad.

–  Siempre deberá supervisarse a los niños para garantizar que 

no jueguen con el producto.

Información sobre el nivel de ruido 

y vibraciones

Los valores fueron medidos de conformidad con la EN 62841-1�

CSP 13-2

Nivel de presión acústica L

pA

 = 79,8 dB (A)�

Nivel de potencia acústica L

wA

 = 90,8 dB (A)�

Imprecisión de medición K = 5,0 dB (A)�

¡ATENCIÓN! ¡En el trabajo hay ruido!
¡Use protección para los oídos!

El valor de vibraciones calculado, que influye en las manos y brazos 

a

h

 = 2,92 m�s

-2

Imprecisión de medición K = 1,5 m�s

-2

Los valores de emisión indicados (vibración, ruido) se han medido 

conforme a las condiciones de la norma EN 62481 y sirven para la 

comparación de máquinas� Son adecuados para una evaluación 

provisional de los valores de vibración y ruido en la aplicación�
Los valores de emisión indicados representan las aplicaciones 

principales de la herramienta eléctrica� No obstante, si se emplea 

la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con otras herra-

mientas o  con un mantenimiento insuficiente, puede aumentar 

notablemente los valores de vibración y ruido en todo el tiempo 

de trabajo�
También se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en 

vacío y de inactividad de la máquina para obtener una evaluación 

exacta durante un tiempo fijado, pues el valor obtenido en la me-

dición incluyendo estos tiempos puede resultar mucho más bajo�

Uso

Los atornilladores de percusión a batería están diseñados para 

atornillar, perforar o taladrar con percusión sin depender de la red 

eléctrica� Estas herramientas solo se pueden utilizar para los fines 

especificados� El usuario asume la responsabilidad en caso de usar-

las para aplicaciones distintas a las indicadas�

Instrucciones para la carga de la 

batería

1�  Asegúrese de que el voltaje de la red de alimentación sea igual 

al voltaje especificado en la etiqueta de características del car-

gador� Conecte el cargador (N1) a la fuente de alimentación� 

Se encenderá el testigo LED rojo (N2)� Eso significa que el car-

gador está preparado para cargar� Si el testigo LED rojo no se 

enciende, revise la conexión a la fuente de alimentación� Si la 

fuente de alimentación funciona correctamente, lleve el carga-

dor a un centro de mantenimiento autorizado�

2�  Introduzca la batería (B1) en el cargador empujando hasta el 

fondo�

3�  El testigo LED rojo se encenderá y el testigo LED verde  (N2) 

empezará a parpadear� Eso significa que la batería se está car-

gando�

4�  En aprox� 60 minutos la batería estará cargada del todo� Los 

testigos LED verde y rojo se mantendrán encendidos sin par-

padear�

5�  Retire la batería del cargador� Si no desea cargar otra batería, 

desconecte el cargador de la fuente de alimentación�

Tabla de significados de las luces LED de carga (N2):

LED verde

LED rojo

Significado de la combinación de 

señales

apagado

encendido

conectado a la red

intermitente

encendido

la batería se está cargando

encendido

encendido

la batería está cargada

apagado

intermitente

la temperatura del cargador o de la 

batería es demasiado alta

parpadean alternativamente

la batería está dañada

Baterías nuevas:

En los primeros ciclos de carga de las baterías nuevas, su capacidad 

puede ser inferior al valor indicado� Esto se debe a que la composi-

ción química de las baterías aún no se ha activado� Este problema 

es temporal y se corregirá después de varios ciclos de carga�

Nota:

•  El indicador luminoso verde indica que la batería está comple-

tamente cargada o está en modo de carga lenta manteniendo 

el nivel de carga de la batería�

•  Según la temperatura ambiente, la tensión de la red y el nivel 

actual de carga, la carga inicial de la batería puede tardar entre 

60 minutos (según el tipo de batería)�

•  Cuando no se utilice el cargador, se debe desenchufar de la 

fuente de alimentación�

Advertencia importante para la carga:

1�  Para prolongar su vida útil y conseguir un rendimiento óptimo, 

cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 18 °C 

y 24 °C� 

NO CARGAR

 las baterías a una temperatura inferior 

a 0 °C ni superior a 45 °C� Es muy importante� De esta manera 

se evitarán daños graves en la batería�

•  Especialmente en verano, no cargar la batería con exposición 

directa al sol� Así se evitará su sobrecalentamiento, que podría 

causar daños�

2�  Si introducimos en el cargador una batería demasiado fría 

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: