background image

Français

39

3�  S’il n’est pas possible de charger les batteries correctement (le 

indicateur LED rouge clignote par intermittence) :

•  Vérifiez que les contacts de la batterie ne sont pas sales� Net-

toyez-les avec du coton et de l’alcool si nécessaire�

•  Si les batteries ne parviennent toujours pas à se charger cor-

rectement, envoyez ou transférez le chargeur (y compris les 

batteries) au centre de service autorisé le plus proche�

4�  Dans certaines conditions, lorsque le chargeur est connecté 

au secteur, les contacts de charge à l’intérieur du chargeur 

peuvent être court-circuités par des corps étrangers� Le char-

geur doit toujours être tenu à distance des matériaux conduc-

teurs étrangers (laine d’acier, papier aluminium ou particules 

métalliques)� Débranchez le chargeur du secteur avant de le 

nettoyer�

5�  Si plusieurs opérations de recharge sont effectuées à la suite, 

le chargeur peut chauffer� Ceci est normal et n’indique pas un 

défaut technique�

6�  Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le chargeur afin de ne 

pas provoquer de court-circuit� Pour faciliter le refroidissement 

des batteries après utilisation, évitez de les placer dans un en-

vironnement chauffé�

7�  Les batteries peuvent rester dans le chargeur connecté sans 

dommage pour le chargeur ni pour elles-mêmes� Les batteries 

resteront complètement chargées dans le chargeur� 

NE LAIS-

SEZ PAS

 les batteries chargées dans le chargeur s’il est débran-

ché du secteur�

8� 

N’UTILISEZ PAS LES BATTERIES

 si elles sont endommagées 

et que leurs cellules fuient� En cas de contact avec la peau, 

lavez immédiatement la zone affectée et observez la réaction 

cutanée� Consultez un médecin si nécessaire� En cas de contact 

avec les yeux, rincez abondamment à l’eau et consultez immé-

diatement un médecin�

9�  Si vous chargez une batterie partiellement déchargée ou si 

vous interrompez la recharge d’une batterie, vous devez consi-

dérer chacun de ces cycles comme un cycle de recharge com-

plète�

Note sur les batteries lithium-ion (Li-Ion)

•  Ce type de batterie ne souffre pas de l’effet mémoire, ce qui 

signifie que les batteries peuvent être chargées dans n’importe 

quel état de charge� Si vous retirez les batteries du chargeur 

avant qu’elles ne soient complètement rechargées, elles ne 

seront pas endommagées�

•  La batterie Li-Ion intègre un circuit de protection contre la sur 

décharge� En cas de chute de tension (surcharge ou décharge) 

en dessous de la limite surveillée, l’électronique déconnecte 

les cellules� La machine fonctionne alors soit par intermittence, 

soit elle s’arrête complètement� Il faut alors réduire la charge 

de la machine ou recharger la batterie�

Stockage de batteries lithium-ion

•  Conservez les batteries complètement rechargées dans un 

environnement sec et sans poussière, idéalement à une tem-

pérature ambiante entre 5 ºC et 40 ºC� Toutes les batteries non 

utilisées doivent être rechargées complètement une fois tous 

les trois mois !

•  Gardez les contacts de la batterie propres� Ne stockez pas la 

batterie de remplacement avec des objets métalliques car il y 

a un risque de court-circuit�

•  Les batteries qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps 

doivent toujours être rechargées avant utilisation�

Transport de batteries lithium-ion

Les batteries lithium-ion sont considérées comme des matières 

dangereuses et doivent donc être transportées conformément à 

la réglementation en vigueur� Le transport des batteries doit être 

effectué conformément aux règlements et dispositions locaux, na-

tionaux et internationaux�

•  Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batte-

ries sur les routes�

•  Le transport commercial des batteries lithium-ion par des 

sociétés de transport est soumis aux dispositions relatives au 

transport de matières dangereuses� La préparation pour l’ex-

pédition et le transport ne peut être effectuée que par des 

personnes dûment formées� L’ensemble du processus doit être 

supervisé par des professionnels�

Les points suivants doivent être observés lors de l’expédition 

de batteries :

•  Assurez-vous que les contacts sont protégés et isolés pour évi-

ter les courts-circuits�

•  Lorsque vous emballez plusieurs batteries, assurez-vous 

qu’elles restent en place à l’intérieur de l’emballage et ne 

glissent pas et ne se font pas écraser l’une contre l’autre�

•  Il est interdit de transporter des batteries défectueuses ou qui 

fuient�

Pour plus d’informations, contactez votre transporteur�

Avertissement !

Le chargeur n’est pas conçu pour être réparé par l’utilisateur� Le 

chargeur ne contient aucune pièce sur laquelle un utilisateur 

pourrait intervenir� Il est impératif d’apporter le chargeur au centre 

de service autorisé le plus proche pour éviter des dommages aux 

pièces internes sensibles, par exemple par décharge d’électricité 

statique�
Utilisez toujours la batterie appropriée (fournie avec l’outil ou le kit 

de remplacement recommandé par Narex Ltd�)� N’utilisez jamais 

d’autre batterie car cela pourrait détruire votre outil et rendre la 

machine dangereuse�

Mise en marche

Insertion et retrait de la batterie

Insérez la batterie (B1) au bas de la poignée de la machine jusqu’en 

butée� Tirez sur la batterie pour vous assurer qu’elle est correcte-

ment installée�
Pour retirer la batterie (B1) de la machine, appuyez sur les deux lo-

quets de retenue de la batterie (B2) et tirez pour retirer la batterie�

Démarrage

La vitesse peut être réglée en continu en appuyant sur l’interrup-

teur (B1) et en pressant graduellement dessus� Lorsque vous ap-

puyez sur le bouton de l’interrupteur (B1), la LED d’éclairage (5) s’al-

lume automatiquement pour éclairer l’espace de travail immédia-

tement devant la machine – l’outil doit être serré dans le mandrin�

Arrêt

Relâchez le bouton de l’interrupteur (B1)� Après l’arrêt du perceuse 

au mandrin, le frein aide à raccourcir son dépassement�
La vitesse inférieure est idéale pour guider la perceuse/vis dans 

le matériau� Une vitesse plus élevée convient au retrait de la per-

ceuse/vis dans le matériau ou au perçage�

Attention ! L’utilisation à long terme de la vitesse de 

rotation variable n’est pas recommandée. Cela peut 

endommager le commutateur.

Changement du sens de rotation

Le commutateur de sens de rotation (B2) modifie le sens de rota-

tion :

•  En poussant de droite à gauche – sens de rotation horaire�
•  En poussant de gauche à droite – sens de rotation anti-horaire�
•  Bouton en position intermédiaire – protection contre les redé-

marrages�

Attention !

Si vous voulez changer la position du commutateur, vérifiez 

d’abord que le bouton-poussoir est relâché�

Remarque :

Lors de la première utilisation de l’outil, après avoir modifié le sens 

de rotation, on peut entendre un clic fort� Ceci est normal et ne 

signifie pas qu’il y ait un problème�

Sélection de la vitesse

Le changement de vitesse est réalisé par le bouton coulissant (3)�

1� Basse vitesse:  éloignez le bouton du mandrin – la lettre « 

1

 “ 

apparaît�

2� Haute vitesse:  poussez le bouton vers le mandrin – la lettre 

« 

2

 “ apparaît�

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: