background image

Slovensky

13

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné poky-

ny a celý návod.

 Nedodržanie všetkých nasledujúcich 

pokynov môže prísť k úrazu elektrickým prúdom, ku 

vzniku požiaru ˝a/alebo k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených 

výstražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané  (po-

hyblivým prívodom) zo siete alebo náradie napájané z batérií (bez 

pohyblivého prívodu)�

1)  Bezpečnosť pracovného prostredia

a) 

Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené.

 Neporia-

dok a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečen-

stvom výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny 

alebo prach.

 V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu 

zapáliť prach alebo výpary.

c) 

Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí 

a ďalších osôb.

 Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontro-

lu nad vykonávanou činnosťou.

2)  Elektrická bezpečnosť

a) 

Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí 

zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spô-

sobom neupravujte. S náradím, ktoré má ochranné spoje-

nie so zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adap-

téry.

 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia 

vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajú-

ce zásuvky.

b) 

Vyvarujte sa dotyku tela s  uzemnenými predmetmi, 

ako napr. potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky 

a chladničky.

 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je 

väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.

c) 

Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo 

mokru.

 Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa 

nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte pohyblivý prívod k iným účelom. Nikdy ne-

noste a neťahajte elektrické náradie za prívod ani nevytr-

hávajte vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod 

pred horkom, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúci-

mi sa časťami.

 Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú 

nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

e) 

Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte pre-

dlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie.

 Používanie 

predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje 

nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priesto-

roch, používajte napájanie chránené prúdovým chráni-

čom  (RCD).

 Používanie RCD obmedzuje nebezpečenstvo 

úrazu elektrickým prúdom.

3)  Bezpečnosť osôb

a) 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venuj-

te pozornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a triezvo 

uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unave-

ný alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 

Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia 

môže spôsobiť vážne poranenie osôb.

b) 

Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu 

očí.

 Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná 

obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo 

ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, 

znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.

c) 

Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je 

spínač pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní 

batérií či pri prenášaní náradia vypnutý.

 Prenášanie nára-

dia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so 

zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd.

d) 

Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie 

nástroje alebo kľúče.

 Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý 

ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického ná-

radia, môže byť príčinou poranenia osôb.

e) 

Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte 

stabilný postoj a rovnováhu.

 Budete tak lepšie ovládať elek-

trické náradie v nepredvídaných situáciách.

f) 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné 

odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice 

boli dostatočne ďaleko od  pohybujúcich sa častí.

 Voľné 

odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi 

sa časťami.

g) 

Ak sú k  dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia 

k  odsávaniu a  zberu prachu, zabezpečte, aby také zaria-

denia boli pripojené a správne používané.

 Použitie týchto 

zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznika-

júcim prachom.

4)  Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a) 

Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne nára-

die, ktoré je určené pre vykonávanú prácu.

 Správne elek-

trické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, 

pre ktorú bolo konštruované.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zap-

núť a vypnúť spínačom.

 Akékoľvek elektrické náradie, ktoré 

nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť 

opravené.

c) 

Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky 

alebo odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, 

výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužíva-

ného elektrického náradia.

 Tieto preventívne bezpečnostné 

opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia 

elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah 

detí a nedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elek-

trickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie po-

užívali.

 Elektrické náradie je v rukách neskúsených užívateľov 

nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohy-

bujúcich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskli-

ny, zlomené súčasti a  akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré 

môžu ohroziť funkciu elektrického náradia. Ak je náradie 

poškodené, pred ďalším používaním zabezpečte jeho 

opravu.

 Veľa nehôd je spôsobených nedostatočne udržova-

ným elektrickým náradím.

Technické údaje

Akumulátor
Typ

CB 4

Napätie (V)

20,0

Typ článkov

Li Ion

Kapacita (Ah)

4,0

Výkon akumulátora (Wh)

80

Teplota nabíjania (°C)

0–45

Čas nabíjania (min)

cca 60

Monitorovanie teploty nabíjania

termistorom

Hmotnosť (kg)

0,

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: