background image

Slovensky

15

napájania, môžu byť nabíjacie kontakty vo vnútri nabíjačky 

skratované cudzím materiálom� Cudzie vodivé materiály, ako 

sú napr� oceľová vlna, hliníková fólia alebo nános kovových 

častíc, sa musia z nabíjačky priebežne odstraňovať� Pred čiste-

ním nabíjačku odpojte od sieťového napájania�

5�  Ak sa postupne vykonáva niekoľko operácií dobíjania, môže sa 

nabíjačka zahriať� Toto je normálne a neznamená to technickú 

poruchu�

6�  Zabráňte preniknutiu kvapaliny do nabíjačky, mohlo by dôjsť 

k  úrazu elektrickým prúdom� Ak chcete po  použití uľah-

čiť ochladenie akumulátorov, neklaďte ich do  vyhriateho 

prostredia�

7�  Akumulátory môžu zostať v zapojenej nabíjačke bez toho, aby 

sa tým poškodili alebo sa poškodila nabíjačka� Akumulátory 

zostanú v nabíjačke úplne nabité� Nabité akumulátory 

NEPO-

NECHÁVAJTE

 v nabíjačke, ktorá je odpojená od napájania�

8� 

NEPOUŽÍVAJTE AKUMULÁTORY

 ak sú poškodené a  z  ich 

článkov vyteká kvapalina� Ak si postriekate pokožku, postihnu-

tú časť si okamžite umyte a sledujte reakciu pokožky� V prípade 

potreby vyhľadajte lekársku pomoc� V prípade zasiahnutia očí 

postihnuté miesto dôkladne vymyte veľkým množstvom vody 

a neodkladne vyhľadajte lekársku pomoc�

9�  Ak nabíjate nie celkom vybitý akumulátor alebo ak ukončíte 

nabíjanie akumulátora skôr, než je plne nabitý, musíte každý 

tento cyklus počítať za jeden celý nabíjací cyklus�

Poznámka k lítiovo-iónovým (Li-Ion) 

akumulátorom

•  Tento typ akumulátorov netrpí pamäťovým efektom, to zna-

mená, že akumulátory je možné nabíjať v  akomkoľvek stave 

nabitia� Ak vytiahnete akumulátory z nabíjačky ešte pred ich 

úplným dobitím, nebude to mať za následok ich poškodenie�

•  Li-Ion akumulátor je vybavený ochranou proti hĺbkovému vy-

bitiu� V  prípade poklesu napätia (preťažením alebo vybitím) 

pod monitorovanú medzu elektronika články odpojí� Náradie 

potom pracuje buď prerušovane alebo sa úplne zastaví� Je po-

trebné znížiť zaťaženie stroja alebo akumulátor znovu nabiť�

Skladovanie lítium-iónových akumulátorov

•  Akumulátory uchovávajte plne nabité v  suchom a  bezpraš-

nom prostredí pri teplote okolia najlepšie v  rozsahu od  5  °C 

do  40  °C� V  prípade, že akumulátory dlhší čas nepoužívate, 

odporúčame ich aspoň raz za tri mesiace plne nabiť!

•  Kontakty akumulátora udržujte v čistote� Náhradný akumulá-

tor neskladujte s kovovými predmetmi, hrozí nebezpečenstvo 

skratu�

•  Dlhšiu dobu nepoužívané akumulátory je nutné pred použitím 

vždy nabiť�

Preprava lítiovo-iónových akumulátorov

Lítiovo-iónové akumulátory spadajú podľa zákonných ustanovení 

pod prepravu nebezpečného nákladu� Preprava týchto akumuláto-

rov sa musí realizovať pri dodržiavaní lokálnych, národných a me-

dzinárodných predpisov a ustanovení�

•  Spotrebitelia môžu po komunikáciách tieto akumulátory pre-

pravovať bez obmedzení�

•  Komerčná preprava lítiovo-iónových akumulátorov prostred-

níctvom prepravných firiem podlieha ustanoveniam o  pre-

prave nebezpečného nákladu� Prípravu na  vyexpedovanie 

a  samotnú prepravu smú vykonávať len príslušne vyškolené 

osoby� Na celý proces sa musí odborne dohliadať�

Pri preprave batérií je potrebné dodržiavať nasledujúce:

•  Zaistite, aby kontakty boli chránené a izolované, aby sa zame-

dzilo skratom�

•  Dávajte pozor na to, aby sa väčší počet akumulátorov v rámci 

balenia nemohol pohybovať, prípadne zosunúť alebo spadnúť�

•  Poškodené a vytečené akumulátory sa nesmú prepravovať�

Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na vášho prepravcu�

Varovanie!

Pri nabíjačke sa na strane používateľa nepredpokladá servis� Vnútri 

nabíjačky nie sú žiadne diely, ktoré by si používateľ mohol opravo-

vať sám� Aby sa predišlo poškodeniu vnútorných dielov, citlivých 

napr� na statickú elektrinu, je potrebné odovzdať nabíjačku do naj-

bližšieho autorizovaného servisu�
Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná 

s  náradím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Na-

rex s�r�o�)� Nikdy nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, 

pretože by mohla zničiť vaše náradie a  vyvolať nebezpečný stav 

zariadenia�

Uvedenie do prevádzky

Vloženie a vybratie akumulátora

Akumulátor (B1) zasuňte do otvoru na spodnej strane držadla stro-

ja až na doraz� Ťahom za akumulátor sa presvedčte, že je akumulá-

tor riadne osadený�
Na vybratie akumulátora (B1) zo zariadenia zatlačte príchytku aku-

mulátora (B2) a ťahom vyberte akumulátor�

Zapnutie

Stlačením tlačidla spínača  (B1) a  jeho postupným stláčaním je 

možné plynule regulovať otáčky� Pri stlačení tlačidla spínača (B1) 

sa automaticky rozsvieti plošné pracovné LED svetlo (5), ktoré slúži 

na osvetlenie pracovného priestoru bezprostredne pred strojom – 

upnutým nástrojom v skľučovadle�

Vypnutie

Uvoľnením tlačidla spínača (B1)� Dobeh vretena so skľučovadlom je 

prostredníctvom brzdy po vypnutí skrátený�
Nižšia rýchlosť je vhodná na navedenie vrutu/skrutky do materiálu� 

Vyššia rýchlosť je vhodná na zatiahnutie vrutu/skrutky do materi-

álu alebo na vŕtanie�

Pozor! Dlhodobé používanie premenlivej rýchlosti otá-

čok sa neodporúča. Môže to viesť k  poškodeniu 

spínača.

Zmena smeru otáčania

Prepínačom smeru otáčania (B2) sa mení smer otáčania:

•  Zatlačením sprava doľava – pravý chod�
•  Zatlačením zľava doprava – ľavý chod�
•  Tlačidlo v medzipolohe – zaistenie proti zapnutiu�

Pozor!

Ak si želáte zmeniť polohu tlačidla na zmenu smeru otáčania, skon-

trolujte najprv, či je tlačidlo spínača uvoľnené�

Poznámka:

Pri prvom použití náradia po zmene smeru otáčania môže byť spo-

čiatku počuť hlasné cvaknutie� To je normálny jav a neznamená to 

žiadny problém�

Voľba rýchlostí

Voľba rýchlostí sa vykonáva posuvným tlačidlom (3)�

1� nízka rýchlosť: 

tlačidlo sa posunie smerom od skľučovadla 

– odkryje sa písmeno „

1

2� vysoká rýchlosť:  tlačidlo sa posunie smerom ku skľučovadlu 

– odkryje sa písmeno „

2

Predvoľba pracovného režimu

Otáčaním prepínača režimov  (4b) na príslušný symbol je možné 

nastaviť skrutkovanie, vŕtanie bez príklepu alebo vŕtanie s  prí-

klepom� Pri nastavení režimu na skrutkovanie je možné súbežne 

využiť funkciu nastavenia krútiaceho momentu na sériové alebo 

jemné skrutkovanie� Pri nastavení režimu na vŕtanie bez príklepu 

stroj automaticky disponuje maximálnym krútiacim momentom� 

Pri nastavení režimu na príklepové vŕtanie je možné účinnejšie 

vŕtať napr� do tehlového muriva alebo do podobne tvrdých staveb-

ných materiálov�

Pozor!

 Voľbu režimov skrutkovanie / vŕtanie / vŕtanie s príklepom 

vykonávajte len keď stroj nepracuje!
Na vŕtanie s príklepom používajte len vrtáky konštrukčne určené 

na tento spôsob vŕtania�

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: