background image

Italiano

46

Cambio velocità

Per cambiare la velocità si utilizza il pulsante scorrevole (3)�

1� bassa velocità:  spostare il pulsante dal mandrino verso fuori 

– si scopre la lettera “

1

2� alta velocità: 

spostare il pulsante verso il mandrino – si 

scopre la lettera “

2

Preselezione della modalità di lavoro

Ruotando il commutatore di modalità (4b) fino al rispettivo simbo-

lo è possibile impostare l’avvitatura, la perforazione senza percus-

sione oppure la perforazione con percussione�Nell’impostazione 

della modalità per l’avvitatura è possibile contemporaneamente 

usare la funzione di impostazione della coppia per l’avvitatura in 

serie o delicata�Nell’impostazione della modalità per la perforazio-

ne senza percussione la macchina dispone automaticamente della 

coppia massima�Con l’impostazione della modalità per la perfora-

zione a percussione è possibile perforare in modo più efficace la 

muratura in mattoni oppure altri materiali edili similmente duri�

Attenzione!

 Eseguire la selezione delle modalità di avvitatura/per-

forazione/perforazione con percussione soltanto con la macchina 

a riposo!
Per la perforazione con percussione utilizzare soltanto punte appo-

sitamente progettate per questo tipo di perforazione�

Avvitatura

Simbolo 

  = adatto per l’avvitatura�

Impostazione della coppia

La funzione per l’impostazione della coppia può essere utilizzata 

soltanto quando la macchina, ovvero l’anello di regolazione (6b), è 

impostata nella modalità di avvitatura�
Ruotando il commutatore delle modalità (4a) nel simbolo rispetti-

vo è possibile impostare la coppia�

Avvitatura

Simbolo 

1

 

= coppia minima per avvitare

Simbolo 

23

  = coppia massima per avvitare

Avvitatura senza percussione

Simbolo 

  = indicato per l’avvitatura, la perforazione nel 

metallo, nel legno ecc�

Perforazione a percussione

Simbolo 

  = indicato per la perforazione con percussione 

nella muratura�

Serraggio e rilascio degli arnesi

Ruotando l’astuccio di serraggio del mandrino (6) si aprono e chiu-

dono le ganasce nei quali si va ad inserire l’arnese da lavoro (punta, 

reggipunte ecc�)�Le macchine sono munite dell’arresto automatico 

della punta che facilita la sostituzione dell’arnese con la presa di 

una sola mano nella direzione richiesta�

Impugnatura supplementare

Per ragioni di sicurezza utilizzare sempre l’impugnatura supplemen-

tare (8) ben fissata al collare di serraggio (9)� Ruotando l’impugnatu-

ra è possibile allentare o stringere il giunto a nido di rondine�

Montaggio della fibbia per cintura

Appoggiare la macchina su un supporto orizzontale (ad esempio il 

tavolo da lavoro)� Inserire l’estremità piegata della fibbia per cintu-

ra (7a) nella sede per la fibbia per cintura (7c)�Fissare la fibbia per 

cintura  (7a) con il bullone di fissaggio  (7b) usando un cacciavite 

adatto� La fibbia per cintura può essere montata alla macchina sia 

dal lato destro che da quello sinistro�Fare attenzione a non monta-

re al contrario la fibbia per cintura�L’orientamento della fibbia per 

cintura deve corrispondere alla figura�

Controllo dello stato della batteria

La macchina è munita di un pannello di controllo dello stato della 

batteria (B3)�
Premere il pulsante di controllo (B4) sul pannello dello stato della 

batteria (B3)� Successivamente si accende l’indicatore di stato della 

batteria (B5) a seconda dello stato di carica (capacità) della batteria�

Indicazione dello stato di carica della batteria:

Numero di LED accesi fissi

Livello di carica della batteria

3

100 %

2

meno del 60 %

1

meno del 30 %

Protezione elettronica

La macchina è munita di una protezione elettronica il cui scopo è 

prevenire danni gravi alla macchina� Se la protezione elettronica 

registra un errore/guasto la macchina si arresta immediatamente� 

Procedere secondo la tabella indicata per rimuovere l’errore/gua-

sto della macchina�

Elenco delle funzioni di protezione e successiva rimessa in funzione della mac-
china:

Tipo di funzione di prote-

zione

Soluzione

Bassa tensione della batteria
(segnalato sulla batteria)

Carica / sostituisci la batteria

Macchina sovraccarica (il 

contraccolpo o il sovraccarico 

eccessivo della macchina ne ha 

provocato lo spegnimento)

Allentare e premere nuova-

mente l'interruttore

Surriscaldamento (è stata 

raggiunta la temperatura critica 

del motore o dell'elettronica)

Lasciare raffreddare la mac-

china

Manutenzione e assistenza

Istruzioni per la pulizia della macchina

Con il motore acceso soffiare via le impurità e la polvere dalle aper-

ture di ventilazione�Durante questa operazione indossare degli 

occhiali protettivi�Le parti esterne di plastica possono essere pulite 

con un panno umido e un detergente delicato�Sebbene queste 

parti siano prodotte con materiali resistenti ai solventi, 

NON

 uti-

lizzare mai solventi�

Istruzioni per la pulizia del caricabatterie

Attenzione! Pericolo di lesioni da corrente elettrica. 

Prima di maneggiare in qualsiasi modo il caricabatte-

rie estrarre la spina di rete dalla presa elettrica!

Le impurità e la polvere possono essere rimosse dalle superficie 

esterne dell’astuccio del caricabatterie con un panno oppure una 

spazzola non metallica�Non utilizzare acqua né soluzioni deter-

genti!

 Attenzione! Per ragioni di sicurezza contro gli incidenti 

da corrente elettrica e di mantenimento della classe di 

protezione, tutti gli interventi di manutenzione e assi-

stenza che prevedono lo smontaggio della cappa della 

macchina devono essere eseguiti esclusivamente in un 

centro di assistenza autorizzato!

L’elenco aggiornato dei centri di assistenza autorizzati è disponi-

bile sul nostro sito web 

www.narex.cz

 nella sezione 

“Centri di 

assistenza“

Accessori

Gli accessori raccomandati per l’impiego con questo utensile sono 

i comuni accessori di consumo reperibili nei negozi di utensili elet-

trici manuali�

Stoccaggio

La macchina imballata può essere stoccata in magazzino asciutto 

senza riscaldamento con temperatura non inferiore a -5 °C�
La macchina non imballata deve essere stoccata soltanto in magaz-

zino asciutto con temperatura non inferiore a +5 °C senza bruschi 

sbalzi termici�

Summary of Contents for CSP 13-2

Page 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...r Atornillador de percusi n con acumulador Tournevis percussion sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa CSP 13 2 1 Akumul tor Akumul tor Battery Akku Bater a B...

Page 4: ...4 6 4a 4b 9 3 2 5 1 B4 B2 7a 8 7b 7c B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e ku 8 Informace o hlu nosti a vibrac ch 8 Pou it 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri...

Page 8: ...tor se nab j 4 Po p ibli n 60 minut ch je akumul tor pln nabit zelen i erven LED kontrolka sv t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojt...

Page 9: ...rvisu aby se p ede lo po kozen vnit n ch d l citliv ch nap na static kou elekt inu V dy pou vejte spr vnou sadu akumul tor sada dodan s n a d m nebo n hradn sada doporu en v robcem Narex s r o Nikdy n...

Page 10: ...en z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Pokyny k i t n nab je ky Pozor Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac s nab je kou vyt hn te s ovou z str ku...

Page 11: ...841 2 1 2018 A11 2019 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo en technick dokumentace Narex s r o Chel...

Page 12: ...ku 14 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 14 Pou itie 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...v ne poranenie os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v...

Page 14: ...ku nab ja ky Pripojte nab ja ku N1 k zdroju na p jania Rozsvieti sa erven LED indik tor N2 To znamen e je nab ja ka pripraven na nab janie Ak sa erven LED indik tor nerozsvieti prekontrolujte pripojen...

Page 15: ...aistite aby kontakty boli chr nen a izolovan aby sa zame dzilo skratom D vajte pozor na to aby sa v po et akumul torov v r mci balenia nemohol pohybova pr padne zosun alebo spadn Po koden a vyte en ak...

Page 16: ...alebo akumul tora Necha zariadenie vychladn dr ba a servis Pokyny k isteniu stroja Vyf kajte pri spustenom motore z vetrac ch otvorov n radia ne is toty a prach K tejto innosti pou vajte ochrann okuli...

Page 17: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Smernica 2014 30 EU RoHS Smernica 2011 65 EU Miesto ulo enia technickej dokument cie Narex s...

Page 18: ...level and vibrations 20 Use 20 Accumulator Charging Instructions 20 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Envir...

Page 19: ...h or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power too...

Page 20: ...r battery temperature too high alternately flashing accumulator is damaged New batteries Battery capacity may be slightly smaller than the listed value dur ing the first few initial charge cycles The...

Page 21: ...s of accumulator batteries because they could damage your tools and cause a hazardous situation Commissioning Inserting and removing a battery Insert the battery B1 into the shaft on the bottom side o...

Page 22: ...ling the charger disconnect the line plug from the socket Impurities and dust can be removed from external charg er surfaces by a rag or a non metal brush Use neither water nor detergents Attention Wi...

Page 23: ...62841 2 1 2018 A11 2019 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of the technical documentatio...

Page 24: ...itsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 26 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 2...

Page 25: ...hutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri schen Werkzeuges bei n chte...

Page 26: ...gef hrtenWerte von Schwingungen und L rmpegel wurden gem den in EN 62841 angef hrten Pr fbedingungen gemessen und dienen zum Vergleichen der Werkzeuge Sie sind auch f r eine vorl ufige Beurteilung der...

Page 27: ...efentladung ausgestattet Bei Spannungsabfall berlastung oder Entladung unter die berwachungsgrenze schaltet die Elektronik die Zellen ab Das Ger t arbeitet danach entweder mit Unterbrechungen oder sch...

Page 28: ...rbindung zu l sen oder festzuziehen Montage der G rtelschnalle Legen Sie die Maschine auf eine waagerechte Unterlage z B Arbeitstisch Schieben Sie die G rtelschnalle 7a mit dem gebo genen Ende in die...

Page 29: ...gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten der Europ ischen Union betr gt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschlie lichen privaten Verwendung mit...

Page 30: ...nes de seguridad para los cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34...

Page 31: ...bajo los efectos del alcohol drogas o medicinas no trabaje con la herramienta el ctri ca Un m nimo descuido al utilizar la herramienta el ctrica puede originar un grave accidente de personas b Utilice...

Page 32: ...enta el ctrica No obstante si se emplea la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herra mientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemente los valores de vibraci...

Page 33: ...emperatura ambiente siendo la pti ma de 5 C a 40 C Si lleva mucho tiempo sin utilizar las bate r as es recomendable cargarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los conta...

Page 34: ...estado de la bater a El equipo dispone de un panel de control del estado de la bate r a B3 Presione el bot n de control B4 en el panel del estado de la ba ter a B3 Al hacerlo se encender el indicador...

Page 35: ...ertos por la garant a los da os derivados del des gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones...

Page 36: ...la perceuse 38 Consignes de s curit pour le chargeur 38 Niveau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Instructions de chargement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40...

Page 37: ...n instant peut entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les m...

Page 38: ...ilisation Les perceuses visseuses percussion ont t con ues pour visser percer et percer avec percussion sans que nous ne soyez d pen dants du r seau lectrique Ces appareils ne peuvent tre utilis s qu...

Page 39: ...ntation en vigueur Le transport des batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batt...

Page 40: ...ns de 60 1 moins de 30 lectronique de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection...

Page 41: ...t renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas...

Page 42: ...i di sicurezza per il caricabatterie 44 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteri...

Page 43: ...ile elettrico pu provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di...

Page 44: ...one avvitatura a percussione senza uso della rete elettrica Questo dispositivo pu essere utilizzato solo per gli scopi indicati L utente responsabile degli utilizzi non previsti Istruzioni per ricaric...

Page 45: ...oni di litio Secondo la normativa le batterie agli ioni di litio rientrano nella categoria di trasporto di merci pericolose Il trasporto di queste batterie deve avvenire nel rispetto delle norme e del...

Page 46: ...cintura L orientamento della fibbia per cintura deve corrispondere alla figura Controllo dello stato della batteria La macchina munita di un pannello di controllo dello stato della batteria B3 Premer...

Page 47: ...oprio ovvero danni causati dall utente oppure provo cati da un utilizzo contrario al manuale d uso oppure danni noti al momento dell acquisto I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macch...

Page 48: ...B 7C 8 9 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 52 53 53 53 53 53 53 53 CSP 13 2 20 0 1 1 0 500 2 0 1 750 1 1 0 8 500 2 0 29 750 75 1 5 13 10 13 30 45 60 12 1 2 20 UNF 1 68 CN 20 CB 4 CN 20 100 240...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSP 13 2 LpA 79 8 A LwA 90 8 A K 5 0 A ah 2 92 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2...

Page 51: ...o 51 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 B1 B1 B2 B1 B1 5 B1 B2 3 1 1 2 2 4b 6b 4a 1 23 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Page 53: ...CSP 13 2 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 N...

Page 54: ...ptera do adowania 56 Informacje o g o no ci i wibracjach 56 Zastosowanie 56 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna...

Page 55: ...d cie uwa ni nastawcie si na to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub l...

Page 56: ...a asem pod czas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektro narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lu...

Page 57: ...m w rodowisku suchym i wolnym od kurzu w tempe raturze otoczenia w zakresie 5 40 C Je li baterie nie b d u ywane przez d u szy czas zalecamy ich pe ne na adowanie raz na trzy miesi ce Styki akumulator...

Page 58: ...sa musi by zgodna z rysunkiem Kontrola stanu akumulatora Urz dzenie jest wyposa one w kontrolny panel stanu akumulato ra B3 Nacisn przycisk kontrolny B4 na panelu stanu akumulato ra B3 Nast pnie za wi...

Page 59: ...niepra wid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta...

Page 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: