background image

Česky

6

l) 

Nikdy nepokládejte elektromechanické nářadí, dokud se 

nástroj úplně nezastaví.

 Rotující nástroj se může zachytit 

o povrch a vytrhnout nářadí z vaší kontroly.

m) 

Nikdy nespouštějte elektromechanické nářadí během pře‑

nášení na vaší straně.

 Náhodný dotyk s rotujícím nástrojem 

může zaseknout váš oděv, přitáhne nástroj k vašemu tělu.

n) 

Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí.

 Ventilátor motoru 

vtahuje prach dovnitř skříně a nadměrné nahromadění kovo-

vého prachu může způsobit elektrické nebezpečí.

o) 

Nepracujte s elektromechanickým nářadím v blízkosti hoř‑

lavých materiálů.

 Mohlo by dojít ke vznícení těchto materiá-

lů od jisker.

p) 

Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení ka‑

palinou.

 Použití vody, nebo jiných chladicích kapalin může 

způsobit úraz nebo usmrcení elektrickým proudem.

Zpětný vrh a související varování

Zpětný vrh je náhlá reakce na  sevření nebo zaseknutí rotujícího 

kotouče, opěrné desky, kartáče nebo jiného nástroje. Sevření nebo 

zaseknutí způsobí prudké zastavení rotujícího nástroje, které ná-

sledovně způsobí, že nekontrolované nářadí se pohybuje ve směru 

opačném k otáčení nástroje v bodě uváznutí.
Například: dojde-li k  sevření nebo zaseknutí brousicího kotouče 

v obrobku, hrana kotouče, která vstupuje do bodu sevření, může 

vniknout do  povrchu materiálu a  způsobí, že kotouč je vytlačen 

nahoru nebo odhozen. Kotouč může v závislosti na směru pohybu 

kotouče v bodě zaseknutí buď vyskočit směrem k uživateli nebo 

od něj. Brousicí kotouče mohou v těchto případech také prasknout.
Zpětný vrh je výsledkem nesprávného používání elektromechanic-

kého nářadí a/nebo nesprávných pracovních postupů či podmínek 

a  lze mu zabránit správným dodržením níže popsaných bezpeč-

nostních opatření.

a) 

Nářadí držte pevně a  udržujte správnou polohu vašeho 

těla a paže tak, abyste byli schopni odolat silám zpětného 

vrhu. Vždy používejte pomocnou rukojeť, je‑li jí nářadí vy‑

baveno, pro maximální kontrolu nad zpětným vrhem nebo 

reakčním krouticím momentem při uvedení do chodu.

 Uži-

vatel je schopen kontrolovat reakční krouticí momenty a síly 

zpětného vrhu, dodržuje-li správná bezpečnostní opatření.

b) 

Nikdy se nepřibližujte rukou k rotujícímu nástroji.

 Nástroj 

může zpětným vrhem vaši ruku odmrštit.

c) 

Nestůjte v prostoru, kam se může nářadí dostat, dojde‑li 

ke zpětnému vrhu.

 Zpětný vrh vrhne nářadí ve směru opač-

ném k pohybu kotouče v bodě zaseknutí.

d) 

Věnujte zvláštní pozornost opracování rohů, ostrých hran 

apod. Předcházejte poskakování a  zaseknutí nástroje.

 

Rohy, ostré hrany nebo poskakování mají tendenci zaseknout 

rotující nástroj a způsobit ztrátu kontroly nebo zpětný vrh.

e) 

Nepřipojujte k  nářadí pilový řetězový řezbářský kotouč 

nebo pilový kotouč se zuby.

 Tyto kotouče způsobují často 

zpětný vrh a ztrátu kontroly.

Bezpečnostní varování specifická pro pracovní 

činnosti broušení a abrazivní řezání:

a) 

Používejte pouze typy kotoučů, které jsou doporučeny 

výrobcem a specifický ochranný kryt konstruovaný pro vy‑

braný kotouč.

 Kotouče, pro které nebylo elektromechanické 

nářadí konstruováno, nemohou být kryty odpovídajícím způ-

sobem a jsou nebezpečné.

b) 

Ochranný kryt musí být bezpečně připevněn k  elektro‑

mechanickému nářadí a  umístěn do  správné polohy pro 

maximální bezpečnost tak, aby byla odkryta co nejmenší 

část kotouče ve směru k uživateli.

 Ochranný kryt pomáhá 

chránit uživatele před úlomky kotouče a náhodným dotykem 

s kotoučem.

c) 

Kotouče se musí používat pouze pro doporučená použití. 

Například: neprovádějte broušení boční stranou řezacího 

kotouče.

 Abrazivní řezací kotouče jsou určeny pro obvodové 

řezání, stranové síly působící na tyto kotouče by je mohly roz-

tříštit.

d) 

Vždy používejte nepoškozené příruby kotoučů, které mají 

správnou velikost a tvar pro vámi zvolený kotouč.

 Správ-

né příruby kotouče podepírají kotouč a tím snižují možnost 

prasknutí kotouče. Příruby pro řezání se mohou lišit od přírub 

pro broušení.

e) 

Nepoužívejte opotřebené kotouče původně větších roz‑

měrů pro větší elektromechanické nářadí.

 Kotouče určené 

pro větší elektromechanické nářadí nejsou vhodné pro větší 

otáčky menšího nářadí a mohou prasknout.

Doplňková bezpečnostní varování specifická 

pro pracovní činnosti abrazivního řezání:

a) 

Netlačte na řezací kotouč a nepůsobte nadměrným tlakem. 

Nesnažte se dosáhnout nadměrnou hloubku řezu.

 Přetížení 

kotouče zvyšuje zatížení a náchylnost ke zkroucení nebo za-

seknutí kotouče v řezu a možnost zpětného vrhu nebo prask-

nutí kotouče.

b) 

Nestůjte svým tělem v přímce s a za rotujícím kotoučem.

 

V okamžiku, když se kotouč v pracovním bodě pohybuje 

od vašeho těla, možný zpětný vrh může vrhnout protáčející 

se kotouč a elektromechanické nářadí přímo na vás.

c) 

Pokud se kotouč zasekne nebo je řezání z nějakého důvo‑

du přerušeno, vypněte elektromechanické nářadí a držte 

jej nehybně, dokud se kotouč úplně nezastaví. Nikdy se ne‑

pokoušejte vyjmout řezací kotouč z řezu, je‑li kotouč v po‑

hybu, jinak může dojít ke zpětnému vrhu.

 Prověřte situaci 

a sjednejte nápravu, aby bylo vyloučeno zaseknutí kotouče.

d) 

Nepokračujte v  řezání v  obrobku. Nechte kotouč dosáh‑

nout plných otáček a opatrně začněte znovu řezat.

 Pokud 

nářadí znovu spustíte s kotoučem v řezu, může dojít k jeho 

zaseknutí, vytlačení nahoru, nebo ke zpětnému vrhu.

e) 

Podepřete panely a jiné velké kusy obrobků, aby se zmen‑

šilo nebezpečí zaseknutí kotouče a  zpětného vrhu.

 Velké 

obrobky mají tendenci se prohýbat vlastní vahou. Podpěry 

musí být umístěny pod obrobkem poblíž přímky řezu a v blíz-

kosti hran obrobku na obou stranách kotouče.

f) 

Věnujte zvláštní pozornost provádění „řezu do  dutiny“ 

do  stávajících zdí nebo jiných slepých prostor.

 Pronikající 

kotouč může proříznout plynové nebo vodní potrubí, elektric-

ké vedení nebo předměty, které mohou způsobit zpětný vrh.

Bezpečnostní varování specifická pro pracovní 

činnosti rovinného broušení:

a) 

Nepoužívejte pro brousicí talíř nadměrně velký brusný 

papír. Při výběru brousicího papíru se řiďte doporučením 

výrobce.

 Velký brousicí papír přesahující přes brousicí desku 

představuje riziko roztržení a může způsobit zaseknutí, roztr-

žení kotouče a zpětný vrh.

Bezpečnostní varování specifická pro pracovní 

činnosti broušení s drátěným kartáčem:

a) 

Uvědomte si, že i při běžné činnosti dochází k odhazování 

drátěných štětin z kartáče. Nepřetěžujte dráty nadměrným 

zatížením kartáče.

 Drátěné štětiny mohou snadno pronik-

nout lehkým oděvem a/nebo kůží.

b) 

Je‑li pro broušení drátěným kartáčem doporučeno použití 

ochranného krytu, zajistěte, aby nedošlo k žádnému doty‑

ku mezi drátěným kotoučem nebo kartáčem a ochranným 

krytem.

 Drátěný kotouč nebo kartáč může při práci vlivem 

zatížení a odstředivých sil zvětšovat svůj průměr.

Summary of Contents for EBU 115-10

Page 1: ...n n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 10 EBU 1...

Page 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 15a 10 15b 18 18 16 8 14 12 16 17 16 13 12a 7 6a 11 6b...

Page 4: ...y kter mohou zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad prov d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidl...

Page 5: ...kovan osob kter bude pou vat identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na stejn rove bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n p...

Page 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Page 7: ...a up nac matici 12 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e 14 Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 5 Nasa te brusn resp ezn kotou 14 Osazen spodn p ruby 11 mus p esn zapadn...

Page 8: ...uze pro zem EU Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebi...

Page 9: ...m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontro lu nad vykon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica p...

Page 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Page 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Page 12: ...Nastavte ochrann kryt 6a 6b do po ado vanej pracovnej polohy Nasledovne utiahnite vhodn m n stro jom kr ov skrutkova s ahovaciu skrutku 7 aby sa ochrann kryt 6a 6b samovo ne nepret al Up nanie br sne...

Page 13: ...i Servisn miesta Skladovanie Zabalen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kd...

Page 14: ...afety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of...

Page 15: ...unning faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool In correctly sized accesso...

Page 16: ...on otherwise kick back may occur In vestigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed...

Page 17: ...arrested in the ON position then by moderate depress ing the rear switch button part 1 the switch will be released and returned to the initial position i e the machine will be switched off Electronic...

Page 18: ...rom in particular normal wear and tear over loading improper handling or caused by the user or other dam age caused by not following the operating instructions or any fault acknowledged at the time of...

Page 19: ...lektrischenWerkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal ten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie die Kontrolle ber die ausge bte T tigkeit verlieren 2 Elektrische Sic...

Page 20: ...Viele Unf lle werden mit ungen gend gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht f Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber Die richtig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit nied...

Page 21: ...n die N he des rotierenden Werkzeuges Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem R ck schlag wegschleudern c Stehen Sie nicht im Bereich in den das Werkzeug kommen kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der...

Page 22: ...arbeitung und B rsten von Metall und Steinmaterialien ohne Wasserverwendung F r eine nicht bestimmungsgem eVerwendung haftet der Benutzer selbst Schutzelemente und ihre Montage Die Schleifmaschine dar...

Page 23: ...tenl nge B rsten k rzer als 5mm sind zu er neuern Wenn die B rsten verschlissen sind schaltet sich die Maschine auto matisch aus Zur Wartung ist die Maschine in die Servicewerkstatt zu schicken Der Au...

Page 24: ...en la actividad que realiza esto puede disociarlo de ella 2 Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las caracter stic...

Page 25: ...ramienta antes de su reparaci n Instrucciones especiales de seguridad Informaciones de seguridad conjuntas para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepill...

Page 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Page 27: ...a herramienta adecuada destornillador de cruz el tornillo de compresi n 7 para que la cubier ta protectora 6a 6b no se mueva libremente Ajuste del disco de rectificado o el disco de corte Atenci n Rie...

Page 28: ...s de servi cio Almacenamiento Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin calefac ci n donde la temperatura no descienda por debajo de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden...

Page 29: ...4 5 6a 6b 7 8 9 10 11 12 12a 13 14 15a 15b 16 17 18 EBU 115 10 EBU 125 10 230 230 50 60 50 60 950 950 1 11 000 11 000 115 125 80 80 M 14 M 14 EPTA 09 2014 2 0 2 0 II II 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30...

Page 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Page 31: ...o 31 a...

Page 32: ...LwA 96 A K 3 A ah 5 34 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 6a 6b 6a 6b 65 404 965 115 65 404 967 125 Narex 6a 6b 4 8 6a 6b 9 4 6a 6b 7 6a 6b 11 12 14 11 5 14 11 14 12 5 14 12a 14 12a 2 2 2 12 13 11 12 230...

Page 33: ...002 96 ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2018 Nar...

Page 34: ...ycznych ograniczy dost p dzieci i pozosta ych os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elek...

Page 35: ...dzie u ywa identycznych cz ci za miennych W taki spos b zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpiecze stwa narz dzia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowan...

Page 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Page 37: ...a tarczy do szlifowania ew do ci cia 14 Na o y dolny ko nierz 11 opraw w kierunku na zewn trz na wrzeciono 5 Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 14 Oprawa dolnego ko nie rza 11 musi dok adnie zas...

Page 38: ...izacji nieszkodliwej dla rodowiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dzeniach elektrycznych i elektron...

Page 39: ...l kony folyad kok s g zok k ze l ben vagy poros leveg j helyen Az elektromos szer sz mban keletkez szikr k a port vagy a robban svesz lyes anyagokat berobbanthatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn...

Page 40: ...v delmi elemeket a haszn latba v tel el tt ellen rizze le S r lt repedt vagy rosszul be ll tott s a szab lyszer m k d st zavar hib kkal rendelkez g ppel dolgozni tilos A s r lt s hib s k ziszersz mot...

Page 41: ...y beszoruljon visszal kj n s elvesszen az ellen rz s felette e A szersz mhoz ne kapcsoljon l ncf r sz farag t rcs t vagy fogas f r sz t rcs t Ezek a t rcs k gyakran okoznak visszal k st s ellen rz s v...

Page 42: ...megszeg se miatt k vetkezik be A v d burkolatot 6a 6b helyezze fel a befog nyakra 4 A bur kolat 6a 6b vezet kisz gel s t 8 be kell vezetni a befog nyak 4 vezet horny ba 9 A v d burkolatot 6a 6b ll tsa...

Page 43: ...et nem s llyed 5 C al jrahasznos t s Az elektromos k sz l keket tartoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy j t helyekre kell leadni Csak az EU orsz ga...

Page 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: