background image

Пo-русски

32

ным выключателем (RCD).

 Применение RCD ограничивает 

опасность поражения эл. током.

3)  Безопасность лиц

a) 

Пользуясь эл оборудованием, уделяйте внимание как раз 

выполняемой операции, сосредоточитесь и раздумывайте 

трезво. Не работайте с эл. оборудованием, если вы устали 

или под воздействием опьяняющих средств, спиртных на‑

питков или лекарств.

 Момент рассеянности при применении 

эл. оборудования может повлечь за собой серьезное ранение 

лиц.

б) 

Пользуйтесь защитными средствами. Всегда пользуйтесь 

средствами защиты глаз.

 Защитные средства, как напр. ре-

спиратор, защитная противоскользящая обувь, твердое 

покрытие головы или защита слуха, применяемые в согласии 

с условиями труда, ограничивают опасность ранения лиц.

в) 

Избегайте неумышленного пуска. Убедитесь, что при сое‑

динении вилки с розеткой или при установке батарей или 

транспортировке оборудования выключатель действитель‑

но выключен.

 Транспортировка оборудования с пальцем на 

выключателе или ввод вилки оборудования в розетку сети 

питания с включенным выключателем может стать причи-

ной несчастных случаев.

г) 

До включения оборудования устраните все наладочные ин‑

струменты или ключи.

 Наладочный инструмент или ключ, 

который останется прикрепленным к вращающейся части 

эл. оборудования, может быть причиной ранения лиц.

д) 

Работайте лишь там, где надежно достаете. Всегда соблюдай‑

те стабильную позицию и балансировку.

 Таким способом бу-

дете лучше управлять эл. оборудованием в непредвиденных 

ситуациях.

е) 

Одевайтесь подходящим способом. Не пользуйтесь свобод‑

ной одеждой или украшениями. Следите за тем, чтобы ваши 

волосы, одежда и перчатки были достаточно далеко от дви‑

жущихся частей.

 Свободная одежда, украшения или длинные 

волосы могут быть захвачены движущимися частями.

ж) 

Если имеются средства для присоединения оборудования 

к системе отсасывания и сбора пыли, такие средства должны 

быть надежно присоединены и должны правильно приме‑

няться.

 Применение таких систем может ограничить опас-

ность, вызванную образующейся пылью.

4)  Применение эл. оборудование и забота о нем

a) 

Не перегружайте эл. оборудование. Применяйте правильное 

оборудование, годное для выполняемой операции.

 Правиль-

ное эл. оборудование будет выполнять работы, для которых 

было сконструировано и предназначено, лучше и более на-

дежно.

б) 

Не применяйте эл. оборудование, которое нельзя включить 

и выключить от выключателя.

 Любое эл. оборудование, кото-

рым нельзя управлять от выключателя, является опасным 

и должно быть отремонтировано.

в) 

До начала любой наладки, настройки, замены принадлеж‑

ностей или хранения неприменяемого эл. оборудования 

отсоедините эл. оборудование путем отсоединение вилки 

от сетевой розетки или отсоединением батарей.

 Эти профи-

лактические правила техники безопасности ограничивают 

опасность случайного пуска эл. оборудования.

г) 

Неприменяемое эл. оборудование храните вне досягаемости 

детей и не разрешите лицам, не ознакомленным с эл. обору‑

дованием или с настоящими Правилами, пользоваться эл. 

оборудованием.

 Эл. оборудование - опасный прибор в руках 

неопытных пользователей.

д) 

Выполняйте техобслуживание эл. оборудования. Проверяй‑

те настройку движущихся частей и их подвижность, обрати‑

те внимание на трещины, поломанные части и любые другие 

факты, которые могли бы поставить нормальное функцио‑

нирование эл. оборудования под угрозу. Если оборудование 

повреждено, обеспечите его ремонт до последующего его 

применения.

 Много несчастных случаев вызвано недоста-

точным техобслуживанием эл. оборудования.

е) 

Режущие инструменты соблюдайте чистыми и острыми.

 Пра-

вильный уход и правильная заточка режущих инструментов 

по всей вероятности не повлечет за собой зацепление за ма-

териал или блокировку, и работа с ними будет легче прове-

ряться.

ж) 

Эл. оборудование, принадлежности, рабочие инструменты, 

и т.д., применяйте в согласии с настоящими Правилами и спо‑

собом, предписанным для конкретного эл. оборудования 

с учетом конкретных рабочих условий и вида выполняемых 

операций.

 Применение эл. оборудования для выполнения дру-

гих непредусмотренных операций может повлечь за собой 

опасные ситуации.

5)  Сервис /Техобслуживание

a) 

Ремонты вашего эл. оборудования возложите на квалифи‑

цированное лицо, которое будет пользоваться подлинными 

запасными частями.

 Таким способом будет обеспечен тот 

же самый уровень безопасности эл. оборудования, что и до 

выполнения ремонта.

Специальные указания по технике 

безопасности

Правила техники безопасности, совместные 

для рабочих операций шлифования, 

плоского шлифования, шлифования 

проволочной щеткой или для абразивной 

резки:

a) 

Это электромеханическое оборудование предназначено для 

применения в качестве шлифовального станка, плоскошли‑

фовального станка, шлифовального станка с проволочной 

щеткой или в качестве режущего инструмента. Прочитайте 

все предупредительные инструкции, указания, рисунки 

и 

спецификации для конкретного электромеханического 

оборудования.

 Несоблюдение всех нижеприведенных указа-

ний может повлечь за собой поражение эл. током, пожар и/

или серьезное ранение.

б) 

Не рекомендуется выполнять с этим оборудованием такие 

операции, как полировку.

 Выполнение операций, для кото-

рых это оборудование не предназначено, может образовать 

риск и вызвать ранение лица.

в) 

Не пользуйтесь принадлежностями, которые не были опре‑

деленно проектированы и не рекомендуются производите‑

лем оборудования.

 Сам факт, что принадлежности можно 

подключить к вашему эл оборудованию, не гарантирует его 

надежную эксплуатацию.

г) 

Номинальные обороты принадлежностей должны по край‑

ней мере равняться макс. оборотам, указанным на эл. обо‑

рудовании.

 Принадлежности, работающие при завышенных 

оборотах, чем его номинальные обороты, может разло-

миться и уничтожиться полностью.

д) 

Наружный диаметр и толщина ваших принадлежностей 

должны лежать в пределах номинального диапазона для 

вашего электромеханического оборудования.

 Принадлежно-

сти неправильного размера нельзя достаточно защищать 

или управлять ими.

е) 

Крепежные размеры дисков, фланцев, опорных плит или 

всех других принадлежностей должны быть годными для 

крепления к шпинделю эл оборудования.

 Принадлежности 

с крепежными отверстиями, не соответствующими мон-

тажным размерам электромеханического оборудования, 

будут несбалансированными, могут вызвать чрезмерные 

вибрации и потерю контроля.

ж) 

Не применяйте поврежденные принадлежности. До каждого 

применения проверьте принадлежности: на шлифовальных 

дисках ‑ трещины или отломанные куски, у опорных плит ‑ 

трещины, разрыв или чрезмерный износ, на проволочных 

щетках ‑ освобожденные или лопнувшие проволоки. Если 

принадлежности или оборудование упало, проверьте по‑

вреждение и установите неповрежденные принадлежности. 

После проверки и установки принадлежностей вы и другие 

лица должны стоять вне плоскости вращающихся принад‑

лежностей; дайте оборудованию поработать на макс. оборо‑

тах на холостом ходу на протяжении одной минуты.

 в тече-

ние этого опытного периода поврежденные принадлежности 

как правило разломятся или распадутся.

з) 

Пользуйтесь личными защитными средствами. в зависи‑

мости от области применения пользуйтесь щитком лица, 

защитными очками или предохранительными очками. в до‑

статочном объеме пользуйтесь маской, защищающей вас от 

пыли, средствами защиты слуха, перчатками и фартуком, 

способным уловить небольшие куски обрабатываемого 

изделия или абразива.

 Защита глаз должна быть способна 

задержать отлетающие осколки, образующиеся в течение 

различных операций. Маска или респиратор должны быть 

способны отфильтровать частицы, образующиеся в тече-

ние вашей деятельности. Длительное подвержение шуму 

высокого уровня может повлечь за собой потерю слуха.

и) 

Посторонние лица должны стоять на опасном расстоянии от 

рабочей зоны. Каждый, кто войдет в рабочую зону, должен 

Summary of Contents for EBU 115-9

Page 1: ...n n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 9 EBU 11...

Page 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7a 7b 8 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 19...

Page 5: ...5 7a 7b 8 5 9...

Page 6: ...P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad pro v d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv ho p vodu elektrick ho n a...

Page 7: ...ad t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilus trace a specifikace dan pro toto elektromechanick n ad Nedodr en v ech n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo v...

Page 8: ...mo nost zp tn ho vrhu nebo prasknut kotou e b Nest jte sv m t lem v p mce s a za rotuj c m kotou em V oka m iku kdy se kotou v pracovn m bod pohybuje od va eho t la mo n zp tn vrh m e vrhnout prot ej...

Page 9: ...T men 19 op t zaklapn te zp t T men sm b t vyklopen pouze k upnut pop uvoln n kotou e Jinak se m e kotou uvolnit z brusn ho v etene Pozor Rychloup nac matici neutahujte bez kotou e moh lo by doj t k...

Page 10: ...pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t dodavatel...

Page 11: ...ach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontrolu nad vy kon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr...

Page 12: ...u Zvl tn bezpe nostn pokyny Bezpe nostn upozornenia spolo n pre pracovn innosti br senia rovinn br senie br senie dr tenou kefou alebo abraz vne rezanie a Toto elektromechanick n radie je ur en pre po...

Page 13: ...ieho n radia a m u praskn Doplnkov bezpe nostn varovania pecifick pre pracovn innosti abraz vneho rezania a Netla te na rezac kot a nep sobte nadmern m tlakom Ne sna te sa dosiahnu nadmern h bku rezu...

Page 14: ...matice 15 smerovalo od kot a Zatla te blokovac ap vretena 3 Pozor Blokovac ap pou vajte iba ak je vreteno v pokoji a stroj je vytiahnut z nap jacej siete Ot ajte kot om vretenom dokia blokovac ap 3 ne...

Page 15: ...nice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektro nick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z konoch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie zhroma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo ko...

Page 16: ...dify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed ground ed power tools Unmodified plugs and matching outlets will re duce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or...

Page 17: ...and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessories such as abrasive wheels for chips and cracks back ing pads for cracks tear or excess wear wire br...

Page 18: ...bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or...

Page 19: ...running secures device acceleration without back thrust Due to starting current limitation in the device 16 A protection is suffi cient Switching off during back thrust During sudden drop of revolutio...

Page 20: ...e suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s curr...

Page 21: ...die den Staub oder die D nste anz nden k nnen c Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten Wenn Sie gest rt werden k nnen...

Page 22: ...ann die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren g Verwenden Sie das elektrische Werkzeug Zubeh r Arbeits werkzeuge etc im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solche Weise wie es f r das konkrete ele...

Page 23: ...ngen die f r die Arbeitst tigkeiten wie Schleifen und abrasives Schneiden spezifisch sind a Verwenden Sie nur solche Typen von Scheiben die vom Herstel ler empfohlen sind und eine spezifische f r die...

Page 24: ...Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals einf hren Stellen Sie die Schutzhaube 8a 8b in die gew nschte Stellung ein Bemerkung Die Bauform der Schutzabdeckung wurde so entworfen dass beim Einstellen de...

Page 25: ...usch des Schmierfett im Getriebegeh use und in den Lagern Achtung Hinsichtlich der Sicherheit bei einem Unfall durch einen Stromschlag und Einhaltung der Schutzklasse m s sen alle Wartungs und Service...

Page 26: ...a l quidos inflamables gases o polvo En la herramienta el ctrica se producen chispas que pueden infla mar polvo o vapores c Al utilizar la herramienta el ctrica impida el acceso de ni os y otras perso...

Page 27: ...ramienta el ctrica para realizar otras actividades que no sean las concebidas pueden originar situaciones de peli gro 5 Servicio de reparaci n a Conf e la reaparici n de su herramienta el ctrica a un...

Page 28: ...no podr n ser cubiertos de for ma adecuada por lo tanto son un peligro b La cubierta protectora tiene que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rant...

Page 29: ...nes de seguridad el tornillo de compresi n 10 se aprieta en la producci n con un momento de 3 5 Nm a fin de que la cubierta protectora no quede libre en el cuello de suje ci n 6 pero el mismo se puede...

Page 30: ...s los trabajos de mantenimiento y reparaci n que re quieran del desmontaje de la cubierta de la herramienta tienen que ser realizados solamente en un centro de servicio autorizado La lista actual de l...

Page 31: ...RU 1 2 3 4 5 6 7a 7b 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 mm 18 EBU 115 9 EBU 115 11 230 230 50 60 50 60 900 1 100 1 10 000 10 000 115 115 SOFTGRIP 80 80 M 14 M 14 1 8 1 9 II II 1 2 a 31 31 31 32 34 34 34 3...

Page 32: ...o 32 RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 33: ...o 33 a...

Page 34: ...2 A LwA 101 2 A K 2 A ah 20 25 2 K 1 5 5 2 EN 60745 EN EN 55014 00 763 301 115 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 13 11 7 12 11 13 7 12 15 12 15 3 3 3 14 16 11 13 14 11...

Page 35: ...ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2016 Narex s r o Chel...

Page 36: ...wem wybuchu gdzie znajduj si ciecze palne gazy lub proch W narz dziach elektrycznych powstaj iskry kt re mog zapali proch lub wypary c Podczas u ywania narz dzi elektrycznych ograniczy dost p dzieci i...

Page 37: ...ane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy U ywanie narz dzi elektrycznych do przeprowadzania in nnych czynno ci ni do jakich s przeznaczone mo e prowadzi do niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a...

Page 38: ...do na rz dzia elektromechanicznego oraz umieszczona we w a ciwej pozycji dla maksymalnego bezpiecze stwa w taki spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochr...

Page 39: ...est fabrycznie doci gni ta momentem 3 5 Nm w taki spos b aby os ona ochronna nie by a na szyjce mocuj cej 6 poluzowana ale mo na by o j po pokonaniu ustawionego oporu przekr ca r k Nale y sprawdzi na...

Page 40: ...a gaj demonta u obudowy maszyny musz by przeprowadzane tylko w uprawnionych warsztatach Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na naszej stro nie internetowej www narex cz w sekcji Miejsca s...

Page 41: ...bban svesz lyes anyagokat berobbant hatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyerekeket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munkahelyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elves...

Page 42: ...kak r lm nyeket s a munka t pus t is figyelembe v ve hasz n lja A rendeltet st l elt r g phaszn lat vesz lyes s v ratlan helyzeteket hozhat l tre 5 Szerviz a Az elektromos k ziszersz m jav t s t b zz...

Page 43: ...ieg sz t biztons gi figyelmeztet s abraz v v g shoz a A v g t rcs t ne nyomja s ne hasson r nagy nyom ssal Ne akarjon nagyobb v g sm lys get el rni A t rcsa t lterhel se n veli a t rcsa csavarod s t s...

Page 44: ...p nyugalmi helyzetben van s a h l zati dug ki van h zva a h l zatb l Forgassa a t rcs t ors t addig m g a blokkol csap 3 kattan be Helyez ze a kulcsot 16 a lefog any ra 13 s j l h zza meg VIGY ZZ A g...

Page 45: ...alapanyagokra szelekt lva sz t kell bontani s a k r nyezetet nem k ros t m don jra kell hasznos tani Garancia Az elektromos k ziszersz maink anyag s gy rt si hib ira az adott or sz g t rv nyi el r sai...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: