background image

Česky

7

zornost tomu, co právě děláte, soustřeďte se a střízlivě uvažuj‑

te. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste‑li unaveni nebo jste‑

‑li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.

 Chvilková nepozornost 

při používání elektrického nářadí může vést k vážnému poranění 

osob.

b) 

Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí.

 

Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv 

s  protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana 

sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují nebez-

pečí poranění osob.

c) 

Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač 

při zapojování vidlice do  zásuvky a/nebo při zasouvání bate‑

rií či při přenášení nářadí vypnutý.

 Přenášení nářadí s  prstem 

na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem 

může být příčinou nehod.

d) 

Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje 

nebo klíče.

 Seřizovací nástroj nebo klíč, který ponecháte připev-

něn k otáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou po-

ranění osob.

e) 

Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte 

stabilní postoj a rovnováhu.

 Budete tak lépe ovládat elektrické 

nářadí v nepředvídaných situacích.

f) 

Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy 

ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a  rukavice byly do‑

statečně daleko od  pohybujících se částí.

 Volné oděvy, šperky 

a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

g) 

Jsou‑li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání 

a  sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení byla připojena 

a správně používána.

 Použití těchto zařízení může omezit nebez-

pečí způsobená vznikajícím prachem.

4)  Používání elektrického nářadí a péče o ně

a) 

Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, 

které je určené pro prováděnou práci.

 Správné elektrické nářadí 

bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo konstruo-

váno.

b) 

Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout 

spínačem.

 Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spína-

čem, je nebezpečné a musí být opraveno.

c) 

Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky a/nebo 

odpojením baterií před jakýmkoli seřizováním, výměnou pří‑

slušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického 

nářadí.

 Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpe-

čí nahodilého spuštění elektrického nářadí.

d) 

Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí 

a  nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s  elektrickým 

nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly.

 Elektrické 

nářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se 

částí a jejich pohyblivost, soustřeďte se na praskliny, zlomené 

součásti a jakékoli další okolnosti, které mohou ohrozit funkci 

elektrického nářadí. Je‑li nářadí poškozeno, před dalším použí‑

váním zajistěte jeho opravu.

 Mnoho nehod je způsobeno nedo-

statečně udržovaným elektrickým nářadím.

f) 

Řezací nástroje udržujte ostré a čisté.

 Správně udržované a na-

ostřené řezací nástroje s menší pravděpodobností zachytí za ma-

teriál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.

g) 

Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. pou‑

žívejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, jaký 

byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem 

na  dané podmínky práce a  druh prováděné práce.

 Používání 

elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo 

určeno, může vést k nebezpečným situacím.

5) Servis

a) 

Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte kvalifikované osobě, 

které bude používat identické náhradní díly.

 Tímto způsobem 

bude zajištěna stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako 

před opravou.

Zvláštní bezpečnostní předpisy

Bezpečnostní upozornění společná pro 

pracovní činnosti broušení, rovinné broušení, 

broušení drátěným kartáčem nebo abrazivní 

řezání:

a) 

Toto elektromechanické nářadí je určeno pro použití jako brus‑

ka, rovinná bruska, bruska s  drátěným kartáčem nebo řezací 

nářadí. Čtěte všechna bezpečnostní varování, instrukce, ilus‑

trace a  specifikace dané pro toto elektromechanické nářadí.

 

Nedodržení všech níže uvedených pokynů může mít za následek 

úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.

b) 

Nedoporučuje se provádět tímto nářadím pracovní činnosti 

jako leštění.

 Provádění pracovních činností, pro které není toto 

nářadí určeno, může vytvořit riziko a způsobit zranění osoby.

c) 

Nepoužívejte příslušenství, které není výslovně navrženo a do‑

poručeno výrobcem nářadí.

 Pouhá skutečnost, že příslušenství 

lze připojit k vašemu nářadí, nezaručuje jeho bezpečný provoz.

d) J

menovité otáčky příslušenství musí být alespoň rovny maxi‑

málním otáčkám vyznačeným na nářadí.

 Příslušenství, které pra-

cuje při vyšších otáčkách, než jsou jeho jmenovité otáčky, se může 

rozlomit a rozpadnout.

e) 

Vnější průměr a tloušťka vašeho příslušenství musí být v me‑

zích jmenovitého rozsahu pro vaše elektromechanické nářadí.

 

Příslušenství nesprávné velikosti nemůže být dostatečně chráněno 

ani ovládáno.

f) 

Upínací rozměry kotoučů, přírub, opěrných destiček nebo vše‑

ho ostatního příslušenství musí být vhodné k upevnění na vře‑

teno nářadí.

 Příslušenství s upínacími otvory, které neodpovídají 

montážním rozměrům elektromechanického nářadí, bude nevy-

vážené, může nadměrně vibrovat a může způsobit ztrátu kontroly.

g) 

Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým použi‑

tím zkontrolujte příslušenství: u  brousicích kotoučů odštíp‑

nutí a  praskliny, u  opěrných podložek trhliny, roztržení nebo 

nadměrné opotřebení, u  drátěných kartáčů uvolněné nebo 

prasklé dráty. Pokud příslušenství nebo nářadí upadlo, zkont‑

rolujte poškození nebo namontujte nepoškozené příslušenství. 

Po zkontrolování a namontování příslušenství se vy i okolosto‑

jící postavte tak, abyste se nacházeli mimo roviny rotujícího 

příslušenství a  nechte nářadí běžet při nejvyšších otáčkách 

naprázdno po dobu jedné minuty.

 Během této zkušební doby se 

poškozené příslušenství obvykle rozlomí nebo rozpadne.

h) 

Používejte osobní ochranné pomůcky. V  závislosti na  použití, 

používejte obličejový štít, bezpečnostní ochranné brýle nebo 

bezpečnostní brýle. V přiměřeném rozsahu používejte pracho‑

vou masku, chrániče uší, rukavice a pracovní zástěru, schopnou 

zadržet malé úlomky brusiva nebo obrobku.

 Ochrana očí musí 

být schopna zadržet odlétající úlomky vznikající při různých pra-

covních činnostech. Prachová maska nebo respirátor musí být 

schopny odfiltrovat částečky vznikající při vaší činnosti. Dlouho-

trvající vystavení hluku o  vysoké intenzitě může způsobit ztrátu 

sluchu.

i) 

Udržujte okolostojící v  bezpečné vzdálenosti od  pracovního 

prostoru. Každý, kdo vstupuje do  pracovního prostoru, musí 

používat osobní ochranné pomůcky.

 Úlomky obrobku nebo po-

škozené příslušenství mohou odlétnout a způsobit zranění i mimo 

bezprostřední pracovní prostor.

j) 

Při práci, kdy by se mohl řezací nástroj dotknout skrytého ve‑

dení nebo vlastního pohyblivého přívodu, držte nářadí pouze 

v  místech izolovaného uchopovacího povrchu.

 Řezací nástroj 

při dotyku s „živým“ vodičem může způsobit, že přístupné kovové 

části nářadí se stanou „živými“, a tím dojde k úrazu uživatele elek-

trickým proudem.

k) 

Umístěte pohyblivý přívod mimo dosah rotujícího nástroje.

 

Ztratíte-li kontrolu, může dojít k přeříznutí nebo přebroušení po-

hyblivého přívodu, a vaše ruka nebo paže může být vtažena do ro-

tujícího nástroje.

l) 

Nikdy nepokládejte elektromechanické nářadí, dokud se ná‑

stroj úplně nezastaví.

 Rotující nástroj se může zachytit o povrch 

a vytrhnout nářadí z vaší kontroly.

m) 

Nikdy nespouštějte elektromechanické nářadí během přená‑

šení na vaší straně.

 Náhodný dotyk s rotujícím nástrojem může 

zaseknout váš oděv, přitáhne nástroj k vašemu tělu.

n) 

Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí.

 Ventilátor motoru vta-

huje prach dovnitř skříně a  nadměrné nahromadění kovového 

prachu může způsobit elektrické nebezpečí.

o) 

Nepracujte s  elektromechanickým nářadím v  blízkosti hoř‑

lavých materiálů.

 Mohlo by dojít ke  vznícení těchto materiálů 

od jisker.

p) 

Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení kapalinou.

 

Použití vody, nebo jiných chladicích kapalin může způsobit úraz 

nebo usmrcení elektrickým proudem.

Summary of Contents for EBU 115-9

Page 1: ...n n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 9 EBU 11...

Page 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 2 3 4 5 6 7a 7b 8 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 19...

Page 5: ...5 7a 7b 8 5 9...

Page 6: ...P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad pro v d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidlice pohybliv ho p vodu elektrick ho n a...

Page 7: ...ad t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilus trace a specifikace dan pro toto elektromechanick n ad Nedodr en v ech n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo v...

Page 8: ...mo nost zp tn ho vrhu nebo prasknut kotou e b Nest jte sv m t lem v p mce s a za rotuj c m kotou em V oka m iku kdy se kotou v pracovn m bod pohybuje od va eho t la mo n zp tn vrh m e vrhnout prot ej...

Page 9: ...T men 19 op t zaklapn te zp t T men sm b t vyklopen pouze k upnut pop uvoln n kotou e Jinak se m e kotou uvolnit z brusn ho v etene Pozor Rychloup nac matici neutahujte bez kotou e moh lo by doj t k...

Page 10: ...pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t dodavatel...

Page 11: ...ach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontrolu nad vy kon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr...

Page 12: ...u Zvl tn bezpe nostn pokyny Bezpe nostn upozornenia spolo n pre pracovn innosti br senia rovinn br senie br senie dr tenou kefou alebo abraz vne rezanie a Toto elektromechanick n radie je ur en pre po...

Page 13: ...ieho n radia a m u praskn Doplnkov bezpe nostn varovania pecifick pre pracovn innosti abraz vneho rezania a Netla te na rezac kot a nep sobte nadmern m tlakom Ne sna te sa dosiahnu nadmern h bku rezu...

Page 14: ...matice 15 smerovalo od kot a Zatla te blokovac ap vretena 3 Pozor Blokovac ap pou vajte iba ak je vreteno v pokoji a stroj je vytiahnut z nap jacej siete Ot ajte kot om vretenom dokia blokovac ap 3 ne...

Page 15: ...nice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektro nick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z konoch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie zhroma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo ko...

Page 16: ...dify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed ground ed power tools Unmodified plugs and matching outlets will re duce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or...

Page 17: ...and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessories such as abrasive wheels for chips and cracks back ing pads for cracks tear or excess wear wire br...

Page 18: ...bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or...

Page 19: ...running secures device acceleration without back thrust Due to starting current limitation in the device 16 A protection is suffi cient Switching off during back thrust During sudden drop of revolutio...

Page 20: ...e suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s curr...

Page 21: ...die den Staub oder die D nste anz nden k nnen c Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten Wenn Sie gest rt werden k nnen...

Page 22: ...ann die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren g Verwenden Sie das elektrische Werkzeug Zubeh r Arbeits werkzeuge etc im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solche Weise wie es f r das konkrete ele...

Page 23: ...ngen die f r die Arbeitst tigkeiten wie Schleifen und abrasives Schneiden spezifisch sind a Verwenden Sie nur solche Typen von Scheiben die vom Herstel ler empfohlen sind und eine spezifische f r die...

Page 24: ...Leitans tze 9 in die Nuten am Spannhals einf hren Stellen Sie die Schutzhaube 8a 8b in die gew nschte Stellung ein Bemerkung Die Bauform der Schutzabdeckung wurde so entworfen dass beim Einstellen de...

Page 25: ...usch des Schmierfett im Getriebegeh use und in den Lagern Achtung Hinsichtlich der Sicherheit bei einem Unfall durch einen Stromschlag und Einhaltung der Schutzklasse m s sen alle Wartungs und Service...

Page 26: ...a l quidos inflamables gases o polvo En la herramienta el ctrica se producen chispas que pueden infla mar polvo o vapores c Al utilizar la herramienta el ctrica impida el acceso de ni os y otras perso...

Page 27: ...ramienta el ctrica para realizar otras actividades que no sean las concebidas pueden originar situaciones de peli gro 5 Servicio de reparaci n a Conf e la reaparici n de su herramienta el ctrica a un...

Page 28: ...no podr n ser cubiertos de for ma adecuada por lo tanto son un peligro b La cubierta protectora tiene que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rant...

Page 29: ...nes de seguridad el tornillo de compresi n 10 se aprieta en la producci n con un momento de 3 5 Nm a fin de que la cubierta protectora no quede libre en el cuello de suje ci n 6 pero el mismo se puede...

Page 30: ...s los trabajos de mantenimiento y reparaci n que re quieran del desmontaje de la cubierta de la herramienta tienen que ser realizados solamente en un centro de servicio autorizado La lista actual de l...

Page 31: ...RU 1 2 3 4 5 6 7a 7b 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 mm 18 EBU 115 9 EBU 115 11 230 230 50 60 50 60 900 1 100 1 10 000 10 000 115 115 SOFTGRIP 80 80 M 14 M 14 1 8 1 9 II II 1 2 a 31 31 31 32 34 34 34 3...

Page 32: ...o 32 RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 33: ...o 33 a...

Page 34: ...2 A LwA 101 2 A K 2 A ah 20 25 2 K 1 5 5 2 EN 60745 EN EN 55014 00 763 301 115 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 SOFTGRIP 17 5 5 17 11 13 11 7 12 11 13 7 12 15 12 15 3 3 3 14 16 11 13 14 11...

Page 35: ...ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2016 Narex s r o Chel...

Page 36: ...wem wybuchu gdzie znajduj si ciecze palne gazy lub proch W narz dziach elektrycznych powstaj iskry kt re mog zapali proch lub wypary c Podczas u ywania narz dzi elektrycznych ograniczy dost p dzieci i...

Page 37: ...ane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy U ywanie narz dzi elektrycznych do przeprowadzania in nnych czynno ci ni do jakich s przeznaczone mo e prowadzi do niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a...

Page 38: ...do na rz dzia elektromechanicznego oraz umieszczona we w a ciwej pozycji dla maksymalnego bezpiecze stwa w taki spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochr...

Page 39: ...est fabrycznie doci gni ta momentem 3 5 Nm w taki spos b aby os ona ochronna nie by a na szyjce mocuj cej 6 poluzowana ale mo na by o j po pokonaniu ustawionego oporu przekr ca r k Nale y sprawdzi na...

Page 40: ...a gaj demonta u obudowy maszyny musz by przeprowadzane tylko w uprawnionych warsztatach Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na naszej stro nie internetowej www narex cz w sekcji Miejsca s...

Page 41: ...bban svesz lyes anyagokat berobbant hatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben a gyerekeket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munkahelyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elves...

Page 42: ...kak r lm nyeket s a munka t pus t is figyelembe v ve hasz n lja A rendeltet st l elt r g phaszn lat vesz lyes s v ratlan helyzeteket hozhat l tre 5 Szerviz a Az elektromos k ziszersz m jav t s t b zz...

Page 43: ...ieg sz t biztons gi figyelmeztet s abraz v v g shoz a A v g t rcs t ne nyomja s ne hasson r nagy nyom ssal Ne akarjon nagyobb v g sm lys get el rni A t rcsa t lterhel se n veli a t rcsa csavarod s t s...

Page 44: ...p nyugalmi helyzetben van s a h l zati dug ki van h zva a h l zatb l Forgassa a t rcs t ors t addig m g a blokkol csap 3 kattan be Helyez ze a kulcsot 16 a lefog any ra 13 s j l h zza meg VIGY ZZ A g...

Page 45: ...alapanyagokra szelekt lva sz t kell bontani s a k r nyezetet nem k ros t m don jra kell hasznos tani Garancia Az elektromos k ziszersz maink anyag s gy rt si hib ira az adott or sz g t rv nyi el r sai...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: