background image

Magyar

4

nem csúszik. Ezután ellenőrizze, hogy rögzítve van-e és nem esik-e ki a 

hajtóműfejből.

Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a borítást (2), amely védi a hajtó­

műfejet a por bejutásától.
A sérült borítást azonnal cserélje ki újra! Minden gép kiszerelése egy 

pótborítást tartalmaz.

Szerszámok kivétele

A rögzítő foglalatot (3) húzza a gép teste felé és húzza ki a szerszámot.

Felhasználó védelme

Biztonsági váltó

A  gép  dinamikus  biztonsági  váltóval  van  felszerelve,  amely  rövid  ideig 

azonnal csúszni kezd, ha a fúrószerszám beszorul a nyílásba. Így védi a 

felhasználót a visszaütés által okozott sérülésektől.

A gép rezgéscsökkentő kiegészítői

A gép rezgéscsökkentő elemekkel van felszerelve, mint például a rugal-

mas főmarkolat (9) és a kiegészítő markolat puha és rugalmas része, ame-

ly hatékonyan tompítja a géptől a felhasználóhoz érkező rezgéseket.

Gyakorlati tanácsok

Ne  fúrjon  olyan  helyeken,  ahol  rejtett  elektromos  kábelek,  gáz-  vagy 

vízvezetékek fordulhatnak elő. Először ellenőrizze azt a helyet, ahol fúrni 

kíván, pl. fémdetektor segítségével.
Ütvefúráshoz  kizárólag  az  általunk  ajánlott  SDS-Max  rögzítőszárral 

rendelkező fúróhegyeket használja.
A fordulatszámot igazítsa a megfúrandó anyaghoz és a használt fúróhegy 

átmérőjéhez.
Viseljen  védőszemüveget,  fülvédőt  és  használja  a  kiegészítő  mar-

kolatot (10).
A kalapácsot függőleges fúrásnál ne terhelje feleslegesen a testsúlyával, 

teljesítménye ettől nem növekszik meg.
Vésésnél a legjobb eredményt akkor érheti el, ha az anyagot kisebb da-

rabokban fogja vésni.
Véséshez kizárólag az általunk ajánlott SDS-Max rögzítőszárral rendelkező 

fúróhegyeket használja.
A  gép  bekapcsolása  előtt  ellenőrizze,  hogy  a  funkciókapcsoló (6)  a 

megfelelő helyzetbe van-e állítva.

Karbantartás

A gép bármilyen karbantartása előtt először húzza ki a dugaszt a hálózati 

csatlakozóból.
A szellőző nyílásokat (4) tartsa mindig tisztán.
A  kívülről  hozzáférhető  műanyag  részeket  rendszeresen  tisztítsa  meg 

ronggyal és tisztítószer nélkül.
Hosszabb  ideig  tartó  nehéz  munkakörülmények  között  való  használat 

után a gépet adja le felülvizsgálatra és alapos tisztításra a Narex társaság 

márkaszervizébe.
A gép önkioldó szénkefékkel van felszerelve. Ha a szénkefék elhasználód-

nak, a motor automatikusan kikapcsol. Ezzel véd a rotor sérülése ellen.
A szénkefék elhasználódása előtt cca. 8 órával felvillan a piros informatív 

LED  dióda (8),  amely  figyelmeztet  a  szénkefék  cseréjének  szükségessé-

gére  és  a  gép  teljes  karbantartásának  elvégzésére,  amely  biztosítja  az 

állandó  jó  munkateljesítményt  és  a  hosszú  élettartamot.  A  szénkefék 

cseréjét és a gép karbantartását csak a márkaszerviz végezheti.
Rendszeres karbantartáskor a következő munkák kerülnek elvégzésre:

•  Motorház tisztítása, lerakódások, szennyeződések és por eltávolítása 

a motorházról.

•  Szorító betét tisztítása.
•  Dugattyúgyűrűk elhasználódásának ellenőrzése.
•  Szénkefék elhasználódásának ellenőrzése.
•  Kenőzsírok cseréje.
•  Biztonsági kapcsoló működésének ellenőrzése.

Raktározás

A becsomagolt gép olyan fűtés nélküli száraz raktárban tárolható, ahol 

a hőmérséklet nem süllyed –5°C alá.

A becsomagolatlan  gépet  csak  olyan  száraz  raktárban  tárolja,  ahol 

a hőmérséklet nem süllyed +5°C alá és amely nincs kitéve hirtelen hőm

érsékletváltozásoknak.

Újrahasznosítás 

Az  elektromos  szerszámokat,  azok  tartozékait  és  csomagolását 

a környezetkímélő újrahasznosításra kell átadni.

Csak az EÚ tagállamaira vonatkozóan:

Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási hulladékba! 
A 2002/96/EK  európai  rendelet  szerint,  mely  az  elektromos  és  elektro-

nikus berendezések hulladékairól, valamint annak nemzeti jogszabályo-

kba való átültetéséről szól, a nem hasznosítható elektromos berendezé-

seket szét kell szedni és össze kell gyűjteni a környezetkímélő újrahasz-

nosítás céljából.

Garancia

Gépeink esetében az adott ország jogszabályainak megfelelő, azonban 

legkevesebb 12 hónapos garanciát nyújtunk az anyaghibákra vagy gyár-

tási  hibákra.  Az  Európai  Unió  tagállamaiban  a garanciális  idő  a kifeje-

zetten magánjellegű használat esetében (számlával vagy szállítólevéllel 

bizonyítva) 24 hónap.
Az akkumulátor celláira 6 hónapos garancia vonatkozik.
A garancia 

nem 

vonatkozik 

a természetes 

elhasználódásból, 

túlterhelésből,  helytelen  használatból  eredő  hibákra,  ill.  a felhasználó 

által  okozott  vagy  a használati  útmutatótól  eltérő  használatból  eredő 

károkra, vagy olyan károkra, amelyek a vásárláskor ismertek voltak.
Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt állapotban ke-

rül vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz központhoz. Jól 

őrizze meg a használati utasítást, a biztonsági utasításokat, a pótalkatré-

szek jegyzékét és a vásárlást igazoló dokumentumot. Egyébként mindig 

a gyártó adott aktuális garanciális feltételei érvényesek.

Zaj- és vibrációadatok

Az adatok mérése a EN 60745 szabvány szerint történt.
Vibráció 

(háromtengelyű mérés): 

Segédmarkolat 

Fő markolat

 

Vésés: 

a

hHCH

 = 11,4 m/s

2

 

a

hHCH

 = 10,8 m/s

2

 

Ütvefúrás: 

a

hHD

 = 17,9 m/s

2

 

a

hHD

 = 16,7 m/s

2

 

Mérés pontossága: 

K = 1,5 m/s

2

Zaj:
 

Vésés: 

 L

pA

 = 97 dB(A), L

wA

 = 108 dB(A)

 

Ütvefúrás: 

L

pA

 = 92 dB(A), L

wA

 = 103 dB(A)

 

Mérés pontossága: 

K = 3 dB(A)

Viseljen fülvédőt!

Megfelelősségi nyilatkozat

Kijelentjük, hogy ez a berendezés megfelel a következő szabványoknak 

és irányelveknek:

Biztonság:

EN 60745-1; EN 60745-2-6
Irányelv 2006/42/EK

Elektromágneses kompatibilitás:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Irányelv 2004/108/EK

 

2009

Narex s.r.o. 
Chelčického 1932 

Antonín Pomeisl 

470 01  Česká Lípa 

Ügyvezető. 

 

29. 12. 2009

Változtatások joga fenntartva

Summary of Contents for EKK 45 E

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKK 45 E...

Page 2: ...ue se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace Dvojit izol cia Double ins...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...ov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad...

Page 5: ...n LED diodou 7 kter informuje o zapojen do s t V okam iku p ipojen z str ky do z suvky za ne dioda zelen sv tit Stroj se zap n tak e stisknete sp na 5 Vypne se jakmile sp na uvoln te Upozorn n Pro va...

Page 6: ...rvisn m st edisku P i pravideln intervalov dr b se provedou n sleduj c pr ce i t n motorov sk n odstran n usazenin ne istot a prachu ze sk n i t n up nac ho n boje Kontrola opot eben p stn ch krou k K...

Page 7: ...do z suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnu t m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n r...

Page 8: ...informuje o zapoje n do siete V okamihu pripojenia z str ky do z suvky za ne di da svieti na zeleno Stroj sa zap na tak e stla te sp na 5 Vypne sa ke uvo n te sp na Upozornenie Pre va u bezpe nos nie...

Page 9: ...torizovanom servisnom stredisku Pri pravidelnej intervalovej dr be sa vykonaj nasleduj ce pr ce istenie motorovej skrine odstr nenie usaden n ne ist t a prachu zo skrine istenie nap nacieho n boja Kon...

Page 10: ...he tool Carrying pow er tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Page 11: ...g connec tion to the power supply system As soon as the plug is inserted into the socket the diode goes on green The switch can be fixed in the ON position by the lock button 5 The hammer is switched...

Page 12: ...ized service centre only During the regular maintenance the following operations and works will be carried out Cleaning of the motor case removal of deposits impurities and dust Cleaning of the clampi...

Page 13: ...ndo vaya a cambiar las bater as o porte las herramientas Asimismo lacausadeaccidentespuedesertam bi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsad...

Page 14: ...uebe que el tipo de enchufe se corresponde con el tipo de toma Encendido y apagado El aparato dispone de un indicador LED 7 que indica la conexi n a la red En el momento en que se conecte al enchufe e...

Page 15: ...o unos buenos resultados y una larga vida til El cambio de los carbonos y el mantenimiento del aparato deben realizarse en un servicio t cnico autorizado En las tareas regulares de mantenimiento se re...

Page 16: ...16 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 17: ...17 T EKK 45 E 230 V 50 60 1 100 0 600 1 0 400 1 0 3 000 1 10 0 SDS Max 45 80 100 5 9 II 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 EN EN 55014 10 II 7 5 5 6 6 0 5 6 SDS Max 6 SDS Max 6 0 16 6 1...

Page 18: ...REX EN 60745 ahHCH 11 4 2 ahHCH 10 8 2 ahHCH 17 9 2 ahHCH 16 7 2 K 1 5 2 LpA 97 LwA 108 LpA 92 LwA 103 K 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 E EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2004 108 E...

Page 19: ...lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os b c Strze cie si nieumy lnego w czenia Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykani...

Page 20: ...na pod czy te do gniazdka bez styku ochronnego poniewa urz dzenie jest klasy II Skontrolowa czy typ wtyczki odpowiada typowi gniazdka W czenie i wy czenie Urz dzenie posiada informacyjn diod LED 7 kt...

Page 21: ...e przeprowadza wy cznie autoryzowany warsztat W ramach utrzymania okresowego s wykonywane nast puj ce prace Czyszczenie skrzyni silnikowej usuni cie osad w zanieczyszcze i py u ze skrzyni Czyszczenie...

Page 22: ...ind t s t Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az akkumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelye z s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l zat ba...

Page 23: ...kapcsol s s kikapcsol s A g p informat v LED di d val 7 van felszerelve amely jelzi a g p h l zathoz val csatlakoztat s t A dugasz csatlakoz ba val benyom sakor a di da z lden kezd vil g tani A g pet...

Page 24: ...bantart skor a k vetkez munk k ker lnek elv gz sre Motorh z tiszt t sa lerak d sok szennyez d sek s por elt vol t sa a motorh zr l Szor t bet t tiszt t sa Dugatty gy r k elhaszn l d s nak ellen rz se...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 64...

Reviews: