background image

En Espaňol

21

Evacuación del polvo

En este orificio (3) se puede conectar a la sierra un aspirador normal.

Configuración de la cuña separadora

La cuña separadora (22) evita que los discos se atasquen en cortes largos. 

Por seguridad, debe estar siempre instalada.

Afloje el tornillo (4), coloque la cuña separadora y vuelva a apretar el tor-

nillo. Después, compruebe una vez más el funcionamiento de la cubierta 

de protección móvil (7).

Instrucciones de uso

Coloque la pieza sobre una base firme.

Un desplazamiento demasiado grande reduce el rendimiento de la herra-

mienta y acorta la vida útil de los discos y del motor. Utilice únicamente 

discos afilados y perfectamente adecuados para el material trabajado. Una 

leve aplicación de aceite en la hoja impide su oxidación.

Limpie el disco de la sierra inmediatamente tras su uso, ya que los restos 

de cola y resina reducen la calidad del corte.

Corte de plástico

Durante el corte de materiales plásticos, se generan astillas largas en espi-

ral. La influencia de la carga electroestática puede provocar que se atasque 

el orificio de salida de astillas (3) y se bloquee la cubierta oscilable.

Las piezas pequeñas de plástico deben fijarse debidamente en la superfi-

cie. Corte con cuidado y trabaje de forma continua y sin interrupciones. De 

este modo, los dientes de la sierra no se adherirán y el corte será continuo.

Mantenimiento

 

‰

Cada vez que cambie el disco, retire del interior de la cubierta los res-

tos de madera acumulados.

 

‰

Los orificios de ventilación de la cubierta del motor no deben atas-

carse.

 

‰

Únicamente se puede cambiar el cable en un taller electrotécnico es-

pecializado, donde tengan la posibilidad de realizar esta tarea.

Tras alrededor de 200 horas de funcionamiento, deben realizarse las si-

guientes tareas:

 

‰

Control de la longitud de las escobillas. Si las escobillas tienen una 

longitud inferior a 5 mm, reemplácelas por unas nuevas.

 

‰

Cambio del lubricante de la caja de cambio y de los cojinetes.

Para mantener el nivel de protección, debe controlar la sierra desde el pun-

to de vista de la seguridad; esta tarea debe realizarse en un centro electro-

técnico especializado donde tengan la posibilidad de realizar esta tarea.

Almacenamiento

Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin calefac-

ción, donde la temperatura no descienda por debajo de -5° C.

Los aparatos sin embalar únicamente se pueden conservar en almacenes 

secos, donde la temperatura no baje de los +5° C y donde estén protegi-

dos de cambios bruscos de temperatura.

Reciclaje

Las herramientas eléctricas, los accesorios y los embalajes controlarse con-

tinuamente para que no dañen el medio ambiente.

Únicamente para países de la UE:

¡No deseche las herramientas eléctricas con los desechos domésticos!

Según la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctri-

cos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales, las herramien-

tas eléctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar 

continuamente que no afectan al medio ambiente.

Garantía

Nuestras herramientas disponen de una garantía para los defectos de los 

materiales o de la fabricación, de conformidad con las normas estipuladas 

en el país pertinente, con una duración mínima de12 meses. En los Estados 

de la Unión Europea, la garantía tendrá una duración de 24 meses para los 

productos destinados al uso privado (acreditado con la factura o el recibo).

No estarán cubiertos por la garantía los daños derivados del desgaste na-

tural, sobrecarga, una manipulación inadecuada, por ejemplo los daños 

causados por el usuario o por una utilización contraria a las instrucciones, 

olos daños conocidos en el momento de la compra.

Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está desmon-

tado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado de NA-

REX. Guarde bien el manual de operación, las instrucciones de seguridad, 

la lista de piezas de repuesto y el justificante de compra. En caso contrario, 

se aplicarán siempre las condiciones de garantía actuales.

Información sobre el nivel de ruido 

y vibraciones

Los valores fueron medidos de conformidad con la EN 60745.

Nivel de presión acústica L

pA

 = 95 dB (A).

Nivel de potencia acústica L

wA

 = 108 dB (A).

Imprecisión de medición K = 3 dB (A).

¡ATENCIÓN! ¡En el trabajo hay ruido!

¡Use protección para los oídos!

Valor de emisión de vibraciones en a

h

 (suma vectorial de tres direcciones) 

e incertidumbre K determinada según EN 60745:

El valor real estimado de las vibraciones de aceleración a

h

 es inferior 

a 4,4 m/s

2

.

Incertidumbre K = 1,5 m/s

2

Los valores de emisión indicados (vibración, ruido) se han medido confor-

me a las condiciones de la norma EN 60745 y sirven para la comparación 

de máquinas. Son adecuados para una evaluación provisional de los valo-

res de vibración y ruido en la aplicación.

Los valores de emisión indicados representan las aplicaciones principa-

les de la herramienta eléctrica. No obstante, si se emplea la herramienta 

eléctrica para otras aplicaciones, con otras herramientas o con un man-

tenimiento insuficiente, puede aumentar notablemente los valores de 

vibración y ruido en todo el tiempo de trabajo.

También se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en vacío 

y de inactividad de la máquina para obtener una evaluación exacta du-

rante un tiempo fijado, pues el valor obtenido en la medición incluyendo 

estos tiempos puede resultar mucho más bajo.

Declaración de conformidad

Declaramos que este equipo cumple con los requerimientos de las si-

guientes normas ydirectivas.

Seguridad:

EN 60745-1; EN 60745-2-5

Directiva 2006/42/EC

Compatibilidad electromagnética:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Directiva 2004/108/EC

 2009

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 

Antonín Pomeisl 

470 01  Česká Lípa 

Apoderado 

 29.12.2009

Sujeto a cambios

Summary of Contents for EPK 16 D

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat Original bruksanvisning EPK 16 D...

Page 2: ...para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t OBS Vennlig...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 13 12 12 11 10 9 8 5 6 7 4 3 2 1...

Page 5: ...5 14 10 15 16 18 20 21 22 23 19 17...

Page 6: ...a dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybuj c mi se stmi g Jsou li k dispozici prost edky pro p ipojen za zen k ods v n a sb ru prachu zajist te aby takov za zen byla p ipojena a spr vn pou v na Pou it...

Page 7: ...rhu g Bu te zvl t pozorn prov d te li ez n pono en m do ma teri lu ve st vaj c ch zdech nebo na jin ch m stech kam ne vid te Kotou kter pronikne na druhou stranu materi lu m e narazit na p ek ku kter...

Page 8: ...en m stavu Upozorn n Sp na nelze zaaretovat Vypnut Uvoln te sp na Upnut pilov ho kotou e ezn v kon a kvalita ezu jsou siln z visl na stavu a tvaru zub Proto pou vejte pouze ostr a pro dan opracov van...

Page 9: ...e stroje poskytujeme z ruku na materi ln nebo v robn vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n prok z...

Page 10: ...y m u by zachyten pohybuj cimi sa as ami g Ak s k dispoz cii prostriedky pre pripojenie zariadenia k ods va niu a zberu prachu zabezpe te aby tak zariadenia boli pripoje n a spr vne pou van Pou itie t...

Page 11: ...rhu g Bu te zvl pozorn ak vykon vate rezanie ponoren m do materi lu v existuj cich sten ch alebo na in ch miestach kam nevid te Kot ktor prenikne na druh stranu materi lu m e narazi na prek ku ktor m...

Page 12: ...zornenie Sp na nie je mo n zaaretova Vypnutie Uvo nite sp na Upnutie p lov ho kot a Rezn v kon a kvalita rezu s silne z visl od stavu a tvaru zubov Preto po u vajte iba ostr a pre dan opracov van mate...

Page 13: ...uje ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v ak 12 mesiacov V t toch Eur pskej nie je z ru n leho...

Page 14: ...in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related h...

Page 15: ...e before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback g Use extra caution when making a plunge cut into existing walls or other blind areas The protruding blad...

Page 16: ...end strongly on the condition and shape of the teeth Use therefore only sharp circular saw blades that are suitable for the respective worked material Engage a cleaned circular saw blade as shown on t...

Page 17: ...t is under warranty for at least 12 months with regard to material or production faults in accordance with national legislation In the EU countries the warranty period for exclusively private use is 2...

Page 18: ...a una parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio De es...

Page 19: ...ducen una fricci n excesiva que obstaculiza la rota ci n de los discos y produce el desplazamiento hacia atr s f Antes de comenzar a aserrar las palancas de configuraci n de la fijaci n de la profundi...

Page 20: ...e vistas para 230 V se pueden enchufar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido Presione el bot n de bloqueo 1 Presione el interruptor 2 y mant ngalo pulsado Advertencia No se puede inmovilizar el...

Page 21: ...esiduos de aparatos el ctri cos y electr nicos y su transposici n en las leyes nacionales las herramien tas el ctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no af...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 23: ...o 23 a a a a...

Page 24: ...230 50 60 1 100 4 700 1 160 20 2 8 1 8 90 0 55 45 0 38 90 45 3 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 EN EN 55014 45 230 220 240 1 2 21 19 7 5 16 17 15 23 19 20 12 13 3 9 1...

Page 25: ...ES 12 24 NAREX 60745 LpA 95 A LwA 108 A K 3 A ah K EN 60745 ah 4 4 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 5 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932 An...

Page 26: ...owany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektrycznego mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie bezpiecznie dosi gniecie Zawsze utrzymujcie stabiln postaw i r wnowag B dziecie w tEN spo...

Page 27: ...z obu stron miejsca przeci cia i oko o kraw dzi e Nie u ywa t pych lub uszkodzonych tarcz Niezaostrzone lub nie w a ciwie ustawione tarcze wycinaj w ski rowek w przecinanym materiale i powoduj nadmie...

Page 28: ...zyma Uwaga Wy cznika nie mo na zablokowa Wy czenie Pu ci wy cznik Przymocowanie tarczy tn cej Wydajno i jako ci cia s w du ej mierze zale ne od stanu i kszta tu z b w Dlatego nale y u ywa ostrych tarc...

Page 29: ...ia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub pro dukcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale minimalnie na okres 12 miesi cy W pa stwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesi ce...

Page 30: ...ons gosan el rhet t vols gban dolgozzon a g ppel Munka k zben lljon stabilan s biztons gosan gy jobban oda tud figyelni a k ziszersz mmal v gzett munk ra a v ratlan helyze tekben is f Viseljen megfele...

Page 31: ...rong forg s t s vissza t shez vezet f A v g s megkezd se el tt megfelel en s biztons gosan be kell h zni a v g s m lys g nek s a k rf r szlap d l ssz g nek be ll t s t biztos t karokat Ha a f r szlap...

Page 32: ...t Kikapcsol s Engedje el a kapcsol t K rf r szlap r gz t se A v g si teljes tm ny s a v g s min s ge nagy m rt kben f gg a fogak llapot t l s alakj t l Ez rt kiz r lag les s az adott megmunk land anya...

Page 33: ...nak megfelel azonban legkevesebb 12 h napos garanci t ny jtunk az anyaghib kra vagy gy r t si hib kra Az Eur pai Uni tag llamaiban a garanci lis id a kifejezetten mag njelleg haszn lat eset ben sz ml...

Page 34: ...angitte effektomr det b Ikke bruk elektroverkt y med defekt p avbryter Et elektro verkt y som ikke lenger kan sl s av eller p er farlig og m repare res c Trekk st pselet ut av stikkontakten f r du ut...

Page 35: ...g f Trekk fast skj redybde og skj revinkelinnstillingene fast f r sagingen Hvis innstillingene forandrer seg i l pet av sagingen kan sagbladet klemmes fast og det kan oppst et tilbakeslag g V r spesie...

Page 36: ...rreteres Sl av L sne p av bryteren Feste sagblad Skj reeffekten og skj rekvaliteten avhenger av tennenes tilstand og form Derfor skal bare skarpe sagblad brukes som passer til det aktuelle materialet...

Page 37: ...elder materiale eller produksjonsfeil i henhold til lover og forskrifter i det aktuelle landet og gjelder i minst 12 m neder I EU land er garantitiden 24 m neder dersom maskiner bare brukes til privat...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...Servisn miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar...

Reviews: