background image

Slovensky

12

Zapnutie vypnutie

Stlačením tlačidla spínača (7) sa stroj uvedie do chodu a uvoľnením 

sa zastaví.

Stály chod

Stlačením tlačítka spínača (7) na doraz a súčasne zatlačením are-

tačného kolíka (6) sa dosiahne stály chod.

Opätovným stlačením tlačidla spínača (7) a uvoľnením sa stály 

chod preruší.

Regulácia otáčok

Ľahkým a postupným stlačením tlačidla regulátora (7) docielite 

nízke otáčky a kontrolovaný plynulý rozbeh.

Postupným ďalším stlačením tlačidla sa otáčky zvyšujú na predvo-

lené.

Elektronická předvoľba otáčok

Kolieskom predvoľby (8) sa nastavujú -aj za chodu stroja- požado-

vané predvolené otáčky.

Potrebné otáčky sú závislé od druhu vŕtaného materiálu a odporú-

čame si ich overiť praktickou skúškou.

Pri veľkom zaťažení stroja koliesko predvoľby (8) nastavte do kraj-

nej polohy v smere + (max. otáčky - regulácia odpojená).

Po  dlhšej práci s nízkymi otáčkami nechajte stroj bežať 3 minúty 

naprázdno pri max.otáčkach, aby sa motor ochladil.

Radenie rýchlostí

Radiacou páčkou rýchlostí (10) môžete nastaviť dva rýchlostné 

stupne:

1. rýchlosť - nižší rýchlostný stupeň – vyšší krútiaci moment

2. rýchlosť - vyšší rýchlostný stupeň – nižší krútiaci moment

Pri každom rýchlostnom stupni môžete konečné otáčky nastaviť 

el. predvoľbou. Najskôr však voľte vždy mechanický rýchlostný 

stupeň.

Prepnutie sa môže uskutočniť pri dobehu náradia alebo po  jeho 

zastavení, nie však pri plnom zaťažení. Po  zmene rýchlostného 

stupňa nechajte náradie pomaly rozbehnúť.

Zmena smeru otáčania

Presuňte páčku prepínača (9) doprava (pravý beh) alebo doľava 

(ľavý beh). Ľavý beh umožňuje rezanie závitov alebo vyskrutkova-

nie skrutiek a matíc.

Prepínanie je blokované pri stlačení tlačidla regulátora. Zmenu 

smeru otáčania vykonávajte pri stojacom náradí.

POZOR! Pri použití otáčania doľava naskrutkujte skľú-

čidlo osobitne pevne.

Demontáž skľúčidla s ozubeným vencom (obr.)

Vreteno pridržte na plochách (2) otvoreným kľúčom (13 mm). Za-

suňte kľúč skľúčidla (13) do jedného otvoru na skľúčidle a otáča-

ním vľavo skľúčidlo vyskrutkujte. Pevne upnuté skľúčidlo uvoľnite 

údermi kladivkom na kľúč skľúčidla (13).

Demontáž rychloupínacieho skľúčidla (obr.)

Upnite šesťhranný kľúč (15) do skľúčidla. Pridržte vreteno na plo-

chách (2) otvorenym kľúčom (13 mm). Otáčaním skľúčidla vľavo 

šesťhranným kľúčom skľúčidlo vyskrutkujte. Pevne upnuté skľú-

čidlo uvoľníte údermi kladivom na šesťhranný kľúč.

Pri naskrutkovaní skľúčidla postupujte vopačnom poradí.

Pracovné pokyny

Vrtáky

Na ocel používajte bezchybné a naostrené vrtáky z kvalitnej rých-

loreznej ocele.

Vŕtacie stojany

Pre presné vŕtanie do menších dielov odporúčame použiť stojan 

na vŕtanie.

Zverák

Riadne upnite obrobky do skrutkového zveráka. Tým zabránite oto-

čeniu obrobkov a možnému úrazu.

Vŕtanie do obkladačiek

Presuňte páčku riadenia príklepu (4) na symbol - vrták. Po prevr-

taní vrchnej vrstvy presuňte páčku príklepu na symbol - kladivo.

Rezanie závitov

Dôkladne upnite závitník vskľúčidle značnou silou, inak dôjde 

k jeho prekĺznutiu.

Údržba a servis

Pozor! Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prú-

dom. Pred akoukoľvek manipuláciou so strojom vy-

tiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky!

 

‰

Vetracie otvory (5) krytu motora sa nesmú upchat.

 

‰

Asi po 200 hodinách prevádzky sa musia vykonať následujúce 

práce:

- Kontrola dĺžky kief. Kefy kratšie ako 5 mm vymeňte.

- Asi po 200 hodinách prevádzky vykonajte výmenu mazacieho 

tuku.

Pozor! So zreteľom na bezpečnosť pred úrazom elek-

trickým prúdom a zachovaniu triedy ochrany, sa mu-

sia všetky práce údržby a servisu, ktoré vyžadujú de-

montáž kapoty stroja, robiť iba v autorizovanom servisnom 

stredisku!

Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete na našich webo-

vých stránkach 

www.narex.cz

 v sekcii 

„Servisné miesta“

.

Skladovanie

Zabalený stroj je možné skladovať v suchom sklade bez vytápania, 

kde teplota neklesne pod -5°C.

Nezabalený stroj uchovávajte iba v  suchom sklade, kde teplota 

neklesne pod +5°C a kde bude zabránené náhlym zmenám teploty.

Recyklácia

Elektronáradie, príslušenstvo a obaly by mali byť dodané k opätov-

nému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie.

Len pre krajiny EU:

Nevyhadzujte elektronáradie do domového odpadu!

Podľa európskej smernice 2002/96/ES o starých elektrických a elek-

tronických zariadeniach a  jej presadení v  národných zákonoch 

musí byť neupotrebiteľné rozobrané elektronáradie zhromaždené 

k opätovnému zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostre-

die.

Záruka

Pre naše stroje poskytujeme záruku na materiálové alebo výrobné 

chyby podľa zákonných ustanovení danej krajiny, minimálne však 

12 mesiacov. V štátoch Európskej únie je záručná lehota 24 mesia-

cov pri výhradne súkromnom použínaní (preukázanie faktúrou 

alebo dodacím listom).

Škody vyplývajúce z  prirodzeného opotrebenia, preťažovania, 

nesprávneho zaobchádzania, resp. škody zavinené používateľom 

alebo spôsobené použitím v rozpore s návodom na obsluhu, alebo 

škody, ktoré boli pri nákupe známe, sú zo záruky vylúčené.

Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave 

zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. 

Dobre si na obsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných 

dielcov a doklad o vždy dané aktuálne záručné podmienky výrob-

cu.

Summary of Contents for EV 13 G-2

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EV 13 G 2 EV 13 G 2A...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 1 13 14 15 16 14...

Page 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ec...

Page 7: ...adla lze zm nit polohu p davn ho dr adla a hloubkov ho dorazu Upnut vrt k Skl idlo s ozuben m v ncem Skl idlo natolik otev ete a lze nasadit n stroj N stroj nasa te Nasa te n stroj a pomoc kli ky skl...

Page 8: ...ky z kvalitn rychlo ez n oceli Vrtac stojany Pro p esn vrt n na men ch d lech doporu ujeme pou t stojan pro vrt n Sv r k dn upn te obr b n d ly do roubov ho sv r ku T m zamez te oto en d lu a mo n mu...

Page 9: ...vibrac a hlu nosti se vztahuj k hlavn mu pou it elektrick ho n ad P i jin m pou it elektrick ho n ad s jin mi n stroji nebo p i nedostate n dr b se zat en vibracemi a hlu kem m e b hem cel pracovn dob...

Page 10: ...zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky n...

Page 11: ...utkovan sa sk idlo m e silne zahria V takomto pr pade odpo r ame pou va pracovn rukavice Ovl dacie prvky 1 Sk idlo s ozuben m vencom 2 Pl ky na vretene 3 Up nac krk 5 Vetracie otvory 6 Areta n kol k 7...

Page 12: ...e V tacie stojany Pre presn v tanie do men ch dielov odpor ame pou i stojan na v tanie Zver k Riadne upnite obrobky do skrutkov ho zver ka T m zabr nite oto eniu obrobkov a mo n mu razu V tanie do obk...

Page 13: ...i a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn mu po u itiu elektrick ho n radia Pri inom pou it elektrick ho n radia s in mi n strojmi alebo pri nedostato nej dr be sa za a enie vibr ciami a hlukom m e po as cel h...

Page 14: ...g the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on...

Page 15: ...ick might get very hot In this case you are recommended to wear protective gloves Controls 1 Chuck with ring gear 2 Spots on spindle 3 Clamping neck 5 Air vents 6 Latching pin 7 Switch controller 8 Sp...

Page 16: ...By turning the chuck to the left using the hexagonal wrench screw the chuck together Release the firmly clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench Proceed in reverse sequence to sc...

Page 17: ...ear protection Vibration emission value ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 60745 Drilling ah D 1 2 m s2 In accuracy of measurements K 1 5 m s2 The emi...

Page 18: ...as o porte las herra mientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el por tar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de enc...

Page 19: ...o 3 Cuello de sujeci n 5 Orificios de ventilaci n 6 Perno de retenci n 7 Interruptor regulador 8 Ruedecilla de preselecci n de revoluciones 9 Manecilla del conmutador 10 Manecilla de cambio de velocid...

Page 20: ...ave del mandril 13 en uno de los orificios del man dril y afloje girando el mandril hacia la izquierda Si el mandril est firmemente conectado lib relo con un martillazo en la llave del mandril 13 Reti...

Page 21: ...bajo hay ruido Use protecci n para los o dos Valor de emisi n de vibraciones en ah suma vectorial de tres direc ciones e incertidumbre K determinada seg n EN 60745 Taladrado ah D 1 2 m s2 Incertidumbr...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 23: ...0 760 760 1 0 600 1 0 600 1 2 0 1 750 1 0 1 750 1 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 050 1 0 3 050 1 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Auto Lock 13 13 25 25 45 45 43 43 2 0 2 1 II II 230 220 240 11 3 12 13...

Page 24: ...o 24 7 7 6 7 7 8 8 3 10 2 1 2 9 2 13 13 13 15 2 13 4 5 200 5 www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES...

Page 25: ...A 81 A LwA 91 A K 3 A ah K EN 60745 ah D 1 2 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 50366 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2013 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470...

Page 26: ...rzenoszenia narz dzia jest wy czony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszy...

Page 27: ...z batym 2 P aszczyzny na wrzecionie 3 Ko nierz do mocowania 5 Otwory wentylacyjne 6 Ko ek ustalaj cy 7 W cznik regulator 8 Pokr t o nastawienia obrot w 9 D wigienka prze cznika 10 D wigienka prze czan...

Page 28: ...bkomocuj cego rys Umocowa klucz sze ciok tny imbus 15 w uchwycie Wrzeciono przytrzyma na p aszczyznach 2 kluczem p askim 13 mm Obra caj c uchwytem w lewo kluczem sze ciok tnym odkr ci uchwyt Mocno dok...

Page 29: ...Warto emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz nieoznaczono K ustalone wg normy EN 60745 Wiercienie ah D 1 2 m s2 Niedok adno pomiaru K 1 5 m s2 Podane parametry emisji wibracja ha a...

Page 30: ...eszk z ket Munka k z ben mindig viseljen v d szem veget Az elektromos k ziszersz m jelleg t l f gg munkav delmi eszk z k p ld ul l gsz r maszk cs sz sg tl v d cip fejv d sisak f lv d stb el r sszer h...

Page 31: ...unkav gz skor f leg tvef r skor a tok m ny er sen felmelegedhet Ebben az esetben aj nla tos a v d keszty viselete Kezel si elemek 1 Tokm ny fogazott koszor val 2 Sima fel letek az ors n 3 Nyak 5 Szell...

Page 32: ...lba hib tlan s meg les tett min s gi gyorsv g ac lb l k sz lt sz rakat haszn ljon F r llv nyok A kisebb munkadarabokon v gzett pontos f r shoz aj nljuk a f r llv ny haszn lat t Szor t kapocs A munkad...

Page 33: ...rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszer sz m f felhaszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz m befog sa illetve a karbantart sok elhanyagol sa eset...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...na na ich webov ch str nkach www narex cz v sekcii Servisn miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres La lista actual de los...

Reviews: