background image

En Espaňol

18

Instrucciones de seguridad generales

¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad 

y el manual completo.

 La violación de todas las siguientes 

instrucciones puede ocasionar accidentes por   contacto con 

corriente eléctrica, puede originar un incendio y/o causar gra-

ves lesiones a las personas.

Guarde cuidadosamente todas las instrucciones y el manual para su 

uso futuro.

La denominación «herramienta eléctrica», utilizada en las presentes instruc-

ciones de advertencia significa una herramienta eléctrica, que se alimenta 

(toma móvil) de la red eléctrica, o herramienta, que se alimenta de baterías 

(sin toma móvil).

1)  Seguridad del medio laboral

a) 

Mantenga limpio y bien iluminado el puesto de trabajo.

 El desor-

den y la oscuridad suelen ser la causa de accidentes en el puesto de 

trabajo.

b) 

No utilice herramientas eléctricas en un medio con peligro de ex-

plosión, en los que haya líquidos inflamables, gases o polvo.

 En la 

herramienta eléctrica se producen chispas, que pueden inflamar pol-

vo o vapores.

c) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, impida el acceso de niños 

y otras personas al lugar.

 Si usted es interrumpido en la actividad 

que realiza, esto puede disociarlo de ella.

2)  Seguridad de manipulación con electricidad

a) 

La clavija de la toma móvil de la herramienta eléctrica tiene que 

responder a las características del enchufe de la red.  Nunca repare 

la clavija de manera alguna. Nunca utilice adaptadores de enchu-

fe con herramientas, que tengan conexión de protección a tierra.

 

Las clavijas, que no sean destruidas por reparaciones y los enchufes 

correspondientes limitan el peligro de accidentes por contacto con la 

electricidad.

b) 

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, por 

ejemplo, tubos, cuerpos de calefacción central, cocinas y neveras.

 

El peligro de accidente con corriente eléctrica aumenta cuando su 

cuerpo entra en contacto con la tierra.

c) 

No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia, humedad o a que 

se moje.

 Si la herramienta eléctrica se moja, aumentará el peligro de 

accidente por contacto con electricidad.

d) N

o utilice la toma móvil para otros fines. Nunca cargue o tire de 

la herramienta eléctrica por la toma, ni nunca extraiga la clavija 

del enchufe tirándola de la toma. Proteja la toma contra el calor, 

grasa, piezas móviles y con bordes afilados.

 Las tomas dañadas 

o enredadas aumentan el peligro de accidente con electricidad.

e) 

Si la herramienta eléctrica es utilizada en exterior, use un cable 

alargador adecuado para exteriores.

 Con el uso del cable alargador 

para exteriores se reduce el peligro de accidente con electricidad.

f) 

Si la herramienta eléctrica es utilizada en un medio húmedo, use 

una alimentación con un protector de corriente (RCD).

 Utilizando 

un RCD, se reduce el peligro de accidente con electricidad.

3)  Seguridad de las personas

a) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, sea prudente y ponga atención 

a lo que esté haciendo, concéntrese y actúe con cordura. Si está 

cansado o está bajo los efectos del alcohol, drogas o medicinas, no 

trabaje con la herramienta eléctrica.

 Un mínimo descuido al utilizar 

la herramienta eléctrica puede originar un grave accidente de perso-

nas.

b) 

Utilice medios de protección. Siempre utilice protección de la 

vista.

 Los medios de protección, utilizados de conformidad con las 

condiciones laborales, como p.ej., respiradores, calzado de seguridad 

antideslizante, coberturas de la cabeza, o protectores de ruido, pue-

den reducir el peligro de lesiones de personas.

c) 

Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté 

en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el 

enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las herra-

mientas.

 Asimismo, la causa de accidentes puede ser también el por-

tar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador, o el conectar 

la clavija con el pulsador en posición de encendido.

d) 

Antes de encender una herramienta, retire todos los instrumentos 

de calibración o llaves.

 El dejar un instrumento de calibración o una 

llave fija a una parte giratoria de una herramienta eléctrica puede ser 

la causa de lesiones de personas.

e) 

Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad. Mantenga 

siempre una posición estable y equilibrio.

 De esta manera podrá 

tener un dominio pleno de la herramienta eléctrica en situaciones 

imprevistas.

f) 

Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Procure man-

tener el cabello, la ropa y los guantes a una distancia prudencial 

de las partes móviles.

 La ropa holgada, joyas y el cabello largo pue-

den ser atrapados por las partes móviles.

g) 

Si se disponen de medios para conectar equipos de extracción 

y recogida de polvo, cerciórese de que éstos estén bien conectados 

y de usarlos correctamente.

 El uso de tales equipos puede reducir el 

peligro causado por la presencia de polvo.

4)  Uso de herramientas eléctricas y cuidados de éstas

a) 

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

correcta, que esté destinada para el trabajorealizado.

 Una herra-

mienta eléctrica adecuada trabajará mejor y de una manera más 

segura en la labor para la que ha sido diseñada.

b) 

No utilice una herramienta eléctrica, que no se pueda encender 

y apagar mediante el pulsador.

 Cualquiera herramienta eléctrica 

que no se pueda operar a través del pulsador, constituye un peligro 

y hay que repararla.

c) 

Desconecte la herramienta sacando la clavija del enchufe, y/o des-

conectando la batería, antes de hacer cualquier calibración, cam-

bio de accesorios, o antes de guardar una herramienta eléctrica, 

que no se esté utilizando.

 Estas medidas de seguridad, preventivas 

reducen el peligro de un encendido casual de la herramienta eléctri-

ca.

d) 

La herramienta eléctrica que no se esté utilizando, aléjela del al-

cance de los niños y no permita que la utilicen personas que no 

hayan sido instruidas, sobre el uso de la misma.

 La herramienta 

eléctrica constituye un peligro en manos de usuarios inexpertos.

e) 

Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la calibración 

de las partes móviles y su movilidad, fíjese si hay grietas, piezas 

partidas y cualquier otra situación, que pueda afectar el funciona-

miento de la herramienta eléctrica. Si está deteriorada, mándela 

a reparar antes de volverla a usar.

 Muchos accidentes se producen 

por un mantenimiento insuficiente de la herramienta eléctrica.

f) 

Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte.

 Los instru-

mentos de corte afilados correctamente y limpios tienen menos pro-

babilidad de que se enreden con el material o se bloqueen, el trabajo 

con ellos se controla con más dominio.

g) 

Utilice herramientas eléctricas, accesorios, instrumentos de tra-

bajo y otros instrumentos, que sean conformes a las presentes 

instrucciones, y de la forma que haya sido recomendada para 

una herramienta eléctrica, concreta, tomándose en cuanta las 

condiciones de trabajo y el tipo de trabajo realizado.

 El uso de una 

herramienta eléctrica para realizar otras actividades que no sean las 

concebidas, pueden originar situaciones de peligro.

5)  Servicio de reparación

a) C

onfíe la reaparición de su herramienta eléctrica a un personal 

cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénticas.

 De esta 

manera se garantiza el mismo nivel de seguridad que tenía la herra-

mienta antes de su reparación.

Instrucciones especiales de seguridad

a) 

Cuando trabaje con el taladro de percusión, utilice protectores del 

oído.

 El ruido generado puede provocar una pérdida de audición.

b) 

Utilice el mando adicional entregado con la herramienta.

 Una pér-

dida de control puede provocar daños.

Summary of Contents for EV 13 G-2

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EV 13 G 2 EV 13 G 2A...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 1 13 14 15 16 14...

Page 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ec...

Page 7: ...adla lze zm nit polohu p davn ho dr adla a hloubkov ho dorazu Upnut vrt k Skl idlo s ozuben m v ncem Skl idlo natolik otev ete a lze nasadit n stroj N stroj nasa te Nasa te n stroj a pomoc kli ky skl...

Page 8: ...ky z kvalitn rychlo ez n oceli Vrtac stojany Pro p esn vrt n na men ch d lech doporu ujeme pou t stojan pro vrt n Sv r k dn upn te obr b n d ly do roubov ho sv r ku T m zamez te oto en d lu a mo n mu...

Page 9: ...vibrac a hlu nosti se vztahuj k hlavn mu pou it elektrick ho n ad P i jin m pou it elektrick ho n ad s jin mi n stroji nebo p i nedostate n dr b se zat en vibracemi a hlu kem m e b hem cel pracovn dob...

Page 10: ...zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky n...

Page 11: ...utkovan sa sk idlo m e silne zahria V takomto pr pade odpo r ame pou va pracovn rukavice Ovl dacie prvky 1 Sk idlo s ozuben m vencom 2 Pl ky na vretene 3 Up nac krk 5 Vetracie otvory 6 Areta n kol k 7...

Page 12: ...e V tacie stojany Pre presn v tanie do men ch dielov odpor ame pou i stojan na v tanie Zver k Riadne upnite obrobky do skrutkov ho zver ka T m zabr nite oto eniu obrobkov a mo n mu razu V tanie do obk...

Page 13: ...i a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn mu po u itiu elektrick ho n radia Pri inom pou it elektrick ho n radia s in mi n strojmi alebo pri nedostato nej dr be sa za a enie vibr ciami a hlukom m e po as cel h...

Page 14: ...g the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on...

Page 15: ...ick might get very hot In this case you are recommended to wear protective gloves Controls 1 Chuck with ring gear 2 Spots on spindle 3 Clamping neck 5 Air vents 6 Latching pin 7 Switch controller 8 Sp...

Page 16: ...By turning the chuck to the left using the hexagonal wrench screw the chuck together Release the firmly clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench Proceed in reverse sequence to sc...

Page 17: ...ear protection Vibration emission value ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 60745 Drilling ah D 1 2 m s2 In accuracy of measurements K 1 5 m s2 The emi...

Page 18: ...as o porte las herra mientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el por tar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de enc...

Page 19: ...o 3 Cuello de sujeci n 5 Orificios de ventilaci n 6 Perno de retenci n 7 Interruptor regulador 8 Ruedecilla de preselecci n de revoluciones 9 Manecilla del conmutador 10 Manecilla de cambio de velocid...

Page 20: ...ave del mandril 13 en uno de los orificios del man dril y afloje girando el mandril hacia la izquierda Si el mandril est firmemente conectado lib relo con un martillazo en la llave del mandril 13 Reti...

Page 21: ...bajo hay ruido Use protecci n para los o dos Valor de emisi n de vibraciones en ah suma vectorial de tres direc ciones e incertidumbre K determinada seg n EN 60745 Taladrado ah D 1 2 m s2 Incertidumbr...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 23: ...0 760 760 1 0 600 1 0 600 1 2 0 1 750 1 0 1 750 1 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 050 1 0 3 050 1 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Auto Lock 13 13 25 25 45 45 43 43 2 0 2 1 II II 230 220 240 11 3 12 13...

Page 24: ...o 24 7 7 6 7 7 8 8 3 10 2 1 2 9 2 13 13 13 15 2 13 4 5 200 5 www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES...

Page 25: ...A 81 A LwA 91 A K 3 A ah K EN 60745 ah D 1 2 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 50366 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2013 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470...

Page 26: ...rzenoszenia narz dzia jest wy czony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszy...

Page 27: ...z batym 2 P aszczyzny na wrzecionie 3 Ko nierz do mocowania 5 Otwory wentylacyjne 6 Ko ek ustalaj cy 7 W cznik regulator 8 Pokr t o nastawienia obrot w 9 D wigienka prze cznika 10 D wigienka prze czan...

Page 28: ...bkomocuj cego rys Umocowa klucz sze ciok tny imbus 15 w uchwycie Wrzeciono przytrzyma na p aszczyznach 2 kluczem p askim 13 mm Obra caj c uchwytem w lewo kluczem sze ciok tnym odkr ci uchwyt Mocno dok...

Page 29: ...Warto emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz nieoznaczono K ustalone wg normy EN 60745 Wiercienie ah D 1 2 m s2 Niedok adno pomiaru K 1 5 m s2 Podane parametry emisji wibracja ha a...

Page 30: ...eszk z ket Munka k z ben mindig viseljen v d szem veget Az elektromos k ziszersz m jelleg t l f gg munkav delmi eszk z k p ld ul l gsz r maszk cs sz sg tl v d cip fejv d sisak f lv d stb el r sszer h...

Page 31: ...unkav gz skor f leg tvef r skor a tok m ny er sen felmelegedhet Ebben az esetben aj nla tos a v d keszty viselete Kezel si elemek 1 Tokm ny fogazott koszor val 2 Sima fel letek az ors n 3 Nyak 5 Szell...

Page 32: ...lba hib tlan s meg les tett min s gi gyorsv g ac lb l k sz lt sz rakat haszn ljon F r llv nyok A kisebb munkadarabokon v gzett pontos f r shoz aj nljuk a f r llv ny haszn lat t Szor t kapocs A munkad...

Page 33: ...rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszer sz m f felhaszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz m befog sa illetve a karbantart sok elhanyagol sa eset...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...na na ich webov ch str nkach www narex cz v sekcii Servisn miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres La lista actual de los...

Reviews: