background image

Polski

27

Uruchomienie i używanie

Nieprawidłowe używanie może być przyczyną uszkodzenia narzę-

dzia. Należy przestrzegać następujących zaleceń:

-  Zawsze używać ostrych wierteł.

-  Obciążać narzędzie tak, aby nie doszło do znacznego obniże-

nia obrotów lub zatrzymania.

-  Biegi przełączać zawsze z zatrzymanym narzędziem lub przed 

zatrzymaniem na  niskich obrotach, w żadnym wypadku nie 

podczas wiercenia lub z narzędziem pod obciążeniem.

Należy sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej zgadzają się 

z rzeczywistym napięciem źródła energii elektrycznej. Narzędzie 

przeznaczone do 230 V~ można podłączyć również do 220/240 V~. 

Należy sprawdzić czy typ wtyczki odpowiada typowi gniazdka.

Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Przed 

dokonywaniem jakichkolwiek czynności obsługowych 

narzędzia, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Dodatkowa rękojeść boczna SOFTGRIP

Dla bezpieczeństwa używać zawsze dodatkowej rękojeści (11) 

mocno umocowanej na  kołnierzu do  mocowania (3). Trzpieniem 

ograniczającym (12) można nastawić głębokość wiercenia. Ob-

racając rękojeścią można zmienić pozycję dodatkowej rękojeści 

i granicznika głębokości.

Umocowanie wiertła

Uchwyt z wieńcem zębatym

Uchwyt rozewrzeć tak, aby było możliwe włożenie narzędzia. 

Włożyć narzędzie. Włożyć narzędzie i za pomocą klucza do uchwy-

tu (13) równomiernie zacisnąć.

Szybkomocujący uchwyt

Uchwyt rozewrzeć tak, aby było możliwe włożenie narzędzia. Wło-

żyć narzędzie.

Obejmę uchwytu szybkomocującego zacisnąć mocno ręką do usły-

szenia wyraźnego przeskoczenia (kliknięcia). Uchwyt automatycz-

nie zabezpieczy się.

Zabezpieczenie zwolni się po  obróceniu obejmą w przeciwnym 

kierunku.

Elementy do obsługi

1 ...........Uchwyt z wieńcem zębatym 

2 ...........Płaszczyzny na wrzecionie 

3 ...........Kołnierz do mocowania 

5 ...........Otwory wentylacyjne 

6 ...........Kołek ustalający 

7 ...........Włącznik / regulator 

8 ...........Pokrętło nastawienia obrotów 

9 ...........Dźwigienka przełącznika 

10 .........Dźwigienka przełączania biegów 

11 .........Dodatkowa rękojeść 

12 .........Trzpień ogranicznika głębokości 

13 .........Klucz do uchwytu 

14 .........Klucz płaski 

15 .........Klucz sześciokątny imbus 

16 .........Szybkomocujący uchwyt

Wyobrażone lub opisane akcesoria nie muszą być częścią dostawy.

Podwójna izolacja

Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze narzędzia 

są konstruowane tak, aby spełniały obowiązujące europejskie 

przepisy (normyEN). Narzędzia z podwójną izolacją są oznaczone 

międzynarodowym symbolem podwójnego kwadratu. Takie na-

rzędzia nie mogą być uziemione a do ich zasilania wystarczy kabel 

z dwoma żyłami. Narzędzia posiadają ochronę przeciwzakłócenio-

wą według normy EN 50114.

Przeznaczenie

Urządzenie jest przeznaczone do wykonywania wierceń w drew-

nie, metalach, ceramice i  tworzywach sztucznych. Urządzenia 

wyposażone w system regulacji elektronicznej ibieg w prawo/lewo 

nadają się również do wkręcania śrub i gwintowania (Tylko do pra-

cy z miękkimi materiałami).

Przy niewłaściwym zastosowaniu odpowiedzialność ponosi wy-

łącznie użytkownik.

Dane techniczne

Wiertarka udarowa

Typ  

EV 13 G-2 

EV 13 G-2A

Napięcie zasilania 

230–240 V 

230–240 V

Częstotliwość sieci 

50–60 Hz 

50–60 Hz

Moc  

760 W 

760 W

Obroty pod obciążeniem

 1. bieg 

0–600 min

-1

 0–600 min

-1

 2. bieg 

0–1 750 min

-1

 0–1 750 min

-1

Obroty bez obciążenia

 1. bieg 

0–1 100 min

-1

 0–1 100 min

-1

 2. bieg 

0–3 050 min

-1

 0–3 050 min

-1

Nastawienie obrotów 

ü

 

ü

Prawe / lewe obroty 

ü

 

ü

Zakres uchwytu ø  

1,5–13 mm 

1,5–13 mm

Gwint na wrzecionie 

1/2“-20 UNF 

1/2“-20 UNF

Szybkomocujący uchwyt Auto-Lock 

û

 

ü

Wiercenie ø max 

 w stali 

13 mm 

13 mm

 w aluminium 

25 mm 

25 mm

 w drewnie 

45 mm 

45 mm

Kołnierz mocujący ø  

43 mm 

43 mm

Ciężar 

2,0 kg 2,1 kg

Klasa ochrony 

II /   

II / 

Summary of Contents for EV 13 G-2

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EV 13 G 2 EV 13 G 2A...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 1 13 14 15 16 14...

Page 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ec...

Page 7: ...adla lze zm nit polohu p davn ho dr adla a hloubkov ho dorazu Upnut vrt k Skl idlo s ozuben m v ncem Skl idlo natolik otev ete a lze nasadit n stroj N stroj nasa te Nasa te n stroj a pomoc kli ky skl...

Page 8: ...ky z kvalitn rychlo ez n oceli Vrtac stojany Pro p esn vrt n na men ch d lech doporu ujeme pou t stojan pro vrt n Sv r k dn upn te obr b n d ly do roubov ho sv r ku T m zamez te oto en d lu a mo n mu...

Page 9: ...vibrac a hlu nosti se vztahuj k hlavn mu pou it elektrick ho n ad P i jin m pou it elektrick ho n ad s jin mi n stroji nebo p i nedostate n dr b se zat en vibracemi a hlu kem m e b hem cel pracovn dob...

Page 10: ...zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky n...

Page 11: ...utkovan sa sk idlo m e silne zahria V takomto pr pade odpo r ame pou va pracovn rukavice Ovl dacie prvky 1 Sk idlo s ozuben m vencom 2 Pl ky na vretene 3 Up nac krk 5 Vetracie otvory 6 Areta n kol k 7...

Page 12: ...e V tacie stojany Pre presn v tanie do men ch dielov odpor ame pou i stojan na v tanie Zver k Riadne upnite obrobky do skrutkov ho zver ka T m zabr nite oto eniu obrobkov a mo n mu razu V tanie do obk...

Page 13: ...i a hlu nosti sa vz ahuj k hlavn mu po u itiu elektrick ho n radia Pri inom pou it elektrick ho n radia s in mi n strojmi alebo pri nedostato nej dr be sa za a enie vibr ciami a hlukom m e po as cel h...

Page 14: ...g the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on...

Page 15: ...ick might get very hot In this case you are recommended to wear protective gloves Controls 1 Chuck with ring gear 2 Spots on spindle 3 Clamping neck 5 Air vents 6 Latching pin 7 Switch controller 8 Sp...

Page 16: ...By turning the chuck to the left using the hexagonal wrench screw the chuck together Release the firmly clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench Proceed in reverse sequence to sc...

Page 17: ...ear protection Vibration emission value ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 60745 Drilling ah D 1 2 m s2 In accuracy of measurements K 1 5 m s2 The emi...

Page 18: ...as o porte las herra mientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el por tar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de enc...

Page 19: ...o 3 Cuello de sujeci n 5 Orificios de ventilaci n 6 Perno de retenci n 7 Interruptor regulador 8 Ruedecilla de preselecci n de revoluciones 9 Manecilla del conmutador 10 Manecilla de cambio de velocid...

Page 20: ...ave del mandril 13 en uno de los orificios del man dril y afloje girando el mandril hacia la izquierda Si el mandril est firmemente conectado lib relo con un martillazo en la llave del mandril 13 Reti...

Page 21: ...bajo hay ruido Use protecci n para los o dos Valor de emisi n de vibraciones en ah suma vectorial de tres direc ciones e incertidumbre K determinada seg n EN 60745 Taladrado ah D 1 2 m s2 Incertidumbr...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 23: ...0 760 760 1 0 600 1 0 600 1 2 0 1 750 1 0 1 750 1 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 050 1 0 3 050 1 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Auto Lock 13 13 25 25 45 45 43 43 2 0 2 1 II II 230 220 240 11 3 12 13...

Page 24: ...o 24 7 7 6 7 7 8 8 3 10 2 1 2 9 2 13 13 13 15 2 13 4 5 200 5 www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES...

Page 25: ...A 81 A LwA 91 A K 3 A ah K EN 60745 ah D 1 2 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 50366 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2013 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470...

Page 26: ...rzenoszenia narz dzia jest wy czony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszy...

Page 27: ...z batym 2 P aszczyzny na wrzecionie 3 Ko nierz do mocowania 5 Otwory wentylacyjne 6 Ko ek ustalaj cy 7 W cznik regulator 8 Pokr t o nastawienia obrot w 9 D wigienka prze cznika 10 D wigienka prze czan...

Page 28: ...bkomocuj cego rys Umocowa klucz sze ciok tny imbus 15 w uchwycie Wrzeciono przytrzyma na p aszczyznach 2 kluczem p askim 13 mm Obra caj c uchwytem w lewo kluczem sze ciok tnym odkr ci uchwyt Mocno dok...

Page 29: ...Warto emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz nieoznaczono K ustalone wg normy EN 60745 Wiercienie ah D 1 2 m s2 Niedok adno pomiaru K 1 5 m s2 Podane parametry emisji wibracja ha a...

Page 30: ...eszk z ket Munka k z ben mindig viseljen v d szem veget Az elektromos k ziszersz m jelleg t l f gg munkav delmi eszk z k p ld ul l gsz r maszk cs sz sg tl v d cip fejv d sisak f lv d stb el r sszer h...

Page 31: ...unkav gz skor f leg tvef r skor a tok m ny er sen felmelegedhet Ebben az esetben aj nla tos a v d keszty viselete Kezel si elemek 1 Tokm ny fogazott koszor val 2 Sima fel letek az ors n 3 Nyak 5 Szell...

Page 32: ...lba hib tlan s meg les tett min s gi gyorsv g ac lb l k sz lt sz rakat haszn ljon F r llv nyok A kisebb munkadarabokon v gzett pontos f r shoz aj nljuk a f r llv ny haszn lat t Szor t kapocs A munkad...

Page 33: ...rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszer sz m f felhaszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz m befog sa illetve a karbantart sok elhanyagol sa eset...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...na na ich webov ch str nkach www narex cz v sekcii Servisn miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres La lista actual de los...

Reviews: