background image

Slovensky

10

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny 

a celý  návod.

 Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov 

môže prísť k  úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru  

a/alebo k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených výstražných 

pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo 

siete alebo náradie napájané z batérií (bez pohyblivého prívodu).

1)  Bezpečnosť pracovného prostredia

a) 

Udržujte pracovisko v čistote a dobre osvetlené.

 Neporiadok 

a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečenstvom 

výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.

 

V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo 

výpary.

c) 

Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí a ďal-

ších osôb.

 Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vyko-

návanou činnosťou.

2)  Elektrická bezpečnosť

a) 

Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpove-

dať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupra-

vujte. S náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy 

nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry.

 Nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú znehodnotené 

úpravami a zodpovedajúce zásuvky.

b) 

Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. po-

trubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky a chladničky.

 Nebezpe-

čenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so 

zemou.

c) 

Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru.

 Ak 

vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úra-

zu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte pohyblivý prívod k iným účelom. Nikdy nenoste 

a neťahajte elektrické náradie za prívod ani nevytrhávajte vidlicu 

zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod pred horkom, mast-

notou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami.

 Poškodené 

alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým 

prúdom.

e) 

Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací 

prívod vhodný pre vonkajšie použitie.

 Používanie predlžovacieho 

prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, použí-

vajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD).

 Používanie 

RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

3)  Bezpečnosť osôb

a) 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte pozor-

nosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a triezvo uvažujte. Ne-

pracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod 

vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 Chvíľková nepozornosť pri 

používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.

b) 

Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.

 

Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s pro-

tišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, 

používané v súlade s podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo 

poranenia osôb.

c) 

Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spínač 

pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri 

prenášaní náradia vypnutý.

 Prenášanie náradia s prstom na spínači 

alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť 

príčinou nehôd.

d) 

Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje 

alebo kľúče.

 Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pri-

pevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou 

poranenia osôb.

e) 

Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabil-

ný postoj a rovnováhu.

 Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie 

v nepredvídaných situáciách.

f) 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy ani 

šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dostatočne ďa-

leko od pohybujúcich sa častí.

 Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu 

byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g) 

Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k odsáva-

niu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené 

a  správne používané.

 Použitie týchto zariadení môže obmedziť ne-

bezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.

4)  Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a) 

Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, kto-

ré je určené pre vykonávanú prácu.

 Správne elektrické náradie bude 

lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť a vyp-

núť spínačom.

 Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovlá-

dať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) 

Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky alebo 

odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou 

príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického 

náradia.

 Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia obmedzujú ne-

bezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí a ne-

dovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím 

alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali.

 Elektrické náradie je 

v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybujú-

cich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlomené 

súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu 

elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším pou-

žívaním zabezpečte jeho opravu.

 Veľa nehôd je spôsobených nedo-

statočne udržovaným elektrickým náradím.

f) 

Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté.

 Správne udržované a naos-

trené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za ma-

teriál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.

g) 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používaj-

te v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol predpísa-

ný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané pod-

mienky práce a druh vykonávanej práce.

 Používanie elektrického 

náradia k vykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže 

viesť k nebezpečným situáciám.

5) Servis

a) 

Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej osobe, 

ktorá bude používať identické náhradné diely.

 Týmto spôsobom 

bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia 

ako pred opravou.

Zvláštné bezpečnostné predpisy

a) 

Pri práci s príklepovými vŕtačkami používajte ochranu sluchu.

 Vy-

stavenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu.

b) 

Používajte prídavné rukoväti dodávané s náradím.

 Strata kontroly 

môže spôsobiť zranenie.

Summary of Contents for EVP 13 G-2A

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EVP 13 G 2H3 EVP 13 G 2A...

Page 2: ...rizika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 1 13 14 15 16 14...

Page 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ec...

Page 7: ...adit n stroj N stroj nasa te Obj mku rychloup nac ho skl idla ut hn te siln rukou a je sly et jasn p esko en klik Skl idlo se t mto automaticky zajist Zaji t n se op t uvoln budete li k odejmut n stro...

Page 8: ...jeho proklouznut dr ba V trac otvory 5 krytu motoru se nesm ucpat Po cca 200 hodin ch provozu se mus prov st n sleduj c pr ce Kontrola d lky kart Kart e krat ne 5 mm vym nit za nov V m na mazac ho tu...

Page 9: ...Bezpe nost SN EN 60745 1 SN EN 60745 2 1 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita SN EN 50366 SN EN 55014 1 SN EN 55014 2 SN EN 61000 3 2 SN EN 61000 3 3 Sm rnice 2004 108 EC 2012 Narex s r...

Page 10: ...zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky n...

Page 11: ...r chlost 11 Pr davn dr adlo 12 Dorazov ty 13 K u ka sk idla 14 Stranov k 15 K es hrann z str n 16 Rychloup nacie sk idlo Zobrazen anebo pop san pr slu enstvo nemus by s as ou dod vky Dvojit izol cia...

Page 12: ...te p ku pr klepu na symbol kladivo Rezanie z vitov D kladne upnite z vitn k vsk idle zna nou silou inak d jde k jeho pre k znutiu dr ba Vetracie otvory 5 krytu motora sa nesm upchat Asi po 200 hodin...

Page 13: ...noriem asmern c Bezpe nos EN 60745 1 EN 60745 2 1 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Smernica 2004 108 EC 2012 Narex s r o Chel...

Page 14: ...the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Page 15: ...ation switch lever 10 Gear shifting lever 11 Additional handle 12 Stop bar 13 Chuck hook 14 Spanner 15 Socket screw wrench 16 Quick tightening chuck The displayed or described accessories need not be...

Page 16: ...rew the chuck together Release the firmly clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench Proceed in reverse sequence to screw the chuck on Work instructions Drill bits For steel use pe...

Page 17: ...used for making preliminary estimates regarding vibration and noise loads during operation The emission values specified refer to the main applications for which the power tool is used If the electric...

Page 18: ...ater as o porte las herramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de e...

Page 19: ...ptor regulador 8 Ruedecilla de preselecci n de revoluciones 9 Manecilla del conmutador 10 Manecilla de cambio de velocidad 11 Mango adicional 12 Barra de tope 13 Llave del mandril 14 Llave lateral 15...

Page 20: ...ib relo con un martillazo en la llave del mandril 13 Retirada del mandril de sujeci n r pida fig Enganche la llave hexagonal 15 al mandril Sujete el husillo en la plataforma 2 con la llave lateral 13...

Page 21: ...evaluaci n provisional de los valores de vibraci n y ruido en la aplicaci n Losvaloresdeemisi nindicadosrepresentanlasaplicacionesprincipalesde la herramienta el ctrica No obstante si se emplea la her...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 23: ...1 2 0 1 750 1 0 1 750 1 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 050 1 0 3 050 1 1 0 22 000 1 0 22 000 1 2 0 61 000 1 0 61 000 1 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Auto Lock 13 13 25 25 45 45 20 20 43 43 2 1 2 2...

Page 24: ...o 24 7 7 6 7 7 8 8 3 10 2 1 2 9 4 4 4 9 2 13 13 13 15 2 13 4 5 200 5 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX...

Page 25: ...97 A LwA 108 A K 3 A ah K EN 60745 ah D 1 2 2 c ah ID 13 3 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 50366 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2012 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anto...

Page 26: ...ony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regulacyj ne lub...

Page 27: ...ika 10 D wigienka prze czania bieg w 11 Dodatkowa r koje 12 Trzpie ogranicznika g boko ci 13 Klucz do uchwytu 14 Klucz p aski 15 Klucz sze ciok tny imbus 16 Szybkomocuj cy uchwyt Wyobra one lub opisan...

Page 28: ...a uderzaj c m otkiem w klucz sze ciok tny Przykr caj c uchwyt post powa w odwrotnej kolejno ci Zalecenia dotycz ce pracy Wiert a Do stali u ywa naostrzonych wierte w dobrym stanie z wysokiej jako ci s...

Page 29: ...ia wibracjami i ha asem podczas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektronarz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do innych zastosowa z innymi narz dziami...

Page 30: ...z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az ak kumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelyez s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l zatba kapcsolt szers...

Page 31: ...9 Forg sir ny kapcsol 10 Sebess gv lt kar 11 Kieg sz t markolat 12 tk z 13 Tokm nykulcs 14 Vill skulcs 15 Imbuszkulcs 16 Gyorskiold tokm ny A felt ntetett vagy le rt tartoz kok nem felt tlen l k pezi...

Page 32: ...se az ors t a lapos fe l leteken 2 vill skulcs 13 mm seg ts g vel Az imbuszkulcs seg ts g vel forgassa a tokm ny balra gy lecsavarja a tokm nyt A beszorult tokm nyt gy laz thatja meg hogy kalap ccsal...

Page 33: ...k ziszersz m okozta rezg s s zajterhel sek el zetes ki rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszersz m f fel haszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 63...

Reviews: