background image

Magyar

31

Működésbe helyezés és használat

A helytelen használat a szerszám sérülését okozhatja. Ezért ügyeljen a kö-

vetkező utasítások betartására:

-  Mindig éles fúrókat használjon.

-  A szerszámot úgy terhelje, hogy a fordulatszám ne csökkenjen le túlsá-

gosan és afúró ne álljon meg.

-  A sebességi fokozatot mindig a gép nyugalmi állapotában vagy meg-

állásakor alacsony fordulatszámokon kapcsolja át, semmi esetre sem 

fúrás vagy a gép másmilyen terhelése közben.

Ellenőrizze, hogy a gyártási címkén levő adatok megegyeznek az áramfor-

rás valós feszültségével. A 230 Voltra tervezett szerszám 220 / 240 Voltos 

hálózathoz is csatlakoztatható.

Kiegészítő markolat

Biztonsági okokból a kiegészítő markolatot (11) mindig úgy használja, 

hogy az biztosan rögzítve legyen a nyakhoz (3). Az ütközővel (12) beállítha-

tó a fúrásmélység. A markolat elforgatásával lehet változtatni a kiegészítő 

markolat és amélységütköző helyzetét.

Fúrók befogása

Tokmány fogazott koszorúval

Nyissa szét a tokmányt annyira, hogy a szerszámot be lehessen helyezni. 

Helyezze be a szerszámot. Helyezze be a szerszámot és a tokmánykulcs (13) 

segítségével egyenletesen rögzítse azt.

Gyorskioldó tokmány

Nyissa szét a tokmányt annyira, hogy a szerszámot be lehessen helyezni. 

Helyezze be a szerszámot.

A gyorskioldó tokmány foglalatát húzza be erősen kézzel, amíg egy katta-

nást („klikk”) nem hall. A tokmány így automatikusan biztosítva van.

A rögzítés akkor lazul meg újra, ha a szerszám eltávolításához ellenkező 

irányba fogja forgatni a foglalatot.

Ha a tokmány forró, legyen óvatos:

Hosszabb munkavégzéskor, főleg ütvefúráskor, a tokmány erősen 

felmelegedhet. Ebben az esetben ajánlatos a védőkesztyű viselete.

Kezelési elemek

1 ............ Tokmány fogazott koszorúval 

2 ............ Sima felületek az orsón 

3 ............ Nyak 

4 ............ Ütés bekapcsolásának karja 

5 ............ Szellőző nyílások 

6 ............ Rögzítő gomb 

7 ............ Kapcsoló / szabályozó 

8 ............ Fordulatszám szabályozó kerék 

9 ............ Forgásirány kapcsoló 

10 .......... Sebességváltókar 

11 .......... Kiegészítő markolat 

12 .......... Ütköző 

13 .......... Tokmánykulcs 

14 .......... Villáskulcs 

15 .......... Imbuszkulcs 

16 .......... Gyorskioldó tokmány

A feltüntetett vagy leírt tartozékok nem feltétlenül képezik a kiszerelés 

részét.

Dupla szigetelés

A  felhasználó maximális biztonsága érdekében szerszámainkat 

úgyterveztük meg, hogy megfeleljenek az érvényben levő európai előírá-

soknak (EN szabványoknak). A dupla szigeteléssel rendelkező szerszámok 

a  dupla négyzet alakú nemzetközi jelzéssel vannak megjelölve. Az ilyen 

szerszámokat nem szabad földelni és áramellátásukhoz elég a két eres ká-

bel. A szerszámok a EN 50114 szabvány szerint árnyékoltak.

Használat

A gép falba, betonba és kőbe történő ütvefúrásra, valamint fába, fémbe, 

kerámiába és műanyagokba történő fúrásra ajánlott. Az elektromosan sza-

bályozott és jobb-/balirányú forgási lehetőséggel rendelkező gépek csavar-

húzásra és menetvágásra is alkalmasak.

A gép továbbá falba, betonba és kőbe történő ütvefúrásra, valamint fába, 

fémbe, kerámiába és műanyagokba történő fúrásra ajánlott. Az elektromo-

san szabályozott és jobb-/balirányú forgási lehetőséggel rendelkező gépek 

csavarhúzásra és menetvágásra is alkalmasak.

A nem rendeltetésszerű használatért a felhasználó felel.

Műszaki adatok

Ütvefúrógép

Típus  

EVP 13 G-2H3 

EVP 13 G-2A

Tápfeszültség 

230–240 V 230–240 V

Hálózati frekvencia 

50–60 Hz 

50–60 Hz

Bemeneti teljesítmény 

760 W 

760 W

Fordulatszám terheléskor

 

1. sebességi fokozat 

0–600 min

-1

 0–600 min

-1

 

2. sebességi fokozat 

0–1 750 min

-1

 0–1 750 min

-1

Terhelés nélküli fordulatszám

 

1. sebességi fokozat 

0–1 100 min

-1

 0–1 100 min

-1

 

2. sebességi fokozat 

0–3 050 min

-1

 0–3 050 min

-1

Ütések száma

 

1. sebességi fokozat 

0–22 000 min

-1

 0–22 000 min

-1

 

2. sebességi fokozat 

0–61 000 min

-1

 0–61 000 min

-1

Fordulatszám beszabályozása 

ü

 

ü

Jobbra - balra forgás 

ü

 

ü

Tokmány mérete ø 

1,5–13 mm 

1,5–13 mm

Menet az orsón 

1/2“-20 UNF 

1/2“-20 UNF

Gyorskioldó tokmány Auto-Lock 

û

 

ü

Fúrás ø max

 acélba 

13 mm 

13 mm

 alumíniumba 

25 mm 

25 mm

 fába 

45 mm 

45 mm

 betonba 

20 mm 

20 mm

Nyak ø 

43 mm 

43 mm

Súly  

2,1 kg 

2,2 kg

Védelmi osztály 

II /   

II / 

Summary of Contents for EVP 13 G-2A

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EVP 13 G 2H3 EVP 13 G 2A...

Page 2: ...rizika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 1 13 14 15 16 14...

Page 6: ...z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v ec...

Page 7: ...adit n stroj N stroj nasa te Obj mku rychloup nac ho skl idla ut hn te siln rukou a je sly et jasn p esko en klik Skl idlo se t mto automaticky zajist Zaji t n se op t uvoln budete li k odejmut n stro...

Page 8: ...jeho proklouznut dr ba V trac otvory 5 krytu motoru se nesm ucpat Po cca 200 hodin ch provozu se mus prov st n sleduj c pr ce Kontrola d lky kart Kart e krat ne 5 mm vym nit za nov V m na mazac ho tu...

Page 9: ...Bezpe nost SN EN 60745 1 SN EN 60745 2 1 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita SN EN 50366 SN EN 55014 1 SN EN 55014 2 SN EN 61000 3 2 SN EN 61000 3 3 Sm rnice 2004 108 EC 2012 Narex s r...

Page 10: ...zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky n...

Page 11: ...r chlost 11 Pr davn dr adlo 12 Dorazov ty 13 K u ka sk idla 14 Stranov k 15 K es hrann z str n 16 Rychloup nacie sk idlo Zobrazen anebo pop san pr slu enstvo nemus by s as ou dod vky Dvojit izol cia...

Page 12: ...te p ku pr klepu na symbol kladivo Rezanie z vitov D kladne upnite z vitn k vsk idle zna nou silou inak d jde k jeho pre k znutiu dr ba Vetracie otvory 5 krytu motora sa nesm upchat Asi po 200 hodin...

Page 13: ...noriem asmern c Bezpe nos EN 60745 1 EN 60745 2 1 Smernica 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Smernica 2004 108 EC 2012 Narex s r o Chel...

Page 14: ...the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Page 15: ...ation switch lever 10 Gear shifting lever 11 Additional handle 12 Stop bar 13 Chuck hook 14 Spanner 15 Socket screw wrench 16 Quick tightening chuck The displayed or described accessories need not be...

Page 16: ...rew the chuck together Release the firmly clamped chuck by impacts of the hammer on the hexagonal wrench Proceed in reverse sequence to screw the chuck on Work instructions Drill bits For steel use pe...

Page 17: ...used for making preliminary estimates regarding vibration and noise loads during operation The emission values specified refer to the main applications for which the power tool is used If the electric...

Page 18: ...ater as o porte las herramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de e...

Page 19: ...ptor regulador 8 Ruedecilla de preselecci n de revoluciones 9 Manecilla del conmutador 10 Manecilla de cambio de velocidad 11 Mango adicional 12 Barra de tope 13 Llave del mandril 14 Llave lateral 15...

Page 20: ...ib relo con un martillazo en la llave del mandril 13 Retirada del mandril de sujeci n r pida fig Enganche la llave hexagonal 15 al mandril Sujete el husillo en la plataforma 2 con la llave lateral 13...

Page 21: ...evaluaci n provisional de los valores de vibraci n y ruido en la aplicaci n Losvaloresdeemisi nindicadosrepresentanlasaplicacionesprincipalesde la herramienta el ctrica No obstante si se emplea la her...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Page 23: ...1 2 0 1 750 1 0 1 750 1 1 0 1 100 1 0 1 100 1 2 0 3 050 1 0 3 050 1 1 0 22 000 1 0 22 000 1 2 0 61 000 1 0 61 000 1 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF Auto Lock 13 13 25 25 45 45 20 20 43 43 2 1 2 2...

Page 24: ...o 24 7 7 6 7 7 8 8 3 10 2 1 2 9 4 4 4 9 2 13 13 13 15 2 13 4 5 200 5 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX...

Page 25: ...97 A LwA 108 A K 3 A ah K EN 60745 ah D 1 2 2 c ah ID 13 3 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 50366 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2012 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anto...

Page 26: ...ony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regulacyj ne lub...

Page 27: ...ika 10 D wigienka prze czania bieg w 11 Dodatkowa r koje 12 Trzpie ogranicznika g boko ci 13 Klucz do uchwytu 14 Klucz p aski 15 Klucz sze ciok tny imbus 16 Szybkomocuj cy uchwyt Wyobra one lub opisan...

Page 28: ...a uderzaj c m otkiem w klucz sze ciok tny Przykr caj c uchwyt post powa w odwrotnej kolejno ci Zalecenia dotycz ce pracy Wiert a Do stali u ywa naostrzonych wierte w dobrym stanie z wysokiej jako ci s...

Page 29: ...ia wibracjami i ha asem podczas u ytkowania Podane parametry emisji dotycz g wnych zastosowa elektronarz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do innych zastosowa z innymi narz dziami...

Page 30: ...z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az ak kumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelyez s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l zatba kapcsolt szers...

Page 31: ...9 Forg sir ny kapcsol 10 Sebess gv lt kar 11 Kieg sz t markolat 12 tk z 13 Tokm nykulcs 14 Vill skulcs 15 Imbuszkulcs 16 Gyorskiold tokm ny A felt ntetett vagy le rt tartoz kok nem felt tlen l k pezi...

Page 32: ...se az ors t a lapos fe l leteken 2 vill skulcs 13 mm seg ts g vel Az imbuszkulcs seg ts g vel forgassa a tokm ny balra gy lecsavarja a tokm nyt A beszorult tokm nyt gy laz thatja meg hogy kalap ccsal...

Page 33: ...k ziszersz m okozta rezg s s zajterhel sek el zetes ki rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszersz m f fel haszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 63...

Reviews: