background image

По-русски

24

Технические данные

Пылесос

Модель 

VYS 30-21 

VYS 30-71 AC

Напряжение 

230 В

Частота 

50–60 Гц

Сетевой предохранитель мин. 

16 A

Потребляемая мощность 

1 200 Вт

Потребл. мощность присоединенного оборудования макс. 

2 400 Вт

Общая потребляемая мощность макс. 

3 600 Вт

Объем потока воздуха 

3 700 л/мин

Давление ниже атмосферного 

25 кПа (250 мбар)

Высота x ширина x глубина 

600 x 380 x 450 мм

Защита 

lP X4

Длина кабеля 

7,5 м (H05 RR-F)

Масса 

10 кг 

11 кг

Принадлежности 

(Не все изображенные или описанные принадлежности входят в обязательном порядке в комплект поставки)

Фильтр PET, № заказа: 

00 763 290 

00 765 492

Мешок (5 шт.), № заказа: 

00 763 288

Мешок-пылесборник (5 шт.), № заказа: 

00 763 289

Элементы управления

1 ...............Рукоятка с направляющим элементом, облегчающим наматывание кабеля 

2 ...............Хомут (зажим) 

3 ...............Подвижное колесо 

4 ...............Корпус пылесоса 

5 ...............Отверстие для присоединения шланга 

6 ...............Выключатель пылесоса 

7 ...............Розетка потребителя 

8 ...............Кнопка включения очистки фильтра (VYS 30-21)

Область применения

Пылесос годен для удаления сухих негорючих частиц пыли и жидкостей.

·  Запрещено  удалять  пыль,  вредную  для  здоровья  человека,  горячие  ма-

териалы  (дымящая  сигарета,  горячая  зола  и др.),  горючие,  взрывчатые, 

агрессивные жидкости (напр. бензин, разбавители, кислоты, щелочи, и т.д.), 

горючие, взрывчатые пыли (напр. пыль магния и алюминия и т.п.).

Пылесос годен для коммерческих целей, т.е. для применения:

·  в гостиницах, школах, больницах, на заводах, в магазинах, офисах, в сдан-

ных внаем помещениям.

Область применения, выходящая за вышеприведенные рамки, считается приме-

нением, несоответствующим назначению. Производитель не отвечает за вред, 

вызванный неуказанным способом применения. Под правильным применени-

ем  подразумеваем  тоже  соблюдение  производителем  предписанных  условий 

эксплуатации, уход и техобслуживание.

Транспортировка

Перед транспортировкой нужно закрыть все блокирующие и запорные элемен-

ты корпуса пылесоса.

Если в сосуде пылесоса содержится жидкость, пылесос не наклоняйте.

Пылесос не поднимайте при помощи крюка подъемного крана.

Указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники безопас-

ности  и комплектную  инструкцию.

  Несоблюдение  любых  указа-

ний может повлечь за собой поражение эл. током, вспышку пожара 

и/или серьезные ранения лиц.

Храните комплектную инструкцию для возможного ее применения в бу-

дущем.

Этот прибор не предназначен для применения лицами (включая детей), котором 

физическая, чувственная или духовная неспособность или недостаток знаний и 

опыта мешают в его безопасном применении без надзора над этими лицами или 

без надлежащей инструкции относительно применения прибора лицом, отвеча-

ющим за их безопасность.

Нужно тщательно следить за тем, чтобы дети случайно не играли с этим при-

бором.

ВНИМАНИЕ! Использовать розетку на пылесосе только для целей, указан-

ных в руководстве по эксплуатации.

Дополнительные указания по 

технике безопасности

·  Пылесос  мощно  применять  лишь  в помещениях.  Для  применения  на  от-

крытом пространстве нужен эл. кабель типа H05 RR-F. Замену кабеля нужно 

возложить на авторизованную сервис-центр.

·  Подводящий  кабель  запрещено  подвергать  высокому  растягивающему 

усилию, кабель не должен лежать на острых кромках, через кабель запре-

щено переезжать или любым другим способом его механически повреж-

дать.

·  Подводящий  кабель  регулярно  проверяйте.  Пылесос  с поврежденным 

кабелем запрещено применять. При замене удлинительного кабеля, под-

водящего кабеля, и т.д. запрещено нарушить класс защиты и механическую 

прочность.

·  Если  подводящий  кабель  поврежден,  он  должен  быть  заменен  произво-

дителем, его сервисным техником или другим квалифицированным лицом, 

чтобы предотвратить опасную ситуацию.

·  При любых ремонтных и похожих работах выньте силовой кабель из розетки.

·  Защищайте  сетевую  вилку,  розетку  и соединительные  части  подводящих 

кабелей от попадания воды.

·  Защищайте верхнюю часть пылесоса от попадания воды. Опасность корот-

кого замыкания!

·  До каждого применения пылесоса проверьте фильтр на его сохранность.

·  До каждого применения пылесоса проверьте надежную работу поплавка 

и чистоту его уплотняющей поверхности.

·  Не удаляйте при помощи этого пылесоса никакие горючие жидкости, как 

бензин, разбавители и др. Опасность взрыва!

·  ВНИМАНИЕ! При утечке пены или жидкости прибор немедленно выключи-

те.

·  Применяйте лишь подлинные запасные части.

·  Уход и очистку выполняйте таким способом, чтобы ни лица, выполняющие 

очистку ни другие лица не были подвержены воздействию опасной пыли.

·  Пылесос нужно по крайней мере раз в год сдать в сервис-центр для техни-

ческой проверки и проверки надежности его функций.

·  В течение работы в закрытых помещениях нужно обеспечить достаточную 

вентиляцию. Соблюдайте соответствующие местные предписания.

·  Удаляемые материалы могут представлять экологический риск. Удаленную 

грязь устраняйте в согласии с законными предписаниями.

Области применения и методы работы

Удаление сухих веществ

До  начала  удаления  сухих  веществ  в корпусе  должен  быть  всегда  вставлен 

мешок-пылесборник (№ заказа, см. статью «Принадлежности»). Удаленный ма-

териал можно легко и гигиеническим способом устранить.

После удаления жидкостей фильтрующий патрон остается влажным. При после-

дующем удалении сухих веществ будет влажный патрон более быстро засорен. 

Поэтому нужно фильтрующий патрон до начала удаления сухих веществ смыть 

и высушить или заменить патроном сухим.

Удаление жидкостей

Еще до начала удаления жидкости нужно всегда вынуть фильтрующий мешок 

и мешок-пылесборник.

Если  образуется  пена,  немедленно  прекратите  работу  и опорожните  корпус 

пылесоса.

Summary of Contents for VYS 30-21

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat VYS 30 21 VYS 30 71 AC...

Page 2: ...p ed v eobecn m nebezpe m Varovanie pred v eobecn m nebezpe enstvom Warning of general danger Aviso ante un peligro general Ostrze enie przed og lnym zagro eniem ltal nos vesz lyre val figyelmeztet s...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 VYS 30 21...

Page 4: ...apot eb elektrick kabel typu H05 RR F V m nu kabelu sm prov d t pouze autorizovan servis P vodn kabel nesm b t nam h n tahem a nesm le et na ostr ch hra n ch nebo p es tyto p ech zet a nesm b t p ej d...

Page 5: ...d musej b t p ed vz jemn m propojen m vypnut 2 Elektrick n ad p ipojte k sac hadici p ipoje n do vysava e 3 Kabel elektrick ho n ad zapojte do z suvky v ovl dac m panelu vysava e 4 Zapn te vysava sp n...

Page 6: ...pro p ipojen hadice 9 Na vysava nasa te vrchn d l 10 Sev ete uzav rac spony A P esv d te se zda uzav rac spony dob e dr V m na odpadkov ho s ku 1 P stroj vypn te a vyt hn te kabel ze z suvky 2 Rozev...

Page 7: ...ezi n dobou a vrchn m d lem vysava e je po kozen nebo chyb Vym te resp vsa te t sn n Samo istic mechanismus je defektn Informujte servis firmy Narex dn sac v kon p i mokr m vys v n N doba vysava e je...

Page 8: ...A Prohl en o shod Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch norem a sm r nic Bezpe nost SN EN 60335 1 SN EN 60335 2 69 Sm rnice 2006 95 EC Elektromagnetick kompatibilita SN EN 55014...

Page 9: ...potreba elektrick k bel typu H05 RR F V menu k bla smie vykon va iba autorizovan servis Pr vodn k bel nesmie by nam han ahom a nesmie le a na ostr ch hran ch alebo cez tieto prech dza a nesmie sa po...

Page 10: ...r stroja Poloha sp na a Funkcie 0 Vypnut auto Zapnut do automatickej prev dzky I Zapnut Regul cia nas vacej sily Poloha sp na a Funkcia Mechanizmus regul cie nas vacej sily umo uje prisp so bi nas vac...

Page 11: ...rdlo filtra n ho vrecka B 4 Hrdlo filtra n ho vrecka uzatvorte zo ucho vadlom D 5 Filtra n vrecko zlikvidujte pod a z konn ch predpisov 6 Vy istite n dobu vys va a 7 Do vy istenej n doby vys va a vlo...

Page 12: ...n Vi odsek O istenie filtra nej patr ny resp V mena fil tra nej patr ny Tesnenie medzi n dobou a vrchn m dielom vys va a je po koden alebo ch ba Vyme te resp vsa te tesnenie Samo istiaci mechanizmus j...

Page 13: ...Vyhl senie o zhode Vyhlasujeme e toto zariadenie sp a po iadavky nasleduj cich noriem a smern c Bezpe nos EN 60335 1 EN 60335 2 69 Smernica 2006 95 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 EN 550...

Page 14: ...authorized service station only The supply cable may not be tensioned excessively may not lie on sharp edges and may not be passed over or damaged mechanically otherwise Check the supply cable regula...

Page 15: ...ment must be OFF prior to interconnecting them 2 Connect the el tool to the suction hose already connected with the vacuum cleaner 3 Plug the el tool power cable into the socked in the vacuum cleaner...

Page 16: ...neck firmly onto the hole for hose connection 9 Place the top part on the vacuum cleaner 10 Close the fasteners A Check whether the fas teners are fixed firmly Dust bag replacement 1 Switch the appli...

Page 17: ...age Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tempera ture not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in dry storage place with tempera ture not lower than 5 C...

Page 18: ...tificate of Conformity We declare hereby that this device meets requirements of the following stand ards and directives Safety EN 60335 1 EN 60335 2 69 Directive 2006 95 EC Electromagnetic compatibili...

Page 19: ...usada solamente en habitaciones Para uso eterior se necesitauncableel ctricotipoH05RR F Elcablepuedesersustitu dosolamente poruntallerautorizado Esprohib doforzarelcabledealimentaci nportracci n poner...

Page 20: ...Puesta en marcha de la m quina Posici n del interruptor Funci n 0 Apagado auto Encendido en el funcionamien to autom tico I Encendido Regulaci n de la fuerza aspiradora Posici n del interruptor Funci...

Page 21: ...dora bajar Antes de colocar la manguera de aspiraci n de nuevo limpie la abertura de conexi n de la manguera y la tubuladora de la manguera Sustituci n de la bolsa filtrante 1 Apague la m quina y saqu...

Page 22: ...sobrecarga Apague la aspiradora y d jela enfriar unos 5 minutos Si tambi n luego sigue siendo imposible encender la aspiradora contacte el dpto de atenci n al cliente de la compa a Narex Defecto del...

Page 23: ...meses para los produc tos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste natural sobrecarga una manipulaci n inad...

Page 24: ...4 VYS 30 21 VYS 30 71 AC 230 50 60 16 A 1 200 2 400 3 600 3 700 25 250 x x 600 x 380 x 450 lP X4 7 5 H05 RR F 10 11 PET 00 763 290 00 765 492 5 00 763 288 5 00 763 289 1 2 3 4 5 6 7 8 VYS 30 21 H05 RR...

Page 25: ...25 230 220 240 16 A 25 A 20 1 5 2 2 5 2 20 50 2 5 2 4 0 2 1 2 3 A 4 1 2 A 3 4 5 6 A 1 2 0 auto I 1 2 3 4 auto 5 Press Clean VYS30 21 1 6 I 2 3 8 AutoClean VYS30 71AC 1 2 3 6 I 10 auto...

Page 26: ...26 1 2 A 3 4 5 1 2 A 3 4 5 6 A 1 2 A 3 C B 4 D 5 6 7 B 8 9 10 A 1 2 A 3 B 4 C 5 D 6 7 8 9 E 10 11 12 13 A...

Page 27: ...27 VYS 30 21 1 2 A 3 4 5 B 6 7 8 9 10 A VYS 30 71 AC 1 2 A 3 B 4 5 6 C D 7 8 B 9 10 A 5 Narex Narex P 40 Narex 0 15 7...

Page 28: ...S 12 24 NAREX EN 60 704 1 LpA 62 A LwA 59 A K 3 A EN 60335 1 EN 60335 2 69 2006 95 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2004 108 EC 20 11 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470...

Page 29: ...ia na dworze jest potrzebny kabel elektryczny typu H05 RR F Wymiany kabla mo e dokona tylko serwis autoryzowany Kabla nie mo na obci a naci ganiem inie mo e on le e na ostrych kantach lub prowadzi prz...

Page 30: ...wy czone przed wzajemnym po czeniem 2 Narz dzia elektryczne pod czy do w a ss cego pod czonego do odkurzacza 3 Kabel narz dzia elektrycznego pod czy do gniazdka w panelu steruj cym odkurzacza 4 W czy...

Page 31: ...ie w a 9 W o y na odkurzacz cz g rn 10 Zamkn spinki zamykaj ce A Skontrolowa czy trzymaj spinki zamykaj ce Wymianaworeczkaodpadkowego 1 Wy czy urz dzenie i wci gn kabel z gniazdka 2 Rozpi spinki zamyk...

Page 32: ...z dzenie elektryczne jest uszkodzone lub nie jest odpowied nio wsuni te Skontrolowa funkcj urz dzenia elektrycznego ewentualnie przycisn mocno kontakt do gniazdka Zbyt niski pob r mocy narz dzia elekt...

Page 33: ...w przypadkuwy cznie prywatnego u ywania potwierdzone faktur lub kwitem dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodze niasi ew szkodyz winyu ytkownikalubw wynikuu...

Page 34: ...haszn latraH07 RN F t pus k bel sz ks ges K bel cser j t kiz r lag erre kijel lt szerviz v gez heti Abevezet k belt nem szabad h z ssal terhelni s nem fek dhet les t rgya kon vagynemszabadr l pni tmen...

Page 35: ...t ki van kapcsolva 2 Az elektromos szersz mot csatlakoztassa a por sz v ba l v t ml h z 3 A elektromos szersz m k bel t kapcsolja a por sz v kezel panel n l v dug aljba 4 Kapcsolja be a porsz v t kapc...

Page 36: ...A fels r szt helyezze a porsz v ra 10 Nyomja ssze a z r kapcsokat A Gy z dj n meg arr l hogy a z r kapcsok j l tartanak A hullad kzacsk cser je 1 K sz l ket kapcsolja ki s h zza ki a dugaljb l 2 H zz...

Page 37: ...motor kicser l s t A motor nem m k dik automatikus zemben Az elektromos szersz m elromlott vagy nincs helyesen bedugva Ellen rizze az elektromos szersz m m k d s t esetleg j l nyomja a dug t a dug alj...

Page 38: ...ml val vagy sz ll t lev llel igazolt mag nhaszn lat eset n 24 h nap A term szetes elhaszn l d sb l t lterhel sb l nem megfelel haszn latb l ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lat...

Page 39: ...39...

Page 40: ...s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 778 120 C 20...

Reviews: