background image

Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi  •  tel. +358 0207 416 740  •  fax +358 0207 416 743  •  www.narvi.fi/en

23

23

Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi  •  tel. +358 0207 416 740  •  fax +358 0207 416 743  •  www.narvi.fi/en

GB

3. Installation and 

preheating of the sauna 

heater

3.1 Preheating

Before  use  and  arranging  the  stones,  the  sauna  heater 
must be heated to remove the protective agents. Any pro-
tective films and stickers must have been removed before. 

Preheating shall be carried out on a non-combustible 
surface and outside

, since paint emits harmful solvents 

and  smoke  during  heating.  Use  of  a  connection  pipe  in-
cluded in the delivery of the sauna heater in the upper joint 
improves  draft  during  preheating.  1-2  fireboxes  of  wood 
are  sufficient  for  preheating.  After  preheating  and  before 
arranging the stones loose cover material should be re-
moved  from  the  stone  compartment  of  the  sauna  heater 
with a steel brush. In case the external surface of the sauna 
heater is painted, it should not be rubbed or wiped before 
the first heating. The paint of the sauna heater will achieve 
sufficient strength only after the first heating. Do not create 
steam during the first heating.

3.2 Regulation of the height

The  legs  of  the  sauna  heater  are  adjustable  and  can  be 
used  for  levelling  the  sauna  heater  and  for  adjusting  the 
height. There must be an air gap of at least 25 mm between 
the sauna heater and the floor. Use a spirit level to check if 
the sauna heater is level.

3.3 Connection with the stack

The sauna heater can be connected to the smoke flue from 
the top or back of the sauna heater. Seal the unused open-
ing with the supplied cover. The sauna heater comes with 
a short smoke flue connection pipe, which can be used to 
connect the sauna heater’s smoke flue from the back. If the 
connection with the smoke flue is done from the above, a 
Kota connective flue or Kota smoke flue must be used. In 
case of connection from the above, a Kota smoke flue tank 
for heating water or a Kota stone basket can be installed 
around the connective flue. To remove the cover of the ex-
ternal housing at the rear connection of the heater move 
the cover back and forth at the opening.

Do not push the connective flue too deep in the smoke flue, 
because this would hinder the draft. Any leaks in the con-
nective flue also reduce the draft; therefore the connections 
must be sealed with fireproof sealing material. 

Leakage in 

the connective flue causes combustion gases formed 
in the sauna heater to ignite in the flue.

 The connection 

joint of the flue and the sauna heater must be 25 mm. The 
diameter of the connective flue of the sauna heater and the 
height from the floor are shown in clause 

1.1.

Please  take  into  account  the  clearance  distance  of  the 
modular smoke flue, see the manufacturer’s instructions.

3.4 Installation of a door and changing of the 

opening direction of the door

Figure 7. 

Open the door and raise the hinge pin up so it 

comes out of the bottom hinge barrel. Hold onto the door 
securely and turn the bottom part of the pin and turn the 
bottom end of the pin up enough (2) that you can pull the 
pin down (3) and the pin and door come apart. For instal-
lation proceed in reverse order. First push the upper edge 
of the door in its place and thereafter push the pin through 
the upper eyelet. Thereafter turn the door and pin in their 
places from below and let the pin into the bottom eyelet. 
The pin is correctly installed when the wider areas of the 
pin are facing down. In this case the pin cannot move away 
from its place. Door installation is easier when you use long 
flatnose pliers.

3.6 Sauna heater stones

We recommend that you use Kota olive dolerite stones. 
Natural stones are not suitable to be used as sauna heater 
stones.  Before  using  the  stones,  they  must  be  washed 
to eliminate any impurities. 

Bigger stones are placed 

in the bottom of the stone compartment and the rest 
are piled sparsely so that air can move freely between 
the stones. 

The stones must not block air openings and 

stones  must  not  be  stacked  over  the  top  surface  of  the 
sauna heater. 

The stones must be arranged carefully at the external edge 
of the stone compartment so that the fireplace and smoke 
channel  are  visible  from  between  the  stones  as  little  as 
possible. To simplify arranging of the stones in the lower 
part of the heater, the external housing of the heater can be 
removed by lifting the upper part up. The stones shall be 
stacked carefully so that the surface covering of the sauna 
heater shall not get damaged by the hits of the stones.

 The 

recommended quantity of the stones is given in clause 
1.1.

 Use of light stones is forbidden.

Figure 7.

Summary of Contents for Velvet

Page 1: ...DE GB SE FI FI Narvi Velvet Installations Betriebs und Wartungsanleitung Narvi Velvet Installation user and maintenance instructions Narvi Velvet Monterings bruks och sk tselanvisning Narvi Velvet As...

Page 2: ...g av luckan och ndring av luckh ngning 15 3 5 Bastustenar 15 3 6 Bastuugnens luftriktarplattor 16 4 Anv ndning av bastuugnen 17 4 1 Eldningsmaterial 17 SE Inneh ll 1 1 Technische Daten 28 2 Vor der In...

Page 3: ...ornstein 30 2 5 L ftung 30 3 Installation und Vorheizen des Saunaofens 31 3 1 Vorheizen 31 3 2 Regulierung der H he 31 3 3 Anschlie en an den Schornstein 31 3 4 Anbringen der T r und ndern der ffnungs...

Page 4: ...ja lis varusteita Kiukaan mukana toimitettava tuotekilpi tu lee liimata kiinni kiukaaseen suositeltu paikka on kiukaan vaipan alaosa l k yt kiuasta jos ep ilet kiukaank ytt taitojasi tervey dentilasi...

Page 5: ...ly nti aiheuttaa palovaaran Tarvittaessa lis tietoja saat paikallisilta paloviranomaisilta 2 3 1 Palava aineinen rakenne Suojaet isyydet ilmoittavat pienimm n sallitun et isyyden kiukaasta palava aine...

Page 6: ...lla riitt v n tehokas ja sellainen ett raitis tuloilma johdettaisiin mahdollisimman l helle kiuasta Varmista my s l ylyhuoneen kunnollinen ilmankierto kylpemisen aikana siten ett ilma poistuu ulos lau...

Page 7: ...s vuodot hormissa heikent v t kiukaan vetoa ja siksi hormiliitos pit aina tiivist tulen kest v ll tiivistysmateriaalilla Jos hormiliitos vuotaa vaarana voi olla ett kiukaan tuottamat palokaasut sytty...

Page 8: ...Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi 8 FI 3 6 Kiukaan ilmanohjauslevyt NARVI VELVET ILMANOHJAUSLEVYT Levyjen asento ja kunto on hyv tarkistaa s nn llisesti Kiuasta ei saa k yt...

Page 9: ...l mmit ainoastaan hormia Rauhallinen liekki on merkki sopivasta vedosta Kiuasta ei saa l mmitt siten ett kivitilassa olevat kana vat ovat pitk n punahehkuisia t ll in tulipes kuormittuu liikaa ja kiu...

Page 10: ...ita l mmitt minen hyvin varovasti ja hitaasti pienell m r ll puita ettei hormi vaurioidu 4 3 L ylyvesi K ytett v l ylyveten puhdasta talousvett Talousveden laatuvaatimukset humuspitoisuus 12 mg l raut...

Page 11: ...istuksen mukaisia Takuuaika alkaa siit kun tavara on luovutettu loppuk yt t j lle Toimittaja ei kuitenkaan takuun puitteissa eik muu toinkaan vastaa virheist jotka ilmenev t yli kahden 2 vuoden kulutt...

Page 12: ...aren f r anslutas till bastuugnen Typskylten som medf ljer leveransen m ste f stas p bastuugnen helst l ngst ner p bastuugnens mantel Elda inte i bastuugnen om du inte har tillr cklig kunskap f r det...

Page 13: ...Vid behov kontakta ditt lokala r ddningsverk f r n rmare information 2 3 1 Konstruktion av ant ndligt material S kerhetsavst nd anger minsta till tna avst nd fr n bas tuugnen till konstruktionen av a...

Page 14: ...nen Bastuugnen b r helst anslutas till en egen r kg ng En murad skorsten m ste vara minst en s k halvstensskorsten 2 5 Ventilation Basturummet m ste ha tillr cklig ventilation som leder den friska til...

Page 15: ...s vid ppningen Anslutningskanalen f r inte skjutas f r djupt in i skorste nen det f rs mrar draget ven l ckande r kr rsanslut ningar f rs mrar draget d rf r m ste alla anslutningar alltid t tas med et...

Page 16: ...i tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi se 16 SE 3 6 Bastuugnens luftriktarplattor NARVI VELVET luftriktarplattor Kontrollera luftriktarnas l ge och skick regelbundet Bastuugnen f r i...

Page 17: ...skl dan st ngs till h lften eller ven helt S v rms bastuugnen och dess stenar mer effektivt eftersom inte all v rme leds direkt till skorstenen En lugnt brinnande l ga r ett tecken p r tt drag Undvik...

Page 18: ...nen r hel och bastuugnen fri fr n rostskador B rja elda mycket f rsiktigt med liten m ngd ved f r att inte skada skorstenen 4 3 Vatten f r badkastning Anv nd vanligt rent hush llsvatten f r badkastnin...

Page 19: ...stuugnen anv nds monteras och underh lls i enlighet med angivna instruktioner Garantitiden b rjar g lla vid varans verl mnande till slut anv ndaren Leverant ren tar inget garanti eller annat ansvar f...

Page 20: ...st be glued on the sauna heater preferably on the lower part of the cover of the sauna heater Do not heat the sauna heater if you lack sufficient knowl edge if you are not allowed to use a sauna becau...

Page 21: ...ccount Ignorance of safety clearances causes a fire hazard If required additional information can be obtained from the regional branch of the rescue board 2 3 1 Structure made of combustible materials...

Page 22: ...ght of the smoke flue must not cause load on the sauna heater The sauna heater should be con nected to a separate smoke flue A smoke flue made of bricks must be at least the so called half brick smoke...

Page 23: ...in the con nective flue also reduce the draft therefore the connections must be sealed with fireproof sealing material Leakage in the connective flue causes combustion gases formed in the sauna heate...

Page 24: ...743 www narvi fi en 24 GB 3 7 Air flow direction adjusting plates of the sauna heater NARVI VELVET Air flow direction adjusting plates The position and condition of the plates must be regularly inspec...

Page 25: ...e is longer If it soughs too much in the sauna heater reduce the draft To do this close the ash drawer halfway or completely This way heat reaches better in the sauna heater stones can store heat and...

Page 26: ...ess toxic gas If you have not used the sauna heater and smoke flue for a longer period or it is cold please check before use that the smoke flue is in proper order and that there are no cor rosion dam...

Page 27: ...ed use installation and maintenance meet the requirements stipulated in the instructions The warranty period starts form the moment that the goods are delivered to the end user The supplier is not lia...

Page 28: ...ens enthaltene Typen schild muss an den Saunaofen geklebt werden vorzugsweise an den unteren Teil der Abdeckung des Saunaofens Verwenden Sie den Saunaofen nicht wenn Sie keine ausrei chenden Fertigkei...

Page 29: ...eise bei Hitzsteinen mit Holzbefeuerung ist Bei Tests lag die Temperatur des Fu bodens unter 50 C Bei Anbringung des Hitzsteins ohne besondere Unterlage ist trotzdem die Hitzebest ndigkeit der f r den...

Page 30: ...s ist 12 Pa Ein Elementschornstein muss ein der Klasse T600 ent sprechender Schornstein mit CE Kennzeichnung sein Bei Installation des Elementschornsteins m ssen die der Installationsanleitung des Sch...

Page 31: ...erbindungskanal auch ein Kota Schornsteintank zur Wassererw rmung oder ein Kota Steinkorb angebracht werden Der Verbindungskanal darf nicht zu tief in den Schornstein geschoben werden weil dies den Zu...

Page 32: ...rch Anheben entfernen Die Steine m ssen vorsichtig aufge schichtet und so platziert werden dass die Beschichtung des Hitzsteins nicht besch digt wird Die empfohlene An zahl an Steinen ist unter Punkt...

Page 33: ...lossen ist dann ist der Zug am schw chsten und die Verbrennungszeit entsprechend lang Wenn der Sau naofen sehr laut rauscht muss der Zug verringert werden indem die Aschenschublade etwas mehr zugescho...

Page 34: ...naofen und der Schornstein f r eine lange Zeit nicht gebraucht worden sind oder die Verh ltnisse kalt sind muss vor dem Einsatz berpr ft werden ob der Schornstein intakt ist und der Saunaofen keine Ko...

Page 35: ...Installation und Wartung des Saunaofens den Anleitungen entsprechen Die Garantiezeit beginnt mit der bergabe der Ware an den Endbenutzer Der Lieferant des Produkts haftet weder auf Grundlage der Garan...

Page 36: ...36 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru Narvi Velvet Narvi NC Narvi Velvet 20 780 15 540 580 119 600 160 89 5 10 100 10 15 60 3 8 20 10 1 1...

Page 37: ...Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 2 2 1 0 8 1 5 1 1 2 2 1 1 50 50 Kota 2 3 2 3 1 1220 mm 500 mm 150 mm 200 mm 1000 50 25 50 300 7 1 30 30 120 30 Kota Su...

Page 38: ...38 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 100 400 2 2 1000 2 3 2 50 2 4 600 12 600 120 2 5 6 10 m3 100...

Page 39: ...39 39 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 3 3 1 1 2 3 2 25 3 3 25 1 1 3 4 7 3 5 Kota 1 1 7...

Page 40: ...40 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 3 6 NARVI VELVET...

Page 41: ...41 41 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 4 4 1 20 5 33 0 5 4 2 9 EN15821 90 C 2 3 4 1 10 5 33 0 5 Narvi Velvet 20 1 4 5 25 1 2 5 10 2 2 5 10 3 2 5 10 8...

Page 42: ...42 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 9 1 2 1 3 10 20 4 3 12 0 2 100 0 05 4 4 4 5 9...

Page 43: ...43 43 RU Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 358 0207 416 743 www narvi fi ru 4 6 5 6 7 Narvi 2 2 NARVI Oy...

Page 44: ...red safety distances to combustible materials Emission of combustible products Durability Surface temperature Release of dangerous substances Cleanability Flue gas temperature Mechanical resistance Th...

Reviews: