background image

RU

Введение

Мы благодарим Вас за выбор этого продукта. При разработке и производстве нашей продукции мы прилагаем все усилия 

к тому, чтобы обеспечить превосходное качество, соответствующее потребностям пользователей.

ВАЖНО! ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ МАКСИМАЛЬНОЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ ДАННОГО ПРОДУКТА ПРИ ЕГО УСТАНОВКЕ, 

ИСПОЛЬЗОВАНИИ  И  ОБСЛУЖИВАНИИ,  МЫ  РЕКОМЕНДУЕМ  ВАМ  ВНИМАТЕЛЬНО  ПРОЧИТАТЬ  ЭТО  РУКОВОДСТВО 

ПО  ЭКСПЛУАТАЦИИ  ПЕРЕД  ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ  ПРОДУКТА.  ПОЖАЛУЙСТА,  ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ  НА  ОСНОВНЫЕ 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ, И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

WAŻNE, ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI: 

UWAŻNIE PRZECZYTAĆ

1.  ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Если изделие уже собрано, перед использованием убедитесь, что все винты надежно закреплены. Если изделие требует сборки, пожалуйста, 

убедитесь, чтобы все элементы, необходимые для его установки, были предоставлены при открытии упаковки. Если продукт поврежден или 

имеет дефекты, не используйте его и возвратите в ближайший магазин.

2.  УСТАНОВКА

Мы  рекомендуем  использовать  упаковку  продукта  в  качестве  поверхности  для  его  установки  во  избежание  повреждений  (царапин,  пятен 

краски, грязи ...). Перед завершением установки мы также рекомендуем не затягивать винты слишком сильно и оставить немного зазора для 

каждой детали. После завершения установки убедитесь, что все винты надежно затянуты. Этот продукт должен быть размещен на устойчивой 

поверхности. Для завершения установки этого продукта требуются два взрослых. 

3.  СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Этот продукт предназначен для домашнего и некоммерческого использования на открытом воздухе. Держите это изделие вдали от огня и 

прямых источников тепла, таких как наружные обогреватели и грили-барбекю. Если у изделия имеются насадки или надставки, закрывайте 

их перед каждой перевозкой.

4.   УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем проводить регулярное обслуживание Вашего продукта.
В случае, если изделие не будет использоваться в течение длительного периода времени, пожалуйста, не забудьте накрыть его. Постоянное 

воздействие погодных условий может ускорить износ изделия. Использование наклеек на мебельные ножки помогает защитить изделие от влаги 

и предотвращает повреждение пола, на котором оно размещено (царапины, пятна...). Защищайте матрас или подушки от неблагоприятных 

погодных условий. Если изделие содержит древесину, то со временем на нем могут появиться шероховатости, а цвет может измениться. 

В этом случае существуют два решения: позволить дереву состариться естественным образом или пропитать древесину маслом, чтобы 

сохранить ее цвет и придать блеск (необходимо ежегодное обновление).

Summary of Contents for 3276007278170

Page 1: ...ilororiginale Tradu odasInstru esoriginais Originalinstructionmanual FR NoticedeMontage UtilisationetEntretien ES Instruccionesde Montaje Utilizaci ny Mantenimiento PT Instru esdeMontagem Utiliza oeMa...

Page 2: ...160kg...

Page 3: ...1 63 3 cm 93 8 cm 59 8cm 62 7cm 46 4 cm...

Page 4: ...2...

Page 5: ...s de peintures salet s Avant la fin du montage nous vous conseillons galement de ne pas serrer trop fort les vis et laisser du jeu pour chaque l ment Une fois le montage termin assurez vous que toutes...

Page 6: ...e fabrication pi ces et l ments manquants dommages occasionn s dans des conditions normales d utilisation Les r parations et les remplacements de pi ces n entra nent pas de prolongation deladur edegar...

Page 7: ...epinturaquesaltan suciedad Antesdefinalizarelmontaje tambi nleaconsejamosquenoaprietedemasiadofuertelostornillosyquedejejuegoparacadaelemento Una vez terminado el montaje aseg rese de apretar todos lo...

Page 8: ...ucto Lagarant acubrelosdefectosdefabricaci n piezasyelementosquefaltan da osocasionadosencondicionesnormalesdeutilizaci n Lasreparacionesylassustitucionesdepiezasnosuponenunapr rrogadelagarant ainicia...

Page 9: ...b m aconselhamos que n o aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jogo para cada elemento Quando a montagem estiver terrminada verifique se todos os parafusos est o bem apertados Este produto de...

Page 10: ...tiacobreosdefeitosdefabrica oeam odeobra pe aseelementosemfalta edanosocorridosemcircunst nciasnormaisdeutiliza o Arepara oeasubstitui odepe asn olevamaumaextens odoper ododegarantiainicial Exclus es...

Page 11: ...usare il cartone d imballaggio come base di montaggio per evitare danni al prodotto strisce danni alla pittura sporcizia Prima della fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti tr...

Page 12: ...divenditacopreun periododi3anniapartiredalladatadiacquistodelprodotto Lagaranziacopreidifettidifabbricazione pezziedelementimancanti dannioccasionati iniziale Esclusione della garanzia Lagaranzianonco...

Page 13: ...EL 1 2 3 4...

Page 14: ...EL 5 6 Naterial 3 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 62 7cm x 59 8cm x 93 8cm PP ES 7...

Page 15: ...rzed zako czeniem monta u i pozostawi troch luzu dla ka dego elementu Po zako czeniu monta u nale y upewni si e wszystkie ruby s mocno dokr cone Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powier...

Page 16: ...przeznaczonych na rynek konsumencki Gwarancja sprzeda y obejmuje okres 3 lat od daty zakupu produktu Gwarancja obejmuje wady fabryczne brakuj ce cz ci i podzespo y uszkodzenia powsta e w normalnychwar...

Page 17: ...RU WA NE ZACHOWA INSTRUKCJ DO WYKORZYSTANIAW PRZYSZ O CI UWA NIE PRZECZYTA 1 2 3 4...

Page 18: ...RU 5 6 NATERIAL 3 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 62 7cm x 59 8cm x 93 8cm PP ES 7...

Page 19: ...KZ 1 2 3 4...

Page 20: ...KZ 5 6 NATERIAL 3 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 62 7cm x 59 8cm x 93 8cm PP ES 7...

Page 21: ...UA 1 2 3 4...

Page 22: ...UA 5 6 NATERIAL 3 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 62 7cm x 59 8cm x 93 8cm PP ES 7...

Page 23: ...nse Acestprodustrebuiepuspeosuprafa stabil Estenevoiededoiadul ipentrumontareaacestuiprodus 3 SFATURI DE UTILIZARE Acest produs este destinat utiliz rii casnice i neprofesionale n exterior ine i produ...

Page 24: ...ni iale Excluderi de garan ie Garan ianuacoper problemelesauincidentelecarerezult dinutilizareaincorect aprodusului Garan iaprodusuluiselimiteaz lavaloareaacestuia Suntexclusemaialesurm toarelecazuri...

Page 25: ...estejam bem apertados Este produto deve ser colocado em uma superf cie est vel Doisadultoss onecess riosparaainstala odesteproduto 3 MODO DE USAR Este produto destina se ao uso dom stico e n o comerc...

Page 26: ...mcondi esnormaisdeuso Reparosesubstitui esdepe asn oresultamemumaextens odoper ododegarantiaoriginal Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasouincidentesresultantesdousoindevidodoproduto Agara...

Page 27: ...urface Twoadultsareneededtocompletethesetupofthisproduct 3 USE RECOMMENDATIONS Thisproductisintendedforhomeandnon businessuseoutdoors Keepthisproductawayfromflamesordirectheatsourcessuchasoutdoorheate...

Page 28: ...is warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product Warranty coverage is limited to the value of this product Thefollowingcasesareparticularlyexcluded Damageo...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Garan ie3ani Garantia 3anos 3 yearguarantee MadeinVietnam FR Ceproduitest recyclable S ilnepeut plus treutilis veuillez l apporterdansuncentrede recyclageded chets ES Esteproductoes reciclable Siyano...

Reviews: