background image

IT

Il legno è un materiale naturale e vivo. Richiede un'attenzione speciale nella sua implementazione e manutenzione.

Esposto al mondo esterno, il legno ingrigisce naturalmente col tempo e perde il suo colore originale, il che è totalmente 

normale.

Il legno è un materiale che ha qualità diverse a seconda della sua specie e della sua trasformazione.

Pulizia

Si possono pulire i mobili d’alluminio con una spugna non abrasiva. Usare acqua pulita con un po’ di sapone. Per evitare l’apparizione 

di tracce dovute all’asciugatura, consigliamo di asciugare con un panno spugna, appena finito di pulire.

Il legno è un materiale vivo, molto bello, caldo ed efficiente, ma richiede manutenzione. Si consiglia di fare la manutenzione dei mobili da giardino in legno 

due volte all'anno. La prima volta in primavera e la seconda alla fine dell'estate. La pulizia si fa con una spazzola e acqua tiepida saponata. Ma non con un 

sapone qualsiasi. Il sapone nero o il sapone di Marsiglia sono da privilegiare. Risciacquare accuratamente con acqua tiepida. In ogni caso, non usare 

un'idropulitrice ad alta pressione. Se si desidera che il legno mantenga il suo colore originale nel tempo, usare un "saturatore incolore" che nutra il legno 

e  protegga  il  suo  aspetto  naturale  per  molto  tempo,  e  ciò  due  volte  all'anno,  facendo  attenzione  ad  applicare  il  saturatore  sul  legno  che  è  stato 

precedentemente pulito con un panno asciutto e applicandolo nella direzione delle fibre del legno. Se dopo la pulizia rimangono delle macchie. Si può poi 

levigare la superficie con carta vetrata a grana fine. Questo è il vantaggio del legno massiccio. Se hai trascurato la manutenzione dei tuoi mobili in legno 

fino ad ora, non è troppo tardi per riparare il danno. In ogni caso, prova il prodotto per la manutenzione su una zona poco appariscente per assicurarti che 

il risultato sia quello che vuoi.

Svernamento

In caso di non utilizzo prolungato o di maltempo, si raccomanda di conservare il prodotto in un luogo asciutto o di utilizzare una copertura adeguata 

per proteggerlo.

5. FISSAGGI

Per una maggiore stabilità e per la vostra sicurezza, ristringere le viti dopo più o meno due settimane dal montaggio. Per una manutenzione efficace, 

procedere al serraggio delle viti del prodotto almeno una volta l’anno.

6. RIPARAZIONE

Evitiamo di gettar via! Ripariamo! Riparare un prodotto è un modo semplice e veloce per aumentare significativamente la sua durata di vita ed evitare 

di buttarlo via. In Naterial lavoriamo attivamente per facilitare la riparazione dei nostri prodotti e offriamo i pezzi di ricambio giusti per ogni prodotto 

che vendiamo. Il servizio di assistenza del tuo punto vendita ha una lista di pezzi di ricambio disponibili per questo prodotto. In caso di pezzo difettoso o 

rotto, si prega di contattare il servizio di assistenza del tuo punto vendita.

7. PROTEGGIAMO L’AMBIENTE

Per proteggere l'ambiente, gli imballaggi e i prodotti di cartone alla fine della loro vita devono essere portati a un sito dedicato alla raccolta dei 

rifiuti per la selezione, il trattamento e una nuova vita.

PICTO Care

Summary of Contents for DORA FIX 2022R09P01-0305

Page 1: ...asInstruçõesoriginais Originalinstructionmanual FR NoticedeMontage UtilisationetEntretien ES Instruccionesde Montaje Utilizacióny Mantenimiento PT InstruçõesdeMontagem UtilizaçãoeManutenção IT Istruzioniper l Installazione l Usoela Manutenzione EL Εγχειρίδιο συναρμολόγησης χρήσης καισυντήρησης PL InstrukcjaMontażu Użytkowaniai Konserwacji RU РуководствоПоСборкеи Эксплуатации KZ Жинақтаужәнепайдала...

Page 2: ...160kg ...

Page 3: ...1 65 5 cm 84 7cm 61 0cm 62 8cm 46 7 cm ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ...s nel utilisezpasetrapportez leaumagasinleplusproche 2 INSTALLATION Nous vous conseillons d utiliser l emballage du produit comme support de montage pour eviter toute détérioration rayures éclats de peintures saletés Avant la fin du montage nous vous conseillons également de ne pas serrer trop fort les vis et laisser du jeu pour chaque élément Une fois le montage terminé assurez vous que toutes le...

Page 6: ...spectnatureletce 2foisparanenveillantàappliquerlesaturateursurunbois nettoyépréalablementàl aided unchiffonsecetenl appliquantdanslesensdesfibresdubois Siaprèslenettoyage destachespersistent Vouspouvez alors poncer la surface avec du papier de verre au grain fin C est l avantage du bois massif Si vous avez négligé l entretien de votre mobilier en bois jusqu àaujourd hui iln estpastroptardpourrattr...

Page 7: ...s résultant d une utilisation incorrecte du produit La garantie du produit est limitée à la valeur duproduit Exclusionsdegarantie Lenon respectdespréconisationsd installationetlesdommagesoccasionnésaucoursdesonmontage Lesdécolorationsettachesrésultantdunon respectdesconsignesd entretien Lesdégradationsrésultantdunon respectdesconsignesd entretienpouvantentrainerjusqu àl inutilisationduproduit Lesc...

Page 8: ...ara la instalación del producto al abrir el embalaje Sielproductoestádañadoopresentadefectosnoloutiliceydevuélvaloalatiendamáscercana 2 INSTALACIÓN Leaconsejamosqueutiliceelembalajedelproductocomosoportedemontajeparaevitarcualquierdeterioro rayaduras trozosdepinturaquesaltan suciedad Antesdefinalizarelmontaje tambiénleaconsejamosquenoaprietedemasiadofuertelostornillosyquedejejuegoparacadaelemento ...

Page 9: ... saturador incoloro quenutralamaderayprotejasuaspectonaturaldurantemuchotiempo Asegúresedeaplicarelsaturador2vecesalañosobremaderaquese halimpiadoconunpañosecoyaplíqueloenelsentidodelasfibrasdelamadera Silasmanchaspermanecendespuésdelalimpieza entoncespuedelijar lasuperficieconunalijadegranofino Estaeslaventajadelamaderamaciza Sihadescuidadoelmantenimientodesusmueblesdemaderahastaahora noestardepa...

Page 10: ...problemasoincidentesqueseanresultadodeunautilizaciónincorrectadelproducto Lagarantíadelproductoestálimitada alvalordelproducto Exclusionesdegarantía Elincumplimientodelasrecomendacionesdeinstalaciónylosdañoscausadosduranteelmontaje Lasdecoloracionesymanchasqueseanresultadodeunincumplimientodelasinstruccionesdemantenimiento Losdañosqueseanresultadodelincumplimientodelasinstruccionesdemantenimientoq...

Page 11: ... MONTAGEM Aconselhamosautilizaçãodaembalagemdoprodutocomosuportedemontagemparaevitarqualquerdeterioração arranhões lascasdetinta sujidão Antes de terminar a montagem também aconselhamos que não aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jogo para cada elemento Quando a montagem estiver terrminada verifique se todos os parafusos estão bem apertados Este produto deve ser colocado numa superfície...

Page 12: ...e óleos vegetais que nutre a madeira e protege o seu aspeto natural durante muito tempo Aplique o saturador duas vezes por ano na madeira previamentelimpacomumpanosecoeapliquenosentidodasfibrasdamadeira Se depoisdalimpeza asmanchaspermanecem Podelixarasuperfície comlixadegrãofino Estaéavantagemdamadeiramaciça Senegligenciouamanutençãodosseusmóveisdemadeiraatéagora nãoétardedemais pararepararosdano...

Page 13: ...ouincidentesresultantesdousoindevidodoproduto Agarantiadoprodutoélimitadaaovalordoproduto Exclusõesdacobertura Oincumprimentodasrecomendaçõesdeinstalaçãoeosdanoscausadosduranteamontagem Asdescoloraçõesemanchasresultantesdoincumprimentodasinstruçõesdemanutenção Asdegradaçõesresultantesdoincumprimentodasinstruçõesdemanutenção quepodemlevaràinutilizaçãodoproduto Asalteraçõesnaaparênciadoprodutodevida...

Page 14: ...ti nonusateloeriportateloalnegoziopiùvicino 2 INSTALLAZIONE Vi consigliamo di usare il cartone d imballaggio come base di montaggio per evitare danni al prodotto strisce danni alla pittura sporcizia Prima della fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po di gioco su ogni elemento Una volta concluso il montaggio assicuratevi che tutte le viti si...

Page 15: ...lladirezionedellefibredellegno Sedopolapuliziarimangonodellemacchie Sipuòpoi levigarelasuperficieconcartavetrataagranafine Questoèilvantaggiodellegnomassiccio Sehaitrascuratolamanutenzionedeituoimobiliinlegno finoadora nonètroppotardiperriparareildanno Inognicaso provailprodottoperlamanutenzionesuunazonapocoappariscenteperassicurartiche ilrisultatosiaquellochevuoi Svernamento In caso di non utiliz...

Page 16: ...uranteilsuomontaggio Scolorimentoemacchiederivantidalmancatorispettodelleistruzionidimanutenzione Danniderivantidalmancatorispettodelleistruzionidimanutenzione chepossonorendereilprodottoinutilizzabile Icambiamentidiaspettodovutiall invecchiamentodelprodottononsonocoperti Quando si apre l imballaggio le tracce di taglierine e punti metallici così come i segni causati dal contatto diretto tra la su...

Page 17: ...οιχείαπουαπαιτούνταιγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντος Εάν τοπροϊόνείναικατεστραμμένοήελαττωματικό μηντοχρησιμοποιήσετεκαιεπιστρέψτετοστοκοντινότεροκατάστημα 2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Σαςσυνιστούμεναχρησιμοποιήσετετησυσκευασίατουπροϊόντοςωςεπιφάνειαεργασίαςγιατησυναρμολόγησηπροςαποφυγήζημιών γρατσουνιές κηλίδες μπογιάς ακαθαρσίες Πριν ολοκληρώσετε τη συναρμολόγηση συνιστούμε επίσης να μην σφίξετε υπερβολικά τις...

Page 18: ...Φροντίστε να εφαρμόζετε το λάδι σε καθαρόξύλο έχονταςπροηγουμένωςχρησιμοποιήσειέναστεγνόπανίκαιεφαρμόζοντάςτοπροςτηνκατεύθυνσητωνινώντουξύλου Εάνμετάτονκαθαρισμό παραμένουν λεκέδες τότε μπορείτε να τρίψετε την επιφάνεια με λεπτό γυαλόχαρτο Αυτό είναι το πλεονέκτημα του μασίφ ξύλου Αν έχετε αμελήσει μέχρι σήμερατησυντήρησητωνξύλινωνεπίπλωνσας δενείναιαργάγιαναπρολάβετετηζημιά Όποιακαιανείναιηπερίπτ...

Page 19: ...αλμένη χρήση του προϊόντος Η εγγύηση του προϊόντος περιορίζεται στην αξία τουπροϊόντος Εξαιρέσειςεγγύησης Μησυμμόρφωσημετιςσυστάσειςεγκατάστασηςκαιζημιέςπουπροκλήθηκανκατάτησυναρμολόγηση Αποχρωματισμοίκαιλεκέδεςπουπροκύπτουναπότημησυμμόρφωσημετιςοδηγίεςσυντήρησης Ζημιέςπουπροκύπτουναπότημησυμμόρφωσημετιςοδηγίεςσυντήρησηςπουμπορείναοδηγήσουνστηναδυναμίαχρήσηςτουπροϊόντος Οιαλλαγέςτηςεμφάνισηςλόγωφθ...

Page 20: ... jest uszkodzony lub wadliwy nie należygoużywaćizwrócićdonajbliższegosklepu 2 INSTALACJA Zalecamyużycieopakowaniaproduktujakopowierzchnidomontażuwceluuniknięciauszkodzeń zarysowań odpryskówlakieru brudu Zalecamy również nie dokręcać nadmiernie śrub przed zakończeniem montażu i pozostawić trochę luzu dla każdego elementu Po zakończeniu montażu należy upewnić się że wszystkie śruby są mocno dokręcon...

Page 21: ...giczas stosującdwarazywroku pamiętając abynakładaćsaturatornadrewno które zostało wcześniej oczyszczone suchą szmatką i nakładając zgodnie z kierunkiem włókien drewna Jeśli pomimo czyszczeniu pozostaną plamy można przeszlifować powierzchnię drobnoziarnistym papierem ściernym To jest właśnie zaleta litego drewna Jeśli do tej pory zaniedbywałeś konserwację swoich drewnianych mebli nie jest jeszcze z...

Page 22: ...aściwego użytkowania produktu Gwarancja na produkt jest ograniczona do wartościproduktu Wyłączeniazgwarancji Nieprzestrzeganiezaleceńmontażowychorazuszkodzeniapowstałepodczasmontażu Odbarwieniaiplamypowstałewwynikunieprzestrzeganiainstrukcjikonserwacji Uszkodzeniawynikająceznieprzestrzeganiainstrukcjikonserwacji któremogądoprowadzićdotego żeproduktniebędzienadawałsiędoużytku Zmianywwyglądziespowod...

Page 23: ...что все винты надежно закреплены Если изделие требует сборки пожалуйста убедитесь чтобы все элементы необходимые для его установки были предоставлены при открытии упаковки Если продукт поврежден или имеетдефекты неиспользуйтеегоивозвратитевближайшиймагазин 2 УСТАНОВКА Мы рекомендуем использовать упаковку продукта в качестве поверхности для его установки во избежание повреждений царапин пятен краск...

Page 24: ...быдеревонапротяжениивременисохранялосвой оригинальныйоттенок дваждывгодиспользуйтебесцветноесредстводлянасыщениядереваидлительногосохраненияегоестественного вида Наносите его на поверхность предварительно очищенную с помощью сухой ткани в направлении волокон дерева Если после очистки пятнаостаются Вэтомслучаеможноотшлифоватьповерхностьмелкозернистойшлифовальнойшкуркой Вэтомизаключаетсяпреимущество...

Page 25: ...ьногогарантийногосрока Гарантия не распространяется на проблемы или поломки вызванные неправильным использованием изделия Гарантия на изделие ограничиваетсястоимостьюизделия Исключенияизгарантии Несоблюдениеинструкцийпоустановкеиповреждения полученныевовремямонтажа Выцветаниеипятна возникшиеврезультатенесоблюдениярекомендацийпоуходу Повреждения вызванные несоблюдением рекомендаций по уходу которые...

Page 26: ...ткізіңіз Егер өнімбүлінгеннемесеақауларыболғанжағдайда онықолданбаңызжәнееңжақынжердеорналасқандүкенгеқайтатапсырыңыз 2 КҮЙГЕ КЕЛТІРУ Өнімді күйге келтіру барысында бүлінудің сызат түсу бояу топырақ алдын алу үшін оның өз қаптамасының үстіне қолдануға кеңес береміз Күйгекелтірудіаяқтамасбұрын бізбұрандалардытымқатайтпаудыжәнеәрэлементтікішкенебосқалдыруғакеңесбереміз Күйге келтіріп болған соң барл...

Page 27: ...реттүссізқұралдықолданыңыз Оныағашталшықтарыбағытындақұрғақшүберекпеналдын ала тазартылған бетке жағыңыз Егер тазалаудан кейін дақтар қалса Бұл жағдайда сіз бетті ұсақ түйіршіктелген тегістеуішпен тегістей аласыз Бұл қатты ағаштың артықшылығы болып табылады Егер сіз осы уақытқа дейін ағаш бақша жиһазына күтім жасамасаңыз зақымданудытүзетуәлікешемес Қандайжағдайболмасын алдыменөзіңізқалағаннәтижеге...

Page 28: ...ау салдарынан туындаған мәселелер мен бұзылуларға қолданылмайды Өнімге кепілдік өнімнің өзіндік құныменшектеледі Кепілдіккекірмейтіндер Орнатукезіндеалынғанорнатунұсқауларымензақымдарыныңсақталмауы Күтімтуралыұсыныстардысақтамаунәтижесіндепайдаболғанкескінніңоңуымендақтар Өнімдіпайдаланумүмкінеместігінедейінәртүрлісалдарғаәкелуімүмкінкүтімтуралыұсыныстардысақтамаудантуындағанзақым Кепілдіктозунәти...

Page 29: ... відкритті упаковки Якщо продукт пошкоджений або має дефекти невикористовуйтейогоіповернітьвнайближчиймагазин 2 УСТАНОВКА Ми рекомендуємо використовувати упаковку продукту в якості поверхні для його установки щоб уникнути пошкоджень подряпин плям фарби бруду Перед завершенням установки ми також рекомендуємо не затягувати гвинти занадто сильно і залишити трохи зазору для кожноїдеталі Післязавершенн...

Page 30: ...ищає її природний вигляд Робіть це 2 рази на рік наносячи сатуратор на попередньо очищену поверхню дерева за допомогою сухої тканини в напрямку розташування волокон дерева Якщо після очищення плями залишаються У такому випадку ви можете відшліфувати поверхню дрібнозернистим наждачним папером У цьому полягає перевага масиву дерева Якщо ви до сьогоднішні нехтували доглядом за своїми дерев яними садо...

Page 31: ...і з неналежним використанням виробу Гарантія на виріб обмежується вартістю товару Виняткизгарантії Недотриманнявимогщодовстановленняйпошкодження яківиниклипідчасмонтування Знебарвленняіплями щовиникливнаслідокнедотриманняінструкційщододогляду Пошкодження спричиненінедотриманнямінструкційщододогляду можутьпризвестидонеможливостівикористаннявиробу Змінизовнішньоговигляду спричиненістаріннямпродуктун...

Page 32: ...uîlfolosițișiaduceți llamagazinulcelmaiapropiat 2 INSTALARE Vărecomandămsăfolosițiambalajulprodusuluicasuportdemontajpentruaevitaoricedeteriorare zgârieturi vopseaciobită murdărie Înainte de a termina montajul vă recomandăm să nu strângeți prea tare șuruburile și să lăsați puțin joc pentru fiecare element O dată montajul terminat asigurați văcătoateșuruburilesuntbinestrânse Acestprodustrebuiepuspe...

Page 33: ...sistă Apoiputețișlefuisuprafațacușmirghelcugranulație fină Acestaesteavantajullemnuluimasiv Dacăațineglijatpânăastăziîntreținereamobilieruluidumneavoastrădinlemn nuestepreatârziupentrua reparapagubele Indiferentdecaz testațisoluțiadumneavoastrăpeozonăpuținvizibilăpentruavăasiguracărezultatulesteceldorit Depozitareapetimpdeiarnă În caz de neutilizare prelungită sau de intemperii este recomandabil s...

Page 34: ...durata asamblării sale Decolorările și petele rezultate din nerespectarea instrucțiunilordeîntreținere Degradărilerezultatedinnerespectareainstrucțiunilordeîntreținerecarepotducepânălaneutilizareaprodusului Modificăriledeaspectdatorateîmbătrâniriiprodusuluinusuntacoperite Înmomentuldeschideriiambalajului urmeledecuttereșidecapse precumșiurmeledatorateunuicontactdirectdintresuprafațameseișisolului ...

Page 35: ...O Recomendamosusaraembalagemdoprodutocomosuperfícieparaainstalaçãodoproduto afimdeevitardanos arranhões tintadescascada sujeira Antes de terminar a instalação também recomendamos não apertar demais os parafusos e deixar um pouco de jogo para cada ítem Quando a instalação estiver concluída certifique se que todos os parafusos estejam bem apertados Este produto deve ser colocado em uma superfície es...

Page 36: ...damadeira Seapósalimpeza asmanchaspermanecerem vocêpodeentãolixarasuperfíciecomumalixadegrão fino Essaéavantagemdamadeiramaciça Sevocênegligenciouamanutençãodeseusmóveisdemadeiraatéhoje nãoétardedemaisparacompensar osdanos Sejaqualforseucaso testesuasoluçãoemumaáreadiscretaparagarantirqueoresultadosejaoquevocêdeseja Duranteoinverno Emcasodenão usoprolongadoouintempéries érecomendávelarmazenaroprod...

Page 37: ...asrecomendaçõesdeinstalaçãoedanoscausadosduranteamontagem Descoloraçõesemanchasresultantesdonãocumprimentodasinstruçõesdemanutenção Danosresultantesdonãocumprimentodasinstruçõesdemanutençãopodemresultarmesmonainutilizaçãodoproduto Alteraçõesdeaparênciadevidoaoenvelhecimentodoprodutonãosãosuportadas Aoabriraembalagem vestígiosdecortadoregrampos bemcomomarcasdevidoaocontatodiretoentreasuperfíciedame...

Page 38: ... product in order to avoid damage scratches paint stains dirt Before finishingsetup wealsorecommendnottighteningthescrewstoomuchandleavingabitofplayforeachelement Oncesetupiscompleted pleasemake surethatallscrewsarefirmlytightened Thisproductmustbeplacedonastablesurface Twoadultsareneededtocompletethesetupofthisproduct 3 USE RECOMMENDATIONS Thisproductisintendedforhomeandnon businessuseoutdoors Ke...

Page 39: ...fsolidwood Ifyouhaveneglectedthemaintenanceofyourwoodenfurnitureuntilnow itisnottoolatetomakeupforthedamage Whateveryourcase testyoursolutiononaninconspicuousareatomakesuretheresultiswhatyouwant Wintering Incaseofprolongednon useorbadweather itisrecommendedtostoreyourproductinadryplaceortouseasuitablecovertoprotectyourit 5 Fastenings Forbetterstabilityandforyoursafety tightenthescrewsonceagainarou...

Page 40: ... WarrantyExclusions Failuretofollowinstallationrecommendationsanddamagecausedduringitsassembly Colourfadingandstainsresultingfromfailuretofollowmaintenanceinstructions Damageresultingfromnon compliancewithmaintenanceinstructionsthatmayleadtotheproductbeingunusable Changesinappearanceduetotheagingoftheproductarenotcovered Whenopeningthepackage themarksofcuttersandstaplesaswellasmarksduetodirectcont...

Page 41: ......

Page 42: ...рантия3года Кепілдік3 жыл Гарантія3років Garanţie3ani Garantia 3anos 3 yearguarantee MadeinVietnam СделановоВьетнаме Вьетнамдажасалған FR Ceproduitest recyclable S ilnepeut plusêtreutilisé veuillez l apporterdansuncentrede recyclagededéchets ES Esteproductoes reciclable Siyanosepuede usar lléveloauncentrode reciclajederesiduos PT Esteprodutoéreciclável Sedeixardeoutilizar entregue onumcentrode rec...

Reviews: