background image

14

8. Aligning the finder scope 

8.1 Aligning types I and IV (finder scopes) 

The finder scope must be adjusted before use; the finder scope and 

the telescope's main tube must be aligned parallel to one another. 

Insert the eyepiece with the greatest focal length into the zenith mir-

ror ( No. 13a, refracting telescopes only) or directly into the eyepiece 

supports (No. 13b, reflecting telescopes only). Point the telescope 

at a significant object approximately 300 metres away (e.g. a house 

gable, church tower top or building facade) and adjust until the 

object appears in the centre of the field of vision (No. 15, A).

Look through the finder scope and align it by turning the three or 

six adjustment screws until the object is visible in the middle of the 

crosshairs. The image you previously saw through your telescope 

lens must be visible exactly in the centre of the finder scope (2) 

crosshairs in order to align properly (No. 15, C).

NOTE!

Some  finder  scopes  have  no  integrated  optical 

image reversion. The image in these finder scopes 

will be upside down. This is not a fault. 

i

8.2 Aligning, types II and III (LED finder scopes)

The LED finder scope must be adjusted before use; the LED finder 

scope and the telescope tube must be aligned parallel to one anoth-

er.

Insert the eyepiece with the greatest focal length into the zenith mir-

ror (No. 13a, refracting telescopes only) or directly into the eyepiece 

supports (No. 13b, reflecting telescopes only). Point the telescope 

at a significant object approximately 300 metres away (e.g. a house 

gable, church tower top or building facade) and adjust until the 

object appears in the centre of the field of vision (No. 15 A).

Then turn the LED finder scope (No. 1, 2) on using the On/Off switch 

(No. 1b, Z). Select setting 2 for daytime or setting 1 for nighttime. 

Look through the LED finder scope and align it by turning the hori-

zontal (No. 1b, X) and vertical (No. 1b, Y) adjustment screws until 

you see the red dot in the centre of the image (No. 15, C). The finder 

scope and telescope are now aligned.

9. Protection caps:

In order to protect the inside of your telescope from dust and dirt, 

the tube opening is protected by a dust-protection cap. 

To use the telescope, remove the cap from the opening. 

10. Flexible shafts 

To ease precise adjustments of the declination and right  

ascension axes, flexible shafts are installed in the holding devices of 

both axes (No. 14, X).

The long flexible shaft is mounted parallel to the telescope barrel 

(No. 1, 14). It is secured in place with a clamping screw in the axis 

notch provided.  

The short flexible shaft (No. 1, 15) is mounted laterally. It is also 

secured in place with a clamping screw in the axis notch  

provided. 

Your telescope is now ready for use. 

Part II – Handling

1. Telescope mount:

The following information is important for positioning and tracking 

accuracy of your telescope during nighttime observation.

Your telescope is equipped with an equatorial mount, which has two 

perpendicular axes on which to rotate your telescope (No. 16, a and 

b).

The right ascension axis (RA or axis of sidereal time on the meridian) 

(No. 16, b) must be aligned parallel to the Earth's polar axis (No. 26, 

c). The coordinates can be found in celestial charts and programs.

Manually operate the right ascension axis via the flexible shaft (No 1, 

15) to compensate for the Earth's rotation by turning it in the oppo-

site direction.

An electric tracking accessory, for which the necessary equipment is 

already installed, can help you continuously adjust this axis in a con-

trolled way via the flexible shaft.

2. Setup:

A dark place is essential for observations because light of all kinds 

(e.g. street lamps) disturb the visible details of the sky. If you leave 

a bright room at night, your eyes need approximately 20 minutes to 

reach full night adaptation, after which you can begin your observa-

tions.

Don't observe from enclosed areas, and put your telescope in loca-

tion, with the accessories, 30 minutes before beginning  observation, 

in order to guarantee a temperature balance. 

You should also make sure that the telescope is placed on  stable 

and even ground.

3. Balance:

To avoid damaging sensitive parts of the mount, the two axes must 

be balanced before observation.

Balance the right ascension axis by loosening the fixing screws (No. 

16, I) and tilting the weight pole into a horizontal position. Adjust the 

counterweight (No. 16, H) on the pole until the tube and the weight 

remain in this horizontal position. Then retighten the fixing screw (No. 

16, I) on the right ascension axis. 

Balance the declination axis by loosening the fixing screw (No. 16, D) 

on the declination axis. Then loosen the screws on the tube mount 

(No. 16, A) and move the tube until it also remains in a horizontal 

position. Then retighten the fixing screws.

4. Adjustment:

To set the latitude axis (No. 16, F) (polar height), loosen the fixing 

screw (No. 18, X) and adjust the polar height using the adjusting 

screw (No. 18, Y). 

Adjust the latitude scale to match the local latitude (e.g. Munich, 48° 

or Hamburg, 53°).

Don't forget to retighten the fixing screw. Now set the declination 

axis (No. 16, C) to 90° by loosening and retightening the screw (No. 

16, D). The telescope tube is now pointing to the celestial pole.

NOTE!

The latitude of your observation site can be found 

in maps or on the Internet. A good source of infor-

mation is www.heavens-above.com.

i

Summary of Contents for NG-76-700

Page 1: ...EQ Montierung TELESCOPES with EQ Mount TELESKOPE TELESCOPES Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi EN FR NL I...

Page 2: ...n elastieken etc uit de buurt van kinderen houden FR AVERTISSEMENT Ne regardez jamais avec cet apparareil directement ou proximit du soleil Veillez y particuli re ment lorsque l appareil est utilis pa...

Page 3: ...h Zubeh r kann je nach Modell variieren Accessories may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Accessoires kunnen vari ren afhankelijk van het model Gli acce...

Page 4: ...4 4 No 5 No 7 No 8 X No 10 No 11 A 8 B 4 C No 15 No 9a No 9b No 16 B L E J G H O N M a b No 6 X X No 13a No 13b No 12 X X X No 14 X X X F E X E A C D K I...

Page 5: ...5 5 No 17 No 18 No 20 No 19 No 21 No 22 No 23 No 24 No 25 No 26 No 28 No 29 No 30 X Y X J C Y X X Y Z X Z No 27 No 31 4 8 X Y 1 2 1 1 2 X 2 1 1 Y 2 X X...

Page 6: ...bus c Sucherfernrohr oder LED Sucher d Justierschrauben nur Sucherfernrohr e Tubus ffnung f Objektiv g Okular Stutzen h Scharfeinstellungsrad i Tubus Schelle j Montierung 1 Zubeh r Ablage 1 Feststells...

Page 7: ...ch oben zeigt Das erleichtert den bequemen Einblick Andernfalls l sen Sie die Klemmschraube No 12 X am Okularstutzen und drehen den Zenitspiegel in diese Position 6 2 bei Spiegelteleskopen Reflektoren...

Page 8: ...ung Die nachfolgenden Informationen sind u erst wichtig f r die Positionier und Nachf hrgenauigkeit Ihres Teleskops w hrend einer Beobachtungsnacht Ihr Teleskop hat eine so genannte parallaktische Mon...

Page 9: ...arstern im Sucherfernrohr LED Sucher einge stellt haben werden Sie den Polarstern im Teleskop erkennen k n nen wenn Sie nun durch das Okular blicken Gegebenenfalls k nnen Sie nun mit Hilfe der biegsam...

Page 10: ...freien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht zu stark aufdr cken um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden Zur Entfernung st rkerer Schmutzreste befeuchten Sie das Putztuch mit einer Brillen Reinigungsfl...

Page 11: ...igung Fehler Hilfe Kein Bild Staubschutzkappe von der Objektiv ffnung entfernen Unscharfes Bild Scharfeinstellung am Fokusrad vornehmen Keine Scharfeinstellung Temperaturausgleich m glich abwarten ca...

Page 12: ...ary depending on the model All parts No 1 3 B Telescope tube C Finder scope or LED finder scope D Adjusting screws finder scopes only E Barrel opening F Objective G Eyepiece connection H Focus wheel I...

Page 13: ...osen the screw No 12 X on the eyepiece connection tube and rotate the star diagonal prism into the vertical position 6 2 On reflecting telescopes Loosen the clamping screws on the eyepiece supports No...

Page 14: ...o 1 15 is mounted laterally It is also secured in place with a clamping screw in the axis notch provided Your telescope is now ready for use Part II Handling 1 Telescope mount The following informatio...

Page 15: ...urself and learn the functions of your telescope If you have aligned your telescope accurately on one of these stars you will find that it vanishes from your visual field after a few minutes due to th...

Page 16: ...s and sizes The nebula consists of a gigantic cloud of hydrogen gas with a diameter of hundreds of light years Constellation Lyra The Ring Nebula M 57 No 33 Right Ascension 18h 53m hours minutes Decli...

Page 17: ...le observer ce qui se passe dans un appar tement Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Toutes les pi ces No 1 3 B Tube du t lescope C chercheur ou chercheur LED D vis d approche uniquem...

Page 18: ...rage graphique 13a X Veillez ce que le monoculaire pointe verticalement vers le haut Cela facilite une bonne vue A d faut de quoi vous desserrez la vis de serrage illustration 12 X de la rallonge pour...

Page 19: ...t ralement La fixation est op r e au moyen d une vis de serrage plac e dans l encoche de l axe pr vue cet effet Votre t lescope est maintenant pr t fonctionner PARTIE II Le maniement 1 Montage Les inf...

Page 20: ...r ticule du chercheur gra phique 31 Pour le r glage exact utilisez l arbre graphique 16 K de l axe horaire graphique 16 b ainsi que l arbre graphique 16 E de l axe de d clinaison graphique 16 a 7 L ob...

Page 21: ...doux et ne peluchant pas p ex microfibres Le chiffon doit tre pass sans trop le presser sur la surface afin d viter de rayer les lentilles Pour liminer les traces plus coriaces le chiffon peut tre hum...

Page 22: ...u niveau de l anneau du foyer Pas d ajustement Equilibre des temp ratures microm trique possible attendre 30 min env Mauvaise image N observez jamais travers une vitre Objet d observation Ajuster cher...

Page 23: ...ding on the model Delen No 1 3 b Telescooptube c Zoekertelescoop of LED zoeker d Regelschroeven enkel zoekertelescoop e Buisopening f Objectief g Oogglassteunen h Scherpte Instelling i Tube houder j M...

Page 24: ...dpunt 20 mm en zet dit direct in de oculairsteunen in Draai de klemschroeven No 3b X handvast aan Verwijder de stofbescher mingskap van de buisopening BESCHERMING van privacy Deze verrekijker is allee...

Page 25: ...an de uuras over de buigbare as No 1 15 compenseert u steeds de aardomdraaiing in de tegengestelde richting Zo blijft het door u gekozen uitgerichte hemellichaam steeds in het gezichtsveld van het ocu...

Page 26: ...en is Om dit effect te vereffenen bedient men de buigzame golven K van de uren as en en de telescoop zal de vliegbaan van de sterren volgen 9 Onderdelen Sterren en andere hemellichamen worden aan de h...

Page 27: ...e Hubble Space Telescope Wij zien het belangrijkste gedeelte van een nog veel grotere wolk van waterstofgas en stof die zich met meer dan 10 graden over ruim de helft van het sterrenbeeld Orion uitstr...

Page 28: ...tubo del telescopio C Cercatore o cercatore a LED D Viti di regolazione solo cercatore E Apertura del tubo ottico F obiettivo G portaoculare H manopola di regolazione della messa a fuoco I sostegno d...

Page 29: ...fissaggio fig 12 X sul portaoculare e girare il diagonale nella posizione corretta 6 2 Per telescopi a specchio riflettori Allentare le viti di fissaggio poste sul portaoculare fig 1 6 Prendere l ocul...

Page 30: ...di ascensione retta detto anche asse AR o asse polare fig 16 b deve essere allineato parallelamente all asse polare ter restre fig 26 c Per la corretta impostazione dell altezza del polo sull orizzon...

Page 31: ...icuramente un po difficile orientarsi nel cielo stellato siccome le stelle e le costellazioni sono in continuo movimento e cambiano la loro posizione a seconda delle stagioni della data e dell ora L u...

Page 32: ...on una distanza di circa 1 344 anni luce la nebulosa di Orione la nebulosa diffusa pi luminosa nel cielo Visibile anche ad occhio nudo costituisce comunque un degno oggetto di osservazione ai telescop...

Page 33: ...s accesorios pueden variar seg n el modelo Piezas No 1 3 B Tubo telesc pico C Buscador ptico o buscador LED D Tornillos de ajuste s lo buscador ptico E Abertura del tubo F Objetivo G Pieza de conexi n...

Page 34: ...hacia arriba De lo contrario afloje el tornillo de fijaci n X en la pieza de conexi n del ocular y gire el espejo c ni en esta posici n 6 2 en telescopios reflectores de espejo Afloje los tornillos pr...

Page 35: ...a Parte II titulada Manejo Ajuste Por su parte el eje de inclinaci n tambi n conocido como eje DEC o de elevaci n No 16 a permite ajustar la altura de un objeto celeste en relaci n con el ecuador cele...

Page 36: ...rientarse en el firmamento ya que las estrellas y las constelaciones siempre est n en movimiento y var an de posici n de acuerdo con la estaci n del a o fecha y hora La excepci n es la estrella polar...

Page 37: ...nte 1 344 a os luz la nebulosa Ori n M42 es la nebulosa difusa m s clara del cielo visible a sim ple vista as como un objeto que puede alcanzarse con telescopios de todos los tama os desde los binocul...

Page 38: ...y pomocy tego urz dzenia zagl da do mieszka Akcesoria r ni si w zale no ci od modelu Wszystkie cz ci No 1 3 b Tubus teleskopu c Szukacz lunetkowy lub szukacz z diod LED d ruby regulacyjne tylko w szuk...

Page 39: ...jwi ksz ogniskow o 20 mm i w o y go bezpo rednio do nasadki okularowej Prosz r cznie dokr ci ruby zaciskowe No 3b X Prosz usun pokrywy przeciwpy owe z wlotu tubusa NIEBEZPIECZE STWO odniesienia obra e...

Page 40: ...ktascencji za pomoc gi tkiego wa u No 1 15 wyr wnuj Pa stwo ustawicznie obr t kuli ziemskiej w przeciwnym kierunku W ten spos b wybrany przez Pa stwa nastawiony obiekt pozostaje ca y czas w polu widze...

Page 41: ...Na rysuku widz Pa stwo niekt re znane konstalacje gwiazd i ich uk ady kt re s widoczne przez ca y rok Uk ad cia niebieskich jest jednak e zale ny od daty i godziny Je eli Pa stwo ustawili teleskop na...

Page 42: ...na go ym okiem i wartym obejrzenia obiektem dla teleskop w we wszystkich rozmiarach od najmniejszej lornetki polowej do najwi kszych naziemnych obserwatori w i teleskopu w przestrzeni kosmicznej Hubbl...

Page 43: ...43 ES PL RU DE EN FR NL IT 60 No 1 3 b c d e f g h i j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 O 1 2 2 A B C D E F G H I J K L M N O 16 4 11 3 TIPP i 9...

Page 44: ...44 9 8 3 10 16 60 6 3 10 2 9b 18 19 6 20 6 20 18 1d 1 2 3 3 6 4 3 6 2 2 14 3 2 4 3 1 4 300 3 6 2 i 2 3 300 1 2 ON OFF Z 2 1 X Y C 14 15...

Page 45: ...45 ES PL RU DE EN FR NL IT b 15 20 I D F X Y 90 D www heavens above com anonymous user select i 20 9 90 20 i 16 24 700 mm 20 mm 35 x 700 mm 12 5 mm 56 x 700 mm 4 mm 175 x...

Page 46: ...46 19 20 6 20 20 Y i 3 476 384 400 29 5 709 42 05 35 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57...

Page 47: ...47 ES PL RU DE EN FR NL IT f 20 mm f 12 5 mm f 4 mm No 31 No 32 No 33 No 34 The Moon Orion Nebula M 42 Ring Nebula in Lyra constellation M 57 Dumbbell Nebula in the Vulpecula Fox constellation M 27...

Page 48: ...Mount ANLTELEEQMSP0612NG Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved 2012 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademark...

Reviews: