• 11 •
• Une fois l’objet centré, on peut réaliser la mise au point en tournant les boutons du porte-oculaire
(20). On notera que le corps céleste observé commence à se déplacer lentement dans le champ de
l’oculaire. Ce mouvement est causé par la rotation de la Terre. Pour garder ces objets centrés dans le
champ de la lunette, il suffit de tourner la commande à flexible d’AD (12). Notons que la commande à
flexible (13) ne sert qu’à des fins de centrage, et non de poursuite.
• Éviter de toucher l’instrument pendant l’observation. Les vibrations résultantes feraient bouger
l’image.
• Laissez vos yeux s’adapter à l’obscurité pendant quelques minutes avant de commencer toute obser-
vation sérieuse. Utiliser une torche munie d’un filtre rouge pour protéger votre vision nocturne pen-
dant que vous examinez des cartes stellaires ou que vous examinez les éléments de votre instrument.
• Éviter d’installer la lunette dans une pièce et d’observer à travers une fenêtre ouverte (ou pire, une
fenêtre fermée). Les images ainsi observées pourraient apparaître floues ou déformées du fait de la
différence de température entre l’air intérieur et l’air extérieur. Les observations se réaliseront donc à
l’extérieur le plus éloigné possible de tout éclairage urbain.
• Éviter d’observer des corps célestes s’ils sont bas sur l’horizon. Le même objet, lorsqu’on l’observe
alors qu’il est haut dans le ciel, semble présenter une bien meilleure résolution et un contraste beau-
coup plus élevé. De même, les turbulences de la haute atmosphère peuvent faire «danser» les images
dans l’oculaire, réduire alors le grossissement jusqu’à ce que l’image apparaisse stable.
Rappel : Avertissement ! Ne jamais pointer la lunette directement sur le soleil, ni même à proxi-
mité ! Le fait d’observer le soleil, même pendant un très bref instant, peut entraîner des lésions
oculaires irréversibles, ainsi que des dommages à la lunette elle-même.
Le nombre d’objets fascinants que vous pouvez observer à l’aide de votre lunette Mizar n’est limité que
par votre propre enthousiasme. Un bon atlas céleste vous aidera à localiser de nombreux objets inté-
ressants.
Parmi ceux-ci :
• La Lune: un véritable trésor de cratères, de chaînes de montagnes et de lignes de faille. Le meilleur
contraste est obtenu pendant les quartiers. Le contraste pendant la pleine Lune est faible, du fait de
l’angle d’éclairement.
• Les ceintures nuageuses à la surface de Jupiter.
• Les 4 principaux satellites de Jupiter : Io, Europe, Ganymède et Callisto visibles autour de la planète,
et se déplaçant chaque nuit.
• Saturne et ses anneaux.
• Quelques objets du ciel profond : nébuleuses, galaxies…
Rappelons que cette lunette, étant donné son diamètre, est avant tout un instrument d’observations
planétaires.
CALCUL DU GROSSISSEMENT
Le grossissement de la lunette est déterminé par deux facteurs : la distance Focale de la lunette et la
distance focale de l’oculaire utilisé pour une observation donnée. Par exemple, la distance Focale de
la lunette Modèle 70/900 est de 900 mm. Pour calculer le grossissement, il faut diviser la Focale de
Summary of Contents for Mizar 70/900
Page 4: ... 4 FIG 2 FIG 3 ...
Page 5: ... 5 FIG 4 FIG 5 ...
Page 9: ... 9 FIG 8 FIG 9 ...
Page 15: ... 15 Abb 2 Abb 3 Zenitspiegel ...
Page 16: ... 16 Abb 4 Abb 5 Koordinatenringe D RA ...
Page 20: ... 20 Abb 8 Abb 9 Norden Polarstern Horizontal Winkel der geografischen Breite ...
Page 26: ... 26 FIG 2 FIG 3 Star diagonal ...
Page 27: ... 27 FIG 4 FIG 5 Setting circles Dec RA ...
Page 31: ... 31 FIG 8 FIG 9 Angle of latitude North polar star ...