background image

4

Guide d’installation et manuel d’utilisateur pour hottes à cheminée murales NAUTIKA

IMPORTANT — AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Lisez toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser cet appareil.
•  Les instructions d’installation fournies dans ce guide sont conçues pour les installateurs qualifiés, les techniciens de service reconnus

ou les personnes qui ont ces compétences. L’installation et le raccordement électrique doivent être effectués par des professionnels

qualifiés et conformément aux normes et aux codes de sécurité en vigueur, incluant les normes de résistance au feu.

•  N’ESSAYEZ PAS d’installer cet appareil vous-même. Vous pourriez vous blesser en raison d’un manque de connaissances tech-

niques et électriques.

•  Les pièces de la hotte peuvent présenter des rebords tranchants; veuillez porter des gants de protection s’il était nécessaire de retirer

des pièces pour l’installation, le nettoyage ou le service.

•  Mettre des composantes en marche (ON) avant d’avoir terminé l’installation peut se traduire par une ignition ou une explosion.
•  En raison du format et du poids de cette hotte, il est recommandé que l’installation se fasse par trois personnes ou plus.

Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, veuillez suivre ces consignes :
•  Pour un usage de ventilation générale seulement. N’UTILISEZ PAS cet appareil pour ventiler des vapeurs ou des gaz dangereux ou

explosifs.

•  La circulation d’air nécessaire aux appareils à combustible peut être affectée par l’usage de cette hotte. Veuillez suivre les directives

du fabricant d’équipement de chauffage et les normes de sécurité publiées par le National Fire Protection Association (NFPA), par le

American Society of HeatingRefrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), de même que par les autorités québécoises et

canadiennes.

•  Avant d’effectuer le service ou le nettoyage de l’appareil, veuillez l’éteindre (OFF) à partir du panneau de commande et verrouillez-le

pour éviter qu’il soit remis en marche accidentellement.

•  Nettoyez fréquemment les surfaces où se pose la graisse. Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement,

assurez-vous que l’aération se fait à l’extérieur. NE FAITES PAS évacuer l’air entre les murs, dans un vide sanitaire, dans le grenier

ou dans le garage.

•  Le conduit de ventilation DOIT TOUJOURS mener à l’extérieur et être en métal.
•  Cet appareil doit être muni d’une mise à la terre.
•  Il faut suffisamment d’air pour faire évacuer les vapeurs par le conduit pour éviter un refoulement de l’air.
•  Lorsque vous percez ou que vous découpez dans le mur ou dans le plafond, faites toujours attention de ne pas endommager les fils

électriques ou d’autres fils de service qui s’y trouveraient.Tous les fils électriques doivent être installés, isolés et mis à la terre selon

les normes.

•  Les vieux conduits doivent être nettoyés ou remplacés si nécessaire pour éviter un incendie en raison de présence de graisse.
•  Vérifiez que le raccordement du conduit est fait convenablement et que le conduit est adéquatement scellé avec du ruban adhésif.
•  N’utilisez cet appareil que pour les fins décrites par le fabricant.
•  Nettoyez le ventilateur souvent.
•  Utilisez toujours le format de récipient approprié pour la grandeur de l’élément de la cuisinière.

Si vous avez des questions, veuillez contacter NAUTIKA.

Le fabricant, le distributeur et le revendeur refusent toute responsabilité si les instructions données dans ce document pour l’installation, pour l’entretien 

et pour l’utilisation appropriés de cet appareil ne sont pas respectées. De plus, le fabricant, le distributeur et le revendeur refusent toute responsabilité 

pour des blessures occasionnées par la négligence. La garantie de cet appareil serait automatiquement annulée en raison de l’entretien inadéquat. Le 

fabricant, le distributeur et le revendeur ne pourront être tenus responsables de dommages aux biens personnels ou à la propriété ou pour des blessures 

qui seraient occasionnées directement ou indirectement par l’usage de la hotte.

Ceci est un symbole d’avertissement de sécurité. Il vous indique qu’il y a possibilité de 

danger pour vous ou pour les autres.Tous les messages de MISE EN GARDE sécurité 

suivront le symbole d’avertissement de sécurité et l’expression « MISE EN GARDE ».

MISE EN GARDE

Summary of Contents for Mural PP30382

Page 1: ...Guide d installation et d utilisation pour hottes de cuisini re Murales et Il t Liste des mod les Il t BVI36782 36po Liste des mod les muraux PP30382 30po ARCOBALENO 30po SR30482 30po SIROCCO 30po...

Page 2: ...guide pour r f rence ult rieure Cochez votre mod le de ventilateur sur cette page pour r f rence ult rieure ARCOBALENO 30 po PP30382 30 po SIROCCO 30 po BVI36782 36po Hottes de cuisini re fixation mu...

Page 3: ...d les Il t 6 Les conditions de ventilation 7 La hauteur et le d gagement 7 Les calculs de la longueur du conduit de ventilation 8 Les m thodes de ventilation 9 Les exigences lectriques 10 Les pr parat...

Page 4: ...les surfaces o se pose la graisse Pour r duire les risques d incendie et pour vacuer l air convenablement assurez vous que l a ration se fait l ext rieur NE FAITES PAS vacuer l air entre les murs dan...

Page 5: ...30po SR30482 30po SIROCCO 30po Description Quantit Boulons ailettes 2 pi ces Conduit flexible 1 pi ce Crochets selon le mod le 2 pi ces Ferrures pour la chemin e 1 jeu Guide d installation manuel d ut...

Page 6: ...82 36po Description Quantit Boulons ailettes 2 pi ces Conduit flexible 1 pi ce Ferrures pour la chemin e selon le mod le 1 jeu Guide d installation manuel d utilisateur 1 livret Vis et rondelles de 5...

Page 7: ...lus de trois coudes de 90 Si vous utilisez plus d un coude assurez vous de conserver une distance de 24 po 61 cm de conduit droit entre les coudes N INSTALLEZ PAS deux coudes ensemble La longueur du c...

Page 8: ...31 po 78 8 cm Il est important d installer la hotte distance prescrite Une hotte install e trop basse pourrait tre endommag e par la chaleur et pourrait m me pr senter un danger d incendie alors qu u...

Page 9: ...installation du conduit dans les murs dans un vide sanitaire dans un plafond dans le grenier ou dans le garage mais toujours l ext rieur N utilisez que des conduits en m tal ou en aluminium Fixez tous...

Page 10: ...e non m tallique Un serre c ble approuv CSA ou UL doit tre utilis chaque bout du c ble de l alimentation lectrique N utilisez pas de rallonge lectrique ou d adaptateur avec cet appareil La hotte doit...

Page 11: ...vous assurer que la structure et la charpente du plafond sur lequel il sera fix sont stables et solides 3 Mettez une couverture paisse sur le comptoir et sur la table de cuisson de la cuisini re pour...

Page 12: ...hemin e sur la hotte comme l illustration 4 Glissez le couvercle du dessus sur les ferrures de la chemin e Utilisez quatre vis taraudeuses de 4 mm X 10 mm pour fixer la partie sup rieure de la chemi n...

Page 13: ...ible et par l ouverture du plafond et compl tez le branchement lectrique la bo te de jonction ATTENTION L tape du branchement lectrique devrait tre effectu par un lectricien certifi qui fera l install...

Page 14: ...it obstruer la circulation d air 4 Les lumi res s allument mais le ventilateur ne fonctionne pas du tout ou il est pris ou il fait du bruit Le ventilateur peut tre bloqu ou peut frotter le fond de la...

Page 15: ...Installation guide and user s manual for kitchen range hoods Mural and Island Island model list BVI36782 36 Mural models list PP30382 30 ARCOBALENO 30 SR30482 30 SIROCCO 30...

Page 16: ...ner Keep this guide for future reference Put a checkmark next to your hood model on this page for future reference Mural kitchen hoods Your model for future reference Ceiling suspended kitchen hoods I...

Page 17: ...els 6 Venting requirements 7 Installation height clearance 7 Calculating vent system length 8 Venting methods 9 Electrical requirements 10 Preparations 11 Installation Mural models 12 Installation Isl...

Page 18: ...ce panel to prevent power from being switched ON accidentally Clean grease laden surfaces frequently To reduce the risk of fire and to disperse air properly make sure to vent outside DO NOT vent exhau...

Page 19: ...ge hood one amongst models listed hereafter PP30382 ARCOBALENO SR30482 SIROCCO Description Quantity Toggle bolts 2 pieces Duct set 1 piece Body hook vary with model 2 pieces Chimney mounting brackets...

Page 20: ...6782 36 Description Quantity Toggle bolts 2 pieces Duct set 1 piece Body and Chimney brackets vary with model 2 pieces This installation User guide 1 booklet 5 mm X 16 mm screws with washers 4 sets 4...

Page 21: ...re there is a minimum of 24 61 cm of straight vent between the elbows if more than one elbow is used DO NOT install two elbows together The length of vent system and number of elbows should be kept to...

Page 22: ...the proper mounting height A hood mounted too low could result in heat damage and fire hazard while a hood mounted too high will be hard to reach and will loose its performance and efficiency If avail...

Page 23: ...air or terminate ductwork into spaces between walls crawl spaces ceiling attics or garages All exhaust must be ducted to the outside Use metal aluminum ductwork only Fasten all connections with sheet...

Page 24: ...od as shown in figure 4 Slide up the upper duct cover to wards the chimney mounting bracket Use four 4 mm X 10 mm tapping screws to secure the upper chimney onto the chimney mounting bracket Finally s...

Page 25: ...along the flexible duct and through the ceiling opening and complete the electrical connection to the junction box CAUTION The electrical connection operations should be carried out by a certified el...

Page 26: ...rectly or opening properly A tight mesh on a side wall cap unit might also cause restriction to the airflow 4 The lights work but the blower is not spinning at all is stuck or is rattling The blower m...

Reviews: