background image

 

BG

Указания за соларната лампа

 

Лампата представлява работеща със слънчевата светлина лампа за акцентиране и маркиране. 
Лампата може да работи само вертикално. Тя е устойчива на атмосферните влияния и може да 
се използва само при директна слънчева светлина. Батериите се доставят частично заредени. 
Пълната мощност ще постигнете след функциониране от ок. три дни при греене на слънцето. 
Лампата е осигурена с регулируема слънчева клетка. Това дава възможност за оптималното й 
ориентиране на юг. При затъмняване лампата се включва автоматично. При заредена батерия 
може да се постигне продължителност на светенето до 8 часа. През зимата и при лоши 
атмосферни условия интервалът от време може да се скъси. 
 

Обслужване и поддръжка 

При замърсена или покрита със сняг слънчева клетка продължителността на светене може да се 
намали. За почистването не използвайте разтворители и не упражнявайте натиск върху 
соларния модул. 
 

Отстраняване на повреди 

Ако лампата не функционира въпреки спазването на указанията, трябва да проверите следните 
точки: 

Проверете дали слънчевата клетка не е счупена или повредена. 

Уверете се, че през деня лампата не е на сянка. 
 

 
Лампите не са играчка!

 

Децата често не забелязват опасностите, които могат да възникнат при 

неправилна употреба с електрически уреди и тяхната опаковка. Затова дръжте децата далече от 
тях. При прехвърлянето на тази лампа на трето лице инструкцията за експлоатация също трябва 
да се предаде. 

 
Опазване на околната среда 

Изхвърляйте батерията на тази лампа само на изградените за това пунктове за събиране на 
акумулатори и батерии. След прибл. една година мощността на батериите се губи. Сменете ги.

 

 
IT: 
Istruzioni relative alla lampada ad energia solare 

Si tratta di una lampada di segnalazione ad energia solare, elegante e decorativa. Utilizzare la lampada 
soltanto in verticale. È resistente alle intemperie e si dovrebbe adoperare in posizione esposta 
direttamente ai raggi del sole. Le batterie sono fornite parzialmente cariche. La piena capacità 
prestazionale risulta disponibile dopo circa tre giorni di funzionamento in posizione esposta al sole. 
All'imbrunire la lampada si accende automaticamente. Quando la batteria è carica, la lampada può 
fornire luce per una durata di 8 ore max. In inverno ed in presenza di condizioni atmosferiche avverse, 
questo lasso di tempo si può ridurre notevolmente. 

 

Cura e manutenzione 

Una copertura superiore sporca può portare ad una riduzione della durata della lampada. Quando si 
pulisce la lampada, non utilizzare solventi e non esercitare nessuna pressione sul modulo solare. 

 

Ricerca ed eliminazione guasti 

Se, nonostante ci si attenga alle istruzioni di cui sopra, la lampada non dovesse funzionare, verificare i 
seguenti punti: 

Controllare che la cella solare non sia rotta o danneggiata. 

Accertarsi che durante il giorno la lampada non stia all'ombra. 

 

Le lampade non sono giocattoli!

 Spesso i bambini non si rendono conto dei pericoli che possono 

derivare dall'uso improprio di oggetti che funzionano a corrente o delle relative confezioni. Tenere, 
quindi, lontano i bambini dalla lampada.  
Se questa lampada viene consegnata a terzi, si devono allegare anche le istruzioni per l'uso.  

 
Difesa dell'ambiente 

Smaltire la batteria della lampada presso i punti di raccolta batterie previsti allo scopo. 

Summary of Contents for 52375 Series

Page 1: ...fffolie um die Buchse abzudichten falls Wasser in das Innere gelangt was einen Kurzschluss verursachen kann ON OFF EIN AUS 1 0 52375 36 LED max 0 08W 1 2V DC 400mA DC 3 5V 500mA 1 75W IP44 Näve Leuchten GmbH Austraße 5 D 74670 Forchtenberg ...

Page 2: ...en dafür eingerichteten Sammelstellen für Akkus und Batterien FR Remarques concernant le luminaire solaire Ce luminaire est une lampe solaire de décoration Utiliser le luminaire en position verticale seulement Résiste aux intempéries à exposer directement au rayonnement solaire A la livraison les piles rechargeables ne sont que partiellement chargées Fournissent un plein rendement au bout de 3 jou...

Page 3: ...събиране на акумулатори и батерии След прибл една година мощността на батериите се губи Сменете ги IT Istruzioni relative alla lampada ad energia solare Si tratta di una lampada di segnalazione ad energia solare elegante e decorativa Utilizzare la lampada soltanto in verticale È resistente alle intemperie e si dovrebbe adoperare in posizione esposta direttamente ai raggi del sole Le batterie sono ...

Page 4: ...mulátorait juttassa el a megfelelő gyűjtőhelyre Az akkumulátorok kb egy év után veszítik el kapacitásukat Ekkor cserélje ki GB Information on solar lamp The lamp is a solar operated accent and marking lamp Operate the lamp only vertically It is weather proof and should be operated in direct sunlight The rechargeable batteries are partially charged at the time of delivery Full power will be availab...

Page 5: ... Na ca een jaar wordt de capaciteit van de accu s minder Accu s vervangen a u b HR Napomene o solarnim svjetiljkama Radi se o svjetiljci koja radi na solarnu energiju i služi za naglašavanje i označavanje Svjetiljku koristite samo u uspravnom položaju Svjetiljka je otporna na vremenske utjecaje i treba joj omogućiti da bude neposredno obasjana sunčevom svjetlošću Isporučuju se djelomično napunjeni...

Page 6: ...la pica solar en posición vertical así evitara que pueda penetrar agua en su interior en caso de lluvia Elija una ubicación a pleno sol y oriente la placa solar hacia el mismo Solo así se garantiza la carga total El acumulador viene parcialmente cargado Para obtener el máximo rendimiento debe ser cargado unos 3 días La pica solar empezará a iluminar cuando disminuya la iluminación por lo general a...

Page 7: ...pentru accentuare şi marcare Utilizaţi corpul de iluminat numai în poziţie verticală Este rezistent la intemperii şi trebuie să fie utilizat numai la iradiere solară directă Acumulatorii sunt livraţi parţial încărcaţi Întreaga capacitate vă stă la dispoziţie după circa trei zile de funcţionare în lumină solară Acest corp de iluminat este echipat cu o celulă solară fotovoltaică reglabilă Acest fapt...

Page 8: ...ός και μαρκαρίσματος με ηλιακή ενέργεια Ο λαμπτήρας να λειτουργείται μόνο σε οριζόντια θέση Αντέχει στις καιρικές συνθήκες και θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε απευθείας ηλιακή επίδραση Οι συσσωρευτές παραδίδονται σε ημιφορτισμένη κατάσταση Ολόκληρη η δυνατότητα απόδοσης προσφέρεται μετά από περ τρεις μέρες λειτουργίας σε ηλιακό φωτισμό Ο λαμπτήρας έχει εξοπλιστεί με ένα ρυθμιζόμενο ηλιακό κύτταρο ...

Page 9: ...rier PL Wskazówki dotyczące lamp słonecznych Lampa zasilana energią słoneczną stanowi oświetlenie akcentujące i zaznaczające Lampa może pracować tylko w położeniu pionowym Lampa jest odporna na warunki atmosferyczne i powinna być wystawiona na bezpośrednie promieniowanie słoneczne Akumulatory dostarczane są w stanie częściowo naładowanym Pełną moc lampa uzyskuje po około trzech dniach wystawienia ...

Page 10: ... určené pro akumulátory a baterie PT Acerca do candeeiro solar Este candeeiro é um candeeiro de marcação e destacamento decorativo alimentado por energia solar Operar o candeeiro somente em posição vertical O candeeiro é resistente à intempérie e deveria ser operado com incidência solar directa As baterias são fornecidas parcialmente carregadas A plena capacidade operacional é atingida após aprox ...

Page 11: ...составляет до 8 часов Зимой и при неблагоприятных погодных условиях промежуток времени может сокращаться Техобслуживание и уход При загрязнённом или занесённом снегом солнечном элементе продолжительность свечения может сокращаться Не применять для чистки растворители и не подвергать солнечный модуль воздействию давления Устранение неполадок Если несмотря на соблюдение указаний светильник не работа...

Reviews: