background image

 

 

10

 

 

 

 

 

 
SK: 

Bezpečnostné pokyny 

Pripojenie elektrických vedení smie vykonávať iba odborne spôsobilý personál. 
Výrobca 

nepreberá akúkoľvek zodpovednosť za zranenia alebo škody vzniknuté v prípade, že sa 

svietidla používali nesprávnym spôsobom. 

Pozor!

 

Pred začiatkom všetkých prác so svietidlami treba sieťové vedenie odpojiť od napätia – 

odstrániť poistku resp. vytiahnuť sieťovú zástrčku. To platí aj pre činnosti súvisiace s čistením a 
údržbou. Svietidla smú byť používané len na predpísaný účel. Svietidlo je určené len pre suché, 
vnútorné priestory. 

Je zakázané používať vnútorné svietidlá vo vonkajších priestoroch. 

Svietidlá 

nie je dovolené zakrývať predmetmi. Nie je dovolené pripojovať ich do siete pokiaľ sú v 

obale. 

Svietidlá s transformátormi smú byť prevádzkované iba s originálnym transformátorom. 

Svietidlá nie sú hračky!

 

Deti často nerozoznajú nebezpečenstvá vyplývajúce zo zaobchádzania s 

elektrickým tovarom alebo s jeho obalom. 

Preto zabráňte deťom, aby sa zdržiavali v blízkosti. Pri 

odovzdaní svietidiel ďalším osobám je nutné odovzdať aj tento návod. Ak sú svietidlá poškodené, a to 
predovšetkým kábel a objímka, je nutné ihneď ukončiť prevádzku. Opravami funkčných porúch sa 
poveruje výhradne oprávnený personál. Opravy nikdy nevykonávajte sami.  
Trieda ochrany II 

.Toto svietidlo je zvlášť izolované a nesmie sa pripájať na ochranný vodič. 

Riziko oškodenia zraku! Nikdy sa nepozerajte priamo do LED diód tohto svetelného pásu.  
Je nutné zaistiť, aby pri montáži vedenia neboli poškodené. Prekročenie sieťového napätia nie je 
dovolené. 

  

Minimálny odstup hrany zdroja žiarenia od ožiarenej plochy je >= 0,5 m. 

Starostlivosť o svietidlá je obmedzená len na povrchy. Na to používajte suchú tkaninu. Do prípojných 
miest ani do dielov vedúcich elektrický prúd pritom nesmie vniknúť vlhkosť. Nie je prípustné, aby na 
zástrčku a spojovacie prvky pôsobili ťažné alebo otáčavé sily. 

 
 
 

LV: 

Drošības norādes 

Elektriskos instalācijas darbus atļauts veikt tikai atbilstošajiem speciālistiem. 
Izgatavotājs neuzņemas atbildību par defektiem vai bojājumiem, kas radušies neatbilstošas gaismekļa 
ekspluatācijas dēļ. 

Uzmanību!

 

Pirms jebkādu darbu veikšanas, kas saistīti ar gaismekli, atvienot elektrisko spriegumu – 

izņemt drošinātājus, atvienot spriegumu savienojuma ligzdā. Tas attiecas arī uz gaismekļa tīrīšanas 
un apkopes darbiem. 

Gaismekļus atļauts lietot tikai tiem paredzētajiem nolūkiem. Gaismeklis 

paredz

ēts ekspluatācijai sausās iekštelpās. Iekštelpu gaismekļus nav atļauts lietot ārpus telpām. 

Gaismekļus nav atļauts apsegt ar citiem priekšmetiem. Tos nedrīkst pieslēgt spriegumam pirms 
izņemšanas no iepakojuma. Gaismekļus, kuru komplektācijā iekļauts transformators, atļauts izmantot 
tikai sasaistē ar oriģinālo transformatoru. 

Spuldzes ekspluatācijas brīdī izdala augstu karstumu! 

Neaizskariet ieslēgtu vai vēl karstu spuldzi. 

APDEDZINĀŠANĀS DRAUDI! Gaismekļa elementus nomainīt atļauts tikai attiecīgajiem speciālistiem. 
Izmantot tikai spuldzes ar tādu pašu jaudu un spriegumu. Spuldzes nav rotaļlietas. Bērni neapzinās 
draudus, kādi var rasties, rīkojoties ar elektriskiem priekšmetiem vai to iesaiņojuma materiāliem. 
Atturiet bērnus no šiem priekšmetiem. Nododot šo gaismekli trešajai personai, šī instrukcija jāpievieno 
komplektācijai. Spuldzes bojājuma gadījumā, īpaši ja tas ir kabeļa vai patronas defekts, spuldze 
nekavējoties jāizņem no ekspluatācijas. Funkcionalitātes traucējumu gadījumā to novēršanai 
pieaicināt sertificētus speciālistus. Nekādā gadījumā labošanas darbus neveikt pašrocīgi. 
Neatbilstošas rīcības gadījumā var rasties draudi veselībai. 
Drošības klase II  

.Šis gaismeklis ir īpaši izolēts, to nedrīkst pievienot drošības kabelim. 

Pārliecinieties, ka pievadi montāžas laikā netiek bojāti. Norādīto spriegumu nedrīkst pārsniegt. 

  

Minimālais attālums no spuldzes līdz apgaismotajai virsmai >= 0,5 m. 

Gaismekļa apkpšana attiecas tikai uz virsmām.  
Izmantojiet tikai sausu drānu. 
Pieslēguma telpā vai strāvu vadošos elementos nedrīkst nonākt mitrums. Kontaktdakša un 
savienojuma elementi nedrīkst būt nospriegoti vai sagrieztā stāvoklī.   

Summary of Contents for Funky Black EEK A +

Page 1: ...1 31027 550lm 4000K 8W 100 240V 50 60Hz IP20 Näve Leuchten GmbH Austraße 5 D 74670 Forchtenberg ON OFF ...

Page 2: ...ssen von Zug und Drehkräften frei sein F Instructions de Sécurité Les raccordements électriques ne doivent étre exécutés que par du personnel competent Attention Avant de commencer toute intervention sur la lampe couper l alimentation du secteur retirer le fusible ou débrancher la prise de secteur Il en va de même pour les opérations de nettoyage et d entretien A utiliser uniquement dans des endro...

Page 3: ... togliere la tensione sulla linea di allacciamento alla rete Togliere la protezione o staccare la spina Questo vale anche per i lavori di pulizia e manutenzione Prima di cominciare con il montaggio il cordone di alimentazione deve essere privo di tensione togliete le valvole di sicurezza o mettete l interruttore in posizione di fermo Gli apparecchi di illuminazione con trasformatori devono essere ...

Page 4: ...m závady nutné pověřit pouze autorizovaný personál Nikdy neprovádějte opravy sami Neodbornými opravami by mohla vznikat nebezpečí pro uživatele Ochranna třida II toto svitidlo je specialně izolovano a nesmi být připojeno k ochrannemu vodiči Při montaži je třeba dbat na to aby při montaži nedošlo k poškozeni vodičů Nebezpečí poškození zraku Nikdy se nedívejte přímo do LED diod tohoto světelného pás...

Page 5: ...napraw mogą powstać zagrożenia dla użytkownika Lampa klasy ochronnej II jest specjalnie zaizolowana i nie moze byc do przewodu ochronnego podlaczona Prosze sie upewnic czy przewody podczas montowania nie zostaly uszkodzone Ryzyko uszkodzenia oczu Patrzeć bezpośrednio na diodach LED tego pasma światła Nie można wymieniać lamp w oprawie Uziemienie Prosimy o wziecie pod uwage fakt ze lampa nadaje sie...

Page 6: ... postavljanja Najmanje odstojanje ivice reflektora od površine na koju pada svjetlost 0 5m Njega svjetiljki se svodi na njegovanje površina Pri tome vlažnost ne smije dospjeti u priključne ili provodne dijelove Priključni i vezni dijelovi se ne smiju vući i zavrtati BG Инструкции за безопасност Електрическите връзки трябва да се извършват само от компетентен персонал Производителят не носи отговор...

Page 7: ...orpurile de iluminat nu vor fi acoperite de obiecte Corpurile de iluminat nu vor fi puse in functiune inainte de a fi scoase din ambalaj Este permisă exploatarea corpului de iluminat numai prin intermediul transformatorul original Tensiunea indicata 230V 50Hz nu va fi depasita Corpurile de iluminat nu sunt jucării Deseori copiii nu recunosc pericolele care pot să apară în timpul manipulării artico...

Page 8: ... Becsomagolt àllapotban ne csatlakoztassa a hàlòzatba A transzformátoros lámpákat kizárólag az eredeti transzformátorral szabad használni A lámpa nem játék A gyermekek nem ismerik fel az elektromos készülékek kezelésének és csomagolóanyagaiknak a veszélyességét Tartsa tehát távol tőle a gyermekeket A lámpa továbbadása esetén ezt a használati utasítást is adja át az új tulajdonosnak A lámpa különös...

Page 9: ... uporabnika Ne montirajte luči na vlažno ali prevodno podlago Varnostni razred II Ta luč je dodatno izolirana in je zato ne smete priključevati na ozemljitev Nevarnost poškodbe vida Nikoli ne glejte neposredno v LED diode tega svetlobnega traku Žarnic v svetilki ni mogoče zamenjati Prepričajte se pri montaži da žice niso poškodovane Nazivne napetosti ne smete prekoračiti Razdalja od svetilnega tel...

Page 10: ...cijas darbus atļauts veikt tikai atbilstošajiem speciālistiem Izgatavotājs neuzņemas atbildību par defektiem vai bojājumiem kas radušies neatbilstošas gaismekļa ekspluatācijas dēļ Uzmanību Pirms jebkādu darbu veikšanas kas saistīti ar gaismekli atvienot elektrisko spriegumu izņemt drošinātājus atvienot spriegumu savienojuma ligzdā Tas attiecas arī uz gaismekļa tīrīšanas un apkopes darbiem Gaismekļ...

Reviews: