932H00604106
49
Tais misturas possuem características
indistinguíveis do combustível diesel,
se os dois componentes atenderem os
requisitos de suas respectivas normas:
ASTM D6751 revisão corrente para
biodiesel puro, e ASTM D975 revisão
corrente para combustível diesel com
teor ultrabaixo de enxofre.
De acordo com a legislação em vigor
em 1º de outubro de 2008, as misturas
com até 5% de biodiesel são incluídas
na norma de combustível diesel ASTM
D975-08a. (D975-08a designa a revisão
2008 da norma).
MWM INTERNATIONAL aprova misturas
até B5, desde que os dois componentes
satisfaçam as especificações correntes.
Misturas de biodiesel de qualidade até
B5 não devem causar problemas ao
motor ou sistema de combustível.
Tales mezclas poseen características
indistinguibles del combustible diesel,
se los dos componentes atendieren los
requisitos de sus respectivos estánda-
res: ASTM D6751 revisión corriente para
biodiesel puro, y ASTM D975 revisión
corriente para combustible diesel con
tenor ultra bajo de azufre.
De acuerdo con la legislación vigente en
1º de octubre de 2008, las mezclas con
hasta 5% de biodiesel son incluidas en
el estándar de combustible diesel ASTM
D975-08a. (D975-08a designa la revisión
2008 del estándar).
MWM INTERNATIONAL aprueba me-
zclas hasta B5, desde que los dos com-
ponentes satisfagan las especificaciones
corrientes. Mezclas de biodiesel de ca-
lidad hasta B5 no deben causar proble-
mas al motor o sistema de combustible.
Such blends have characteristics
indistinguishable from diesel fuel, if the
two components meet the requirements
of their respective standards: ASTM
D6751 current revision, for neat biodiesel
and ASTM D975 current revision, for ultra
low sulfur diesel fuel.
As of October 1, 2008 blends of up
to 5% biodiesel are included in the
diesel fuel standard ASTM D975-08a.
(D975-08a designates the 2008 revision
of the standard).
MWM INTERNATIONAL approves
of blends up to B5, provided that
the two components satisfy current
specifications. Quality biodiesel blends
up to B5 should not cause engine or fuel
system problems.
Summary of Contents for MaxxForce 3.2H Euro V
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 9: ...Introdu o Introducci n Introduction...
Page 13: ...Informa es de Seguran a Informaciones de Seguridad Safety Information...
Page 21: ...Garantia Garant a Warranty...
Page 23: ...Se o 1 Sistemas do Motor Secci n 1 Sistemas del Motor Section 1 Engine Systems...
Page 38: ...36 932H00604106 Vista Superior Vista Superior Top View...
Page 40: ...38 932H00604106 Vista Frontal Vista Frente Front View...
Page 42: ...40 932H00604106 Vista Esquerda Vista Izquierda Left View...
Page 44: ...42 932H00604106 Vista Traseira Vista Trasera Back View...
Page 46: ...44 932H00604106 Vista Direita Vista Derecha Right View...
Page 48: ......
Page 59: ...Se o 4 Opera o do Motor Secci n 4 Operaci n del Motor Section 4 Engine Operation...
Page 80: ......
Page 105: ...Se o 6 Registros de Servi os Secci n 6 Registros de Servicios Section 6 Service Records...
Page 113: ...932H00604106 111 Anota es Anotaciones Remarks...
Page 114: ...112 932H00604106 Anota es Anotaciones Remarks...
Page 115: ......
Page 116: ...Produzido por ASC Comunica o T cnica www asccomunicacao com br...