10
10
Manuel d‘utilisation et instructions de montage pour systèmes de structure alu
Instructions de transport
Les traverses doivent être suffisamment protégées contre les risques de glissement durant le transport. Il faut s‘assurer d‘une répar-
tition équitable des charges dans la voiture, en particulier dans le cas où le colis se compose de différents objets lourds. Eventuelle-
ment il est nécessaire d‘indiquer le contenu du colis. Respecter la loi de la circulation routière!
Maniement et comportement pendant le montage et démontage
De manière générale toutes les personnes se doivent de porter l‘équipement de protection personnelle et doivent se conformer
aux lois et règlements en vigueur concernant la prévention des accidents. L‘installation de traverses ne doit être effectuée que par
des personnes qualifiées et sur la base de ces instructions de montage. La stabilité et la force portante doivent être assurées en tout
temps. Tous les composants (éléments de traverses, connecteurs, etc.) doivent être soumis à une inspection visuelle avant l‘instal-
lation.
Les pièces présentant des défauts apparents, tels que des déformations plastiques ou une réduction de matériel à la ceinture prin-
cipale et aux contre-fiches, des fissures à proximité de soudures, ou encore la formation de trous oblongs au niveau des joints ou
leurs supports, ou la déformation des connecteurs, ne doivent pas être utilisées mais être marquées de sorte qu‘une utilisation par
mégarde soit exclue. L‘installation des traverses doit être effectuée dans la position de montage correcte. Pour le montage et le
démontage doivent être utilisés des outils appropriés, par exemple des marteaux en aluminium, plastique ou cuivre, ou des clés
dynamométriques, à anneaux ou plates.
Instructions concernant l‘assemblage correct des éléments du système
Pour cette information, veuillez vous référer aux instructions d‘installation qui se figurent au dos de ce dépliant.
Instructions pour le montage (encaissement et application de forces)
L‘encaissement de forces signifie toutes les formes et mesures avec lesquelles les forces qui se produisent sont soit introduites dans
une traverse ou transmises d‘une traverse vers un moyen de support. Le type et la réalisation de l‘encaissement de forces dans les
traverses déterminent en grande partie la capacité de charge réelle de la traverse utilisée.
Encaissement de forces des charges utiles:
L‘encaissement de forces des charges utiles doit être appliquée en respectant les consignes données par le constructeur. Lors de
l‘encaissement de forces des charges utiles il faut veiller à ce que toutes les charges soient appliquées verticalement et soient répar-
ties uniformément sur les sangles principales. Une charge purement unilatérale peut réduire considérablement la capacité nominale
de la traverse. Une charge horizontale supplémentaire doit être évitée car la combinaison simultanée de charges verticales et hori-
zontales peut dépasser la contrainte admissible de la traverse. Dans le cas où cette contrainte supplémentaire ne peut être évitée,
il est essentiel de s‘assurer de bien utiliser des traverses dont la composition permet des charges horizontales. Avec l‘apparition
simultanée de charges horizontales et verticales, il est nécessaire de procéder à une vérification statique séparée.
Contenu: • Usage conforme
• Transport
• Montage et démontage
• Assemblage
• Fixations
• Liaison équipotentielle
• Service
• Entretien
• Dommages
• Pièces de rechange
• Tests
• Mise au rebut
• Calculs de statique
Remarque préliminaire:
Nous vous félicitons pour l‘achat de l‘un de nos systèmes de
structure alu haut de gamme. Nous avons rédigé pour vous ce
manuel d‘utilisation à partir de la SQP1 de la VPLT.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT ET RESPECTER LES
INSTRUCTIONS QUI Y FIGURENT. UNE UTILISATION EN
TOUTE SECURITÉ N‘EST POSSIBLE QU‘EN RESPECTANT NOS
INSTRUCTONS!
Usage conforme
Les traverses et constructions de traverses ne doivent être utili-
sées que dans le cas où les charges appliquées sont majoritaire-
ment statiques ou à des fins décoratives. Les traverses peuvent
être attachées, posées, fixées ou mobiles.
FRANçAIS
Summary of Contents for SD Series
Page 22: ...22 SQP1 VPLT...