background image

 

 

 

本書は製品とともに大切に保管してください

 

Keep this manual carefully. 

N8103-94 

増設バッテリ

 

ユーザーズガイド

 

Additional DAC Battery User's Guide

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 855- 900516- 001-  C*

 

製品をご使用になる前に必ず本書をお読みください。

 

本書は熟読の上、大切に保管してください。

 

 

Make sure you read this manual before using the product. 
After reading this manual carefully, store it in a safe place. 

 

Summary of Contents for N8103-94

Page 1: ...fully N8103 94 増設バッテリ ユーザーズガイド Additional DAC Battery User s Guide 855 900516 001 C 製品をご使用になる前に必ず本書をお読みください 本書は熟読の上 大切に保管してください Make sure you read this manual before using the product After reading this manual carefully store it in a safe place ...

Page 2: ...しましたが 万一ご不審な点や誤り 記載もれなど お気づきのことがありましたら お買い求めの販売店にご連絡ください 5 運用した結果の影響については 4 項にかかわらず責任を負いかねますのでご了承ください 6 落丁 乱丁本はお取り替えいたします Notes 1 No part of this manual may be reproduced in any form without the prior written permission of NEC Corporation 2 The contents of this manual may be revised without prior notice 3 The contents of this manual shall not be copied or altered without the prior written permissi...

Page 3: ... purchase of the N8103 94 Additional DAC Battery called BBU hereafter The User s Guide describes how to install and use the BBU correctly and safely Read the guide thoroughly before handling it In addition refer to this manual when you want to know how to use it or some malfunction occurs Always keep the manual at hand so that you can see it as soon as possible if necessary For the N8103 91 Disk A...

Page 4: ...tion of the product 安全に関わる表示について SAFETY INDICATIONS 本書では 安全にお使いいただくためにいろいろな絵表示をしています 表示を無視し 誤った取り扱いをすることによって生じる内容を次のように区分しています 内容をよく 理解してから本文をお読みください In the User s Guide WARNING or CAUTION is used to indicate a degree of danger These terms are defined as follows 人が死亡する または重傷を負うおそれがあることを示します WARNING Indicates the presence of a hazard that may result in death or serious personal injury 火傷やけがなどを負うおそれ...

Page 5: ...rd type 例 Example 感電注意 Precaution against electric shock 行為の禁止 Prohibited Action この記号は行為の禁止を表します 記号の中や近くの 絵表示は してはならない行為の内容を図案化したも のです This symbol indicates prohibited actions An image in the symbol illustrates a particular prohibited action 例 Example 分解禁止 Prohibition of disassembly 行為の強制 Mandatory Action この記号は行為の強制を表します 記号の中の絵表示 は しなければならない行為の内容を図案化したもの です 危険を避けるためにはこの行為が必要です This symbol indicate...

Page 6: ...improper use may cause fumes or fire 行為の禁止 Prohibited Actions 特定しない一般的な禁止を示します Indicates a general prohibited action that cannot be specifically identified 分解 修理しないでください 感電や火災のおそれがあります Do not disassemble repair or modify the server Otherwise an electric shock or fire may be caused 行為の強制 Mandatory Action 電源コードをコンセントから抜いてください 火災や感電のおそれがあります Unplug the power cord of the server Otherwise an electric s...

Page 7: ...uch as medical equipment nuclear power facilities or instruments aerospace instruments transportation facilities or instruments NEC does not assume any liability for accidents resulting in injury or death or for any damages to property that may occur as a result of using the product in such facilities equipment or control systems 煙や異臭 異音がしたまま使用しない Do not use the server if any smoke odor or noise i...

Page 8: ...ビス会社に連絡してください Do not let any form of liquid water etc or foreign matter e g pins or paper clips enter the server Failure to follow this warning may cause an electric shock a fire or a failure of the server When such things accidentally enter the server immediately turn off the power and disconnect the power plug from the AC outlet Do not disassemble the server Contact your service representative ...

Page 9: ...っていた り 汚れたりしていないことを確認してください 破損や曲がっているコネクタお よび汚れたコネクタを使用するとショートにより火災を引き起こすおそれがありま す Make sure the cable condition before connection Using the damaged connector bent connector pin or dirty connector may cause a fire due to short circuit ぬれた手で電源コードをもたない Do not hold the power plug with a wet hand 本製品の取り付け 取り外しの場合は ぬれた手で本体装置の電源コードの抜き差 しをしないでください 感電するおそれがあります Do not disconnect connect the plug while you...

Page 10: ... a short circuit 指定以外のインタフェースケーブルを使用しない Do not use any unauthorized interface cable インタフェースケーブルは NECが指定するものを使用し 接続する装置やコネク タを確認した上で接続してください 指定以外のケーブルを使用したり 接続先を 誤ったりすると ショートにより火災を起こすことがあります また インタフェースケーブルの取り扱いや接続について次の注意をお守りくださ い ケーブルを踏まない ケーブルの上にものを載せない ケーブルの接続がゆるんだまま使用しない 破損したケーブルを使用しない 破損したケーブルコネクタを使用しない ネジ止めなどのロックを確実に行ってください Use only interface cables authorized by NEC and locate a proper devic...

Page 11: ... Also do not install it in the environment where the air or dust includes components accelerating corrosion ex sulfur sodium chloride or conductive metals There is a risk of a fire due to corrosion and shorts of an internal printed board Consult with your service representative for the location appropriate to the server 高温注意 Avoid installation in extreme temperature conditions 本体装置の電源をOFFにした直後は 内蔵...

Page 12: ...rver お手入れは 本体装置の電源をOFFにして 電源コードをACコンセントから抜いて ください たとえ電源をOFFにしても 電源コードを接続したまま装置内の部品に 触ると感電するおそれがあります Make sure to power off the server and disconnect the power plug from a AC outlet before accessing inside the server Touching any internal device of the server with its power cord connected to a power source may cause an electric shock even if the server is off powered CAUTION 中途半端に取り付けない Make sure t...

Page 13: ... this warning may cause an electric shock ペットを近づけない Keep animals away from the server 本製品が内蔵された本体装置にペットなどの生き物を近づけないでください 排泄 物や体毛が装置内部に入って火災や感電の原因となります Keep animals away from the server containing the product Pet s discharges or fur may enter the server and cause a fire or electric shock 近くで携帯電話やPHSを使用しない Do not use a cellular phone or a pager around the server 本製品が内蔵された本体装置のそばでは 携帯電話やPHS ポケットベルの電源...

Page 14: ...はご購入された販売店にご連絡ください The warning label is attached to the product with possible danger or their vicinity in your product to inform the user that a hazardous situation may arise when operating the product Do not intentionally remove or damage any of the labels If you find any labels totally partially removed or illegible due to damage contact your sales representative ...

Page 15: ...se the BBU If you ignore the notes your assets including important data and or other devices may be damaged The BBU is an additional battery exclusively used for the N8103 91 Disk Array Controller Internal SAS HDD The BBU cannot be connected to any other disk array controllers The BBU is an extremely sensitive electronic device First make your body contact with metallic frame of the server to disc...

Page 16: ... mouse 本書の記号について Text Conventions 本書の中には安全に関わる注意記号の他に次の3種類の記号を使用しています それぞれ の記号は次のような意味をもつものとして定義されています The following conventions are used throughout this User s Guide For safety symbols see SAFETY INDICATIONS provided earlier Notice 装置を取り扱う上で 守らなければいけないことや 特に注意すべき 点を示します Items to be observed or points to be noted when operating the product Check 装置を取り扱う上で 確認をしておく必要がある点を示します Items to be checked whe...

Page 17: ...f See the packing list to make sure that you have everything and that individual components are not damaged If you find any component missing or damaged contact your sales agent 輸送について Transportation 本製品を輸送する際は 第 1 章概要 を参考に本体装置から本製品を取り出し 本製品 とすべての添付品を購入時の梱包箱に入れてください To transport the BBU remove it from the server following Chapter 1 Overview and put the BBU and all the accessories in the package us...

Page 18: ...場合 その責任は負いかねます About data on the hard disk Be sure to take appropriate measures not to leak important data e g customers information or companies management information on the removed hard disk to any third parties Data seems to be erased when you empty Recycle Bin of Windows or execute the format command of the operating system However the actual data remains written on the hard disk Data not era...

Page 19: ...about 2 years while it varies depending on the use environment and operating conditions Replace the battery with a new one after about two years from the installation of the BBU the installation time can be known by the battery label put on the server and the BBU Contact your service representative for the replacement 保守用部品について Maintenance Parts 本製品の保守用部品の保有期間は 製造打ち切り後 5 年です The holding period of ...

Page 20: ...ck Replacement Procedure in Chapter 3 Operation and Maintenance Dispose of other devices following the regulation of the local government For details contact the local government or your service representative Take sufficient note on the handling of the battery pack following Chapter 3 Operation and Maintenance Notice ハードディスクドライブやバックアップデータカートリッジ フロッ ピーディスク その他書き込み可能なメディア CD R CD RW に保存 されているデータは 第...

Page 21: ...ansfer to Third Party 16 製品寿命について Life of BBU 17 保守用部品について Maintenance Parts 17 リサイクル 廃棄について Recycle and Disposal 18 目 次 19 第 1 章 概要 21 1 本製品の特徴 21 2 仕様 22 3 取り付け作業の流れ 23 4 梱包箱の中身を確認する 24 5 各部の名称と機能 25 6 注意事項 27 6 1 取り付け時の注意事項 27 6 2 運用時の注意事項 27 第 2 章 本製品の取り付け 28 1 取り付け手順 28 1 1 ケーブルの確認 28 1 2 セットアップデートラベルの貼り付け 28 1 3 本製品の取り付け 29 1 4 ケーブルの取り付け 30 2 ユーティリティからの確認 31 3 バッテリのリフレッシュ動作 Learn Cycle 35 第 ...

Page 22: ...stallation Procedure 47 1 1 Checking Cable 47 1 2 Putting Setup Date Label 48 1 3 Installing BBU in Disk Array Controller 48 1 4 Connecting Cable 49 2 Checking by Utility 50 3 Reconditioning the battery Learn Cycle 54 Chapter 3 Operation and Maintenance 57 1 Maintenance Service 57 2 Preventive Maintenance 57 2 1 Preventive Maintenance of BBU 57 2 2 Life of BBU 57 3 BBU Replacement Procedure 58 ...

Page 23: ...徴 構成およびバッテリ増設作業の概要について説明します 1 本製品の特徴 本製品は N8103 91 ディスクアレイコントローラ 内蔵 SAS HDD 用 以降 ディスクアレ イコントローラ と呼ぶ 専用の増設バッテリです 本製品をディスクアレイコントローラに実装する事で 電源瞬断などの不慮の事故による データ損失の危険 Write Back 運用時 を回避することができます ディスクアレイコントローラのキャッシュメモリ内のデータを長時間バックアッ プ 最大 72 時間 Write Back 運用時の信頼性向上 再利用可能なニッケル水素バッテリを採用 ...

Page 24: ... 2 仕様 項 目 仕 様 備 考 最大データバックアップ時間 72 時間 満充電時 外形寸法 39 幅 133 奥行 X9 高 mm 質量 約 0 10 kg バッテリ容量 4 22Wh 正常時 温度 10 C 35 C 動作環境 湿度 20 80 結露しないこと 温度 0 C 35 C 保管環境 湿度 20 80 結露しないこと 寿命 バッテリパック部 約 2 年 使用環境 運用境条件によ り異なる ...

Page 25: ...れは以下の通りです 詳しい作業内容については それぞれ 対応する章をご覧になってください 開始 製品 添付品の確認 注意事項の確認 バッテリの取り付け 接続確認 設定 終了 第 1 章 製品および添付品の確認 バッテリ取 り付け時の注意について説明します 第 2 章 2 ユーティリティからの確認 バッテリ取り付け後の接続確認方法 およびライトキャッシュモードの設定 について説明します 第 2 章 1 取り付け手順 バッテリの取り付け方法について説明 します ...

Page 26: ...箱の中身を確認する 梱包箱には次のものが入っています 作業を開始する前に確認してください 項番 品 名 数量 備 考 1 増設バッテリ 1 本製品 2 ユーザーズガイド 1 本書 3 セットアップデートラベル 1 4 保証書 1 保証書は記載内容を確認の上 大切に保管してください 以下のものが梱包箱に入っています 増設バッテリ Set up Date Y M セットアップデートラベル 保証書 ユーザーズガイド 本書 ...

Page 27: ...ニッケル水素バッテリセルです 2 バッテリケーブル バッテリセルとメモリを接続するためのケーブルです 3 メモリコネクタ 本コネクタをディスクアレイコントローラのメモリスロットに挿入します 4 リサイクルおよび警告 注意ラベル バッテリパックに貼られているラベルです リサイ クルマークや電池の種類 警告文 警告文が表示さ れています また バッテリパックの管理レビジョ ンが記入されています XXX 5 メモリ バッテリセルに接続されているメモリです 6 Nコードラベル 本製品のNコードを表示しています N8103 94 ...

Page 28: ...26 本製品裏面 添付品 Y M Set up Date 7 7 セットアップデートラベル 添付品 本製品に添付されているラベルです 本製品を取り付けた日付 年月 を記入し 本製品の表面に貼 り付けてください ...

Page 29: ...覧ください 6 1 取り付け時の注意事項 本製品を 本体装置の筐体などの金属部の上においたり ぬれた手で持ったりし ないでください バッテリがショートする恐れがあります 6 2 運用時の注意事項 本製品で使用しているバッテリパックの寿命は 使用環境や環境条件により異な りますが 約 2 年間となっています 本製品の設置から約 2 年後を目安に交換し てください 交換については ご購入された販売店もしくはご契約されている NEC 保守サービス会社へご相談ください ...

Page 30: ...手順に従って 本製品をディスクアレイコントローラに取り付けてください 作業の前に ディスクアレイコントローラ添付のユーザーズガイドおよび本体 装置のユーザーズガイドをよくご覧になってください 1 1 ケーブルの確認 バッテリセルとメモリを結ぶケーブルが取り外されていることを確認してください もしケーブルが接続されたままであればケーブルを取り外してください 1 2 セットアップデートラベルの貼り付け 本製品に添付されているバッテリラベルに 本製品を実装した日付 年月 を記入し バッテ リ表面に貼り付けてください ...

Page 31: ...ックアップ時間 72時間 が保証できません 第3章運用 保守 を参照して速やかに新しいバッテリ パックに交換してください 1 3 本製品の取り付け 本製品をディスクアレイコントローラに取り付けます 1 ディスクアレイコントローラのメモリを固定しているつめを開いてください 2 ディスクアレイコントローラのメモリを取り外します 3 本製品をスロットにしっかり差し込みます 4 手順 1 で開いたつめを閉じ 本製品を固定します 本製品 メモリ 256MB DIMM Ⅱ ディスクアレイコントローラ メモリ 増設バッテリを取り付けるときはDIMMの切り欠き位置がDIMMス ロットと合っていることを確認して下さい ...

Page 32: ...30 1 4 ケーブルの取り付け バッテリセルとメモリを結ぶケーブルを接続してください ...

Page 33: ...り付け後 本製品の接続確認と設定確認を行います 確認には ディスクアレイ コントローラの管理ユーティリティである MegaRAID Storage Manager TM 以降 MSM と呼ぶ を使用します 1 OS を起動し MSM を起動します 2 MSM の画面左側 Physical タブ配下に Battery Backup Unit アイコンが表示 されることを確認します Battery Backup Unit アイコン Physical ...

Page 34: ...32 3 次に 画面左側の Logical タブを選択し Logical タブ配下にある個々の Virtual Disk を選択します 4 画面右側の Properties タブを選択し デフォルトライトポリシー Default Write Policy ライトキャッシュの動作設定 の設定を確認します デフォルトライトポリシー カレントライトポリシー Logical Properties ...

Page 35: ...タブを選択し Logical タブ配下にある Virtual Disk を選択します 6 2 画面右側の Operations タブ配下にある Set Virtual Disk Properties を選 択します オペレーション選択画面が表示されるので Default Write Policy を Write Back に変更します 6 3 Logical タブ配下にあるすべての Virtual Disk に対して 6 1 6 2 の 作業を繰り返し デフォルトライトポリシーを Write Back に変更します デフォルトライトポリシー Set Virtual Disk Properties Logical Operations ...

Page 36: ...SM上で Logical タブ Properties タブの Current Write Policy 値が Write Through と表示されます バッテリセルの充電率は MSMの Physical タブ Properties タブ における Relative State of Charge Absolute State of Charge で確認 できます Write Policyを Write Through から Write Back に変更した際に MSM のログは正しいメッセージが表示されますが Windowsのイベントログ ア プリケーション には 逆方向の変更をした旨のメッセージが表示されま す Write Back から Write Through に変更した場合も Windowsの イベントログ アプリケーション は逆になります ライトポリシーについて 詳しくはディ...

Page 37: ...ッシュ設定はライトスルーと なり ライト性能が低下しますのでご注意下さい Learn cycleによる性能低下を避けたい 場合はAuto Learn Mode設定をAutoからDisableに変更してください Disabledに設定 し 3ヶ月 6ヶ月に1度 手動でLearn Cycleを実施することをお奨めします Disabled に設定するには以下の画面でDisabledを選択し その下にあるGoをクリックして下さい バッテリが充電または放電を行っている間はAuto Learn ModeをDisabled またはWarnに設定変更しないで下さい 充電 放電動作が停止する場合があり ます カレントライトポリシーがライトバックになっていることを確認した後 Disabledに設定を変更して下さい カレントライトポリシーの確認方法につい ては本章の2項ユーティリティからの確認を参照して下さい ...

Page 38: ...プリケーショ ンログに登録されます しばらく経っても充電を開始しない場合は装置を再起動し 充電を開始するか確認して下さい Controller ID x Battery started charging 4 バッテリの充電を完了します 以下のログが MSM 及びアプリケーションログに登 録されます Controller ID x Battery charge complete Controller ID x BBU enabled changing WT logical drives to WB また Learn Cycle が完了するまで POST で以下のメッセージが表示されます Your battery is either charging bad or missing and you have VDs configured for write back mode Because t...

Page 39: ...ycleを行い ます 手動でLearn Cycleを実行する場合 MSMのBattery Backup UnitのOperationsの 画面にLearnと表示されますのでこれを選択し その下のGoをクリックして下さい 以 下の画面コピー参照 手動でLearn Cycleを実行する場合 MSMのAuto Learn ModeをDisabled またはWarnに設定する必要があります 設定をDisabledまたはWarnからAutoに変更するとすぐにLearn Cycleを行う場合 があります ...

Page 40: ...いただけます なお お客さまが保守サービス会社をお受けになる際のご相談は 弊社営業担当または代 理店で承っておりますのでご利用ください 2 予防保守 2 1 本製品の予防保守 予防保守として 本製品の状態 電圧や温度 を定期的に確認してください 本製品の状態は ディスクアレイコントローラの管理ユーティリティである MegaRAID Storage Manager TM 以降 MSM と呼ぶ で確認することができます 2 2 本製品の寿命 本製品が使用しているバッテリセルの使用年数は約 2 年間です 使用年数が 2 年以上過ぎ ている場合は本章の 3 本製品の交換手順 を参照して 速やかに本製品を交換してくだ さい 本製品は消耗品 有償保証品です ...

Page 41: ...Date Y M 日付 年月 を記入 例 Y 2005 M 12 2 すべてのアプリケーションを終了し OS をシャットダウンしてください 3 本体装置の電源を OFF にして 電源ユニットに接続しているすべての電源コード をコンセントから取り外してください 4 本体装置のユーザーズガイドを参照しながらサイドカバーを取り外します 5 ディスクアレイコントローラに接続しているすべてのケーブルを抜きます 6 本体装置からディスクアレイコントローラを取り外します 7 本製品を固定しているディスクアレイコントローラのつめを開いてください 8 本製品を取り外します 9 次に新しい本製品をスロットにしっかり差し込みます DIMM の切り欠き位置が DIMM スロットと合っていることを確認して下さい 10 手順 7 で開いたつめを閉じ 新しい本製品を固定します ...

Page 42: ...にします 14 OS 起動後 本製品が正しく認識されているか確認します 確認方法は 第 2 章 本製品の取り付け の 2 ユーティリティからの確認 をご覧ください ご購入時のバッテリセルは充電されていません その場合は MSM上で Logical タブ Properties タブの Current Write Policy 値が Write Through と表示されます バッテリセルの充電率は MSMの Physical タブ Properties タブ における Relative State of Charge Absolute State of Charge で確認 できます バッテリセルはリサイクルが可能です リサイクルについてのお問い合わせ は 本製品をご購入された販売店もしくはご契約されているNEC 保守サービ ス会社までご連絡ください ...

Page 43: ...ation 44 6 2 Notes on Operation 44 Chapter 2 Installing BBU 45 1 Installation Procedure 45 1 1 Checking Cable 45 1 2 Putting Setup Date Label 46 1 3 Installing BBU in Disk Array Controller 46 1 4 Connecting Cable 47 2 Checking by Utility 48 Chapter 3 Operation and Maintenance 52 1 Maintenance Service 52 2 Preventive Maintenance 52 2 1 Preventive Maintenance of BBU 52 2 2 Life of BBU 52 3 BBU Repla...

Page 44: ...cident including instantaneous power interruption in the WriteBack mode Backup of data in cache memory on disk array controller for up to 72 hours Improvement of reliability in WriteBack mode Use of rechargeable NiMH battery 2 Specification Item Specification Remarks Maximum data backup time 72 hours Full charging Outer dimension mm 39 width 133 depth 9 height Weight About 0 10 kg Battery capacity...

Page 45: ...k notes Install BBU Check and set connections End Chapter 1 Describes how to check the BBU and accessories in the package and the notes on installation Chapter 2 2 Check from Utility Describes connection checking procedure after battery installation and the setting of the write cache mode Chapter 2 1 Installation Procedure Describes how to install the BBU ...

Page 46: ... to confirm that all the items are provided before starting the installation job No Item Qty Remarks 1 Additional DAC battery 1 This unit 2 User s Guide 1 This manual 3 Setup date label 1 The package contains the following items Battery Backup Unit BBU User s Guide this manual Setup Date label ...

Page 47: ...le 3 Memory connector Insert the connector into the memory slot of the disk array controller 4 Recycle and caution label The label is put on the battery pack It indicates the recycle symbol battery type and warning message and is filled with the management revision of the battery pack 5 Memory Memory module connected with the battery cell 6 N code label Indicates the N code given for this BBU N810...

Page 48: ...o not put the BBU on a metallic plate including the chassis of the server Do not hold the BBU with wet hands If you do not follow these directions the battery may be short circuited 6 2 Notes on Operation The life of the battery pack used for the BBU is about 2 years which may vary a little depending on the use environment and environmental conditions Replace the battery pack with a new one after ...

Page 49: ...BU in the Disk Array Controller External SAS HDD is a similar procedure 1 Installation Procedure Install the BBU in the disk array controller in the following procedure Check Before starting the installation job refer to the User s Guide of the disk array controller and that of the server 1 1 Checking Cable Make sure that the cable is removed from both the battery cell and the memory module If the...

Page 50: ... 72 hours cannot be secured Replace such a battery pack with a new one as soon as possible following Chapter 3 Operation and Maintenance 1 3 Installing BBU in Disk Array Controller Install the BBU in the disk array controller in the following procedure 1 Open the lever fixing the memory module of the disk array controller 2 Remove the memory module from the disk array controller 3 Insert the BBU i...

Page 51: ...49 Notice DIMM is keyed with a little notch just off from center Note that the notch should be aligned with DIMM slot 1 4 Connecting Cable Connect the cable to battery cell and memory module ...

Page 52: ...ions and settings of the BBU using the disk array controller management utility MegaRAID Storage Manager TM called MSM hereafter 1 Boot OS and start MSM 2 Make sure that the Battery Backup Unit icon appears in the Physical tab of MSM Battery Backup Unit icon Physical ...

Page 53: ...ame of the window and then select each Virtual Disk under the Logical tab 4 Select the Properties tab in the right frame of the window and confirm the setting for Default Write Policy Current Write Policy Default Write Policy Logical Properties ...

Page 54: ...each Virtual Disk under the Logical tab 6 2 Select the Set Virtual Disk Properties under the Operations tab in the right frame of the window and change the Default Write Policy to Write Back 6 3 Repeat Steps 6 1 and 6 2 for all Virtual Disk under the Logical tab to change their Default Write Policy to Write Back Set Virtual Disk Properties Default Write Policy Logical Operations ...

Page 55: ...licy in Properties of Logical tab is indicated as Write Through on MSM You can check the charged status of battery cell by selecting Relative State of Charge or Absolute State of Charge in Physical tab Properties on MSM If you changed the Write Policy from Write Through to Write Back MSM displays the correct message but Windows Event Log application indicates that change was made contrarily Tips F...

Page 56: ...ing the learn cycle If you want to avoid performance drop please change Auto Learn Mode from Auto to Disable Auto Learn Mode can be changed on WebBIOS or MegaRAID Storage Manager See the following procedures for details To disable learn cycle please select disabled at auto learn mode and then click Go to apply See the screen copy below Notice While the battery is charging or discharging do not cha...

Page 57: ...g is registered in MSM and application log If battery does not start charging after a while please reboot the server Controller ID x Battery started charging 4 Battery finishes charging The following log is registered in MSM and application log Controller ID x Battery charge complete Controller ID x BBU enabled changing WT logical drives to WB The following message is displayed while learn cycle i...

Page 58: ... cycle manually click learn on MSM and then click Go below See the following screen copy Tips To execute a learn cycle manually auto learn mode on MSM has to be disabled or warn When you change auto learn mode from either disabled or warn to auto learn cycle would be executed immediately in some cases ...

Page 59: ...presentatives 2 Preventive Maintenance 2 1 Preventive Maintenance of BBU Check the states of the BBU including voltage and temperature regularly as preventive maintenance For the purpose you can use MegaRAID Storage Manager MSM 2 2 Life of BBU The battery cell used in the BBU can be used for about two years Replace the battery cell having been used for two years or longer with a new one as soon as...

Page 60: ...een put remove it or put the new label over the old label 2 Exit from all applications and shut down OS 3 Turn off the power of the server and remove all the power cords connected to the power unit from the receptacles 4 Remove the side cover following the User s Guide of the server 5 Disconnect all the cables from the disk array controller 6 Take out the disk array controller from the server 7 Op...

Page 61: ...he BBU is recognized correctly For the checking procedure see 2 Checking by Utility in Chapter 2 Installation of BBU Notice The battery cell you have purchased is not charged at all For such battery cell the Current Write Policy in Properties of Logical tab is indicated as Write Through on MSM You can check the charged status of battery cell by selecting Relative State of Charge or Absolute State ...

Page 62: ...60 ...

Page 63: ...版 December 2006 Ver 3 日本電気株式会社 東京都港区芝五丁目 7 番 1 号 TEL 03 3454 1111 大代表 NEC Corporation 5 7 1 Shiba Minato ku Tokyo Japan TEL 03 3454 1111 main NEC Corporation 2006 日本電気株式会社の許可なく複製 改変などを行うこと はできません Reprinting or changing of this document without prior approval of NEC is prohibited ...

Page 64: ...62 N8103 94 増設バッテリユーザーズガイド N8103 94 Additional DAC Battery User s Guide 855 900516 001 C 本書は再生紙を使用しています This manual is printed on recycled paper ...

Reviews: