129
Nessuna alimentazione (l’indicatore POWER non si illumina in verde) Fate
riferimento anche alla sezione “Indicatore stato (STATUS)”.
La spina dei cavi di alimentazione è completamente inserita nella pre-
sa a muro.
L’interruttore di alimentazione principale è premuto sulla posizione
ACCESO.
Il coprilampada è installato correttamente.
Il contaore lampada (ore di servizio della lampada) è stato azzerato
dopo la sostituzione della lampada.
Nessuna alimentazione anche quando tenete premuto il tasto POWER
per un minimo di 2 secondi.
9. Appendice
Nessuna immagine è visualizzata dal PC o dall’apparecchiatura video al
proiettore.
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se collegate prima il
proiettore al PC e quindi avviate il PC.
Abilitazione dell’uscita del segnale del computer portatile al proiettore.
• Una combinazione di tasti funzione attiverà/disattiverà il display
esterno. In genere, la combinazione del tasto “Fn” insieme a uno
dei 12 tasti funzione consente di attivare/disattivare il display ester-
no.
Nessuna immagine (sfondo blu, logo, nessuna visualizzazione).
Ancora nessuna immagine visualizzata anche quando premete il ta-
sto AUTO ADJUST.
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se eseguite il [Azzera]
nel menu del proiettore.
La spina dei cavi dei segnali è completamente inserita nel connettore
di ingresso.
Sullo schermo viene visualizzato un messaggio.
( _____________________________________________ )
La fonte collegata la proiettore è attiva e disponibile.
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se regolate la luminosi-
tà e/o il contrasto.
La risoluzione della fonte di ingresso e la frequenza sono supportate
dal proiettore.
L’immagine è troppo scura.
Rimane invariato anche se regolate la luminosità e/o il contrasto.
L’immagine è distorta.
L’immagine è trapezoidale (invariata anche dopo avere eseguito la
regolazione [Chiave] o [3D-Reform]).
쐎
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi
Prima di rivolgervi al rivenditore o al personale di assistenza, controllate il seguente elenco per accertarvi che è
necessaria la riparazione, facendo inoltre riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi” del manuale dell’utente.
L’elenco di controllo riportato di seguito contribuisce a risolvere i problemi in modo più efficace.
* Stampate le seguenti pagine.
Frequenza del problema
䡺
sempre
䡺
a volte (Quanto spesso?_____________________)
䡺
altro (__________________)
Alimentazione
Spegnimento durante il funzionamento.
La spina dei cavi di alimentazione è completamente inserita nella pre-
sa a parete.
Il coprilampada è installato correttamente.
La gestione del risparmio energetico è spenta (solo i modelli con la
funzione di gestione del risparmio energetico).
Il Auto spegnimento spento è spento (solo modelli con la funzione
del Auto spegnimento spento).
Video e Audio
Parti dell’immagine sono andate perdute.
Ancora nessuna modifica anche quando premete il tasto AUTO
ADJUST.
Ancora nessuna modifica anche se eseguite il [Azzera] nel menu del
proiettore.
L’immagine viene spostata in direzione verticale o orizzontale.
Le posizioni orizzontale e verticale sono regolate correttamente sul
segnale del computer.
La risoluzione della fonte di ingresso e la frequenza sono supportate
dal proiettore.
Alcuni pixel sono andati perduti.
Sfarfallio dell’immagine.
Ancora nessuna modifica anche quando premete il tasto AUTO
ADJUST.
Ancora nessuna modifica anche se eseguite il [Azzera] nel menu del
proiettore.
Sfarfallio dell’immagine o deviazione dei colori sul segnale del computer.
L’immagine è sfocata o fuori fuoco.
Ancora nessuna modifica anche dopo avere controllato la risoluzione
del segnale sul PC e averla modificata nella risoluzione originale del
proiettore.
Ancora nessuna modifica anche dopo avere regolato la messa a fuoco.
Nessun suono.
Il cavo audio è collegato correttamente all’ingresso audio del proiettore.
Ancora nessuna modifica anche dopo avere regolato il livello del vo-
lume.
AUDIO OUT è collegato all’apparecchiatura audio (solo modelli con
connettore AUDIO OUT).
Altro
Non funziona il telecomando
Nessun ostacolo tra il sensore del proiettore e il telecomando.
Il proiettore è posizionato vicino a una luce fluorescente che può di-
sturbare i comandi remoti a infrarossi.
Sono abilitati uno o più sensori remoti (solo modelli con la funzione
di selezione del sensore remoto).
Le batterie sono nuove e non sono invertite per l’installazione.
Se preimpostata sul telecomando, l’interruttore selettore del teleco-
mando non è utilizzato.
I tasti sull’involucro del proiettore non funzionano (solo modelli con la
funzione di Blocco Pann. contr.).
Il Blocco Pann. contr. dell’involucro non è attivato oppure è disattivato
nel menu.
Ancora invariato anche quando tenete premuto il tasto EXIT per un
minimo di 10 secondi.
Summary of Contents for NP1000
Page 1: ...LCD Projector NP2000 NP1000 User s Manual ...
Page 145: ...LCD Projektor NP2000 NP1000 Bedienungshandbuch ...
Page 289: ...Projecteur LCD NP2000 NP1000 Mode d emploi ...
Page 433: ...Proiettore LCD NP2000 NP1000 Manuale dell utente ...
Page 577: ...Proyector LCD NP2000 NP1000 Manual del usuario ...
Page 721: ...LCD projektor NP2000 NP1000 Bruksanvisning ...
Page 939: ......
Page 942: ......
Page 943: ......
Page 981: ...35 MEMO ...
Page 982: ...36 MEMO ...
Page 988: ...LCD 液晶 NP2000 NP1000 用户手册 ...
Page 1002: ...6 1 产品说明 锁定提手 1 小心地将投影机的底部朝上放置 2 按下卡口拉起提手 3 按下左右锁将提手设置在适当位置 若要将提手位置还原 将左右锁往上推然后将提手往下推 ...
Page 1042: ...46 4 便利的功能 4 按四次 SELECT 键打亮 安全 5 按 ENTER 键显示安全画面 6 按一次 SELECT 键打亮密码输入框并按 ENTER 键 显示软键盘 ...
Page 1100: ...104 6 使用屏幕菜单 信号源页 1 输入端口 信号类型 视频类型 信号源名 项目号码 信号源页 2 水平频率 垂直频率 同步类型 同步极性 扫描类型 ...
Page 1112: ...116 8 使用可选的镜头 使用防盗螺丝防止镜头被盗 拧紧正面底部随机附带的防盗螺丝 镜头装置的防盗螺丝孔 ...
Page 1127: ...Printed in China 7N8P6621 NEC Viewtechnology Ltd 2006 ...
Page 1164: ...35 备忘录 ...
Page 1165: ...36 备忘录 ...