PT-10
Descarte do produto usado
Na União Europeia
A legislação na UE implementada em cada Estado-membro
exige que os produtos elétricos e eletrônicos usados com
esta marca (à esquerda) devem ser descartados separada-
mente do lixo doméstico normal. Isto inclui o projetor ou o
acessório elétrico, como um cabo de alimentação. Ao des-
cartar esses produtos, siga as orientações das autoridades
locais e/ou informe-se na loja onde adquiriu o produto.
Depois de coletar os produtos usados, eles serão reutilizados
e reciclados da maneira apropriada. Esse esforço ajudará a
reduzir ao nível mínimo os resíduos, bem como o impacto
negativo na saúde humana e no ambiente.
A marca nos produtos elétricos e eletrônicos se aplica so-
mente aos Estados-membros da União Europeia.
Fora da União Europeia
Se você quiser descartar os produtos elétricos e eletrônicos
usados fora da União Europeia, entre em contato com as
autoridades locais e pergunte sobre a maneira correta de
descarte.
Para a União Europeia: A lata com X implica que as pilhas
usadas não devem ser colocadas no lixo doméstico geral!
Há um sistema de coleta separado para as pilhas usadas,
permitindo o devido tratamento e a reciclagem de acordo
com a legislação.
Segundo a diretiva 2006/66/EC da União Europeia, a pilha não pode
ser descartada incorretamente. Ela deve ser separada para a coleta
por um serviço local.
Descarte de pilhas e baterias (Apenas para o Brasil)
Apos o uso, as pilhas/baterias NÃO podem ser dispostas em lixo do-
mestico, nem descartadas a céu aberto ou em corpos d’água, conforme
Resolução CONAMA 401/08. Em respeito ao meio ambiente, a NEC tem
como boa pratica a coleta de pilhas e baterias, dando a destinacao
adequada das mesmas.
PARA SUA SEGURANCA, NAO AS INCINERE.
Para mais informação de contactos, refi ra-se à contracapa de Informa-
ção Importante.
Notas sobre a instalação e a manutenção
Não instale nem guarde em locais como os descritos abaixo.
• Locais que amplificam vibrações e impactos
Se for instalado em locais onde vibrações das fontes de alimentação e
similares são transmitidas ou em veículos, embarcações etc., o projetor
poderá ser afetado por vibrações ou impactos que podem danificar
as partes internas e provocar mau funcionamento.
• Próximo de linhas de alta tensão e fontes de alimentação
Pode danificar a unidade.
• Locais onde são gerados campos magnéticos fortes
Isso pode causar mau funcionamento.
• Ao ar livre e em locais com umidade ou poeira
Locais expostos à fumaça de óleo ou vapor
Locais onde são gerados gases corrosivos
Substâncias associadas, como óleo, produtos químicos e umidade,
podem causar deformação ou rachaduras no gabinete, corrosão das
peças de metal ou mau funcionamento.
Para o revendedor e o instalador
Ao instalar o projetor, consulte o Manual de Instalação fornecido em
nosso site (veja na parte de trás da tampa).
1. Para evitar que o projetor caia, instale-o no teto com força suficiente
para suportar o peso combinado do projetor e da unidade de mon-
tagem no teto por um longo período de tempo.
2. Ao instalar o projetor no teto, faça isso corretamente de acordo com
o manual de instalação da Unidade de Montagem no Teto. Use os
acessórios de metal fixos e aperte os parafusos com firmeza.
3. Para evitar a queda do projetor, use fios de prevenção contra queda.
• Use os acessórios de metal comercialmente disponíveis para jun-
tar a parte robusta de um prédio ou uma construção e a barra de
segurança do projetor com os fios de prevenção de queda.
• Use os acessórios de metal comercialmente disponíveis e fios de
prevenção contra queda que tenham força suficiente para suportar
o peso combinado do projetor e da unidade de montagem no teto.
• Solte um pouco os fios de prevenção de queda de modo a não
colocar uma carga no projetor.
• Consulte os “Nomes das Peças do Projetor” para ver a localização
da barra de segurança. (
→
Manual do usuário: página 4)
Cuidados para garantir o desempenho do projetor
• Se entrar luz, como feixes de laser pela lente, isso poderá causar mau
funcionamento.
• Consulte seu revendedor antes de utilizar em locais onde há muita
fumaça de cigarro ou poeira.
• Quando a mesma imagem parada é projetada por um longo período
de tempo com um computador etc., o padrão da imagem pode per-
manecer na tela depois que a projeção para, mas desaparecerá depois
de um tempo. Isso ocorre devido às propriedades dos painéis de cristal
líquido e não indica um mau funcionamento. Recomendamos usar
um protetor de tela no computador.
• Ao usar o projetor em altitudes de aproximadamente 1600 m ou
superior, defina a opção [MODO VENTILADOR] para [ALTA ALTITUDE].
Caso contrário, o interior do projetor poderá ficar quente, levando a
mau funcionamento.
• Quando o projetor é usado em altas altitudes (locais onde a pressão
atmosférica é baixa), pode ser necessário substituir as partes óticas
mais cedo do que o normal.
• Ao mover o projetor
- Retire a unidade de lente antes e coloque a tampa da lente para
não arranhar a lente. Além disso, coloque uma tampa de proteção
contra poeira no projetor.
- Não exponha o projetor a vibrações ou fortes impactos.
Caso contrário, ele poderá ser danificado.
• Use os pés de inclinação apenas para ajustar a inclinação do projetor.
O manuseio inadequado, como carregar o projetor pelos pés de
inclinação ou usá-los apoiados na parede, pode causar mau funcio-
namento.
• Não toque na superfície da lente de projeção com as mãos despro-
tegidas.
Impressões digitais ou sujeira na superfície da lente de projeção serão
ampliadas e projetadas na tela. Não toque na superfície da lente de
projeção.
Summary of Contents for PV800UL-W
Page 14: ...EN 12...
Page 26: ...FR 12...
Page 38: ...ES 12...
Page 50: ...PT 12...
Page 52: ...TW 2...
Page 53: ...TW 3 1 2 3 1 3 2 IEC EN 62471 5 2 3 3 TW 8 TW 7 100 240 V AC 50 60 Hz...
Page 54: ...TW 4...
Page 55: ...TW 5 2 AC IN...
Page 59: ...TW 9 EMI 2006 66 EC...
Page 60: ...TW 10 1 2 3 4 5 200 1 600 AC IN 20 c c a a a b d c c a a a a a b c d a b c 20 8 d 30 12...
Page 62: ...TW 12...