55
Position centrale
Aguja posicionada en el centro
Center position
Posizione centrale dell'ago
les points serrés puissent passer facilement par
dessous.
Ceci est un point très rapproché pour un
appliqué et une bride, etc.
Lorsque vous utilisez ce point, pensez à diminuer
la tension supérieure. Réglez la longueur du
point entre 0.5 et 2.0. pour le point bourdon.
Utilisez un entoilage pour éviter les fronces.
REMARQUE: lorsque vous cousez un point
bourdon dense (à points serrés), IL FAUT
utiliser le pied pour point bourdon.
POINT BOURDON
La largeur du point bourdon augmente par
rapport à la position de l’aiguille centrale; pour
créer un centre effilé omme illustré.
POSITIONNEMENT DES MOTIFS
El pie prensatelas para tejido satén está rebajado
para permitir que las puntadas densas pasen
fácilmente bajo la pata.
Esta es una puntada compactamente espaciada
para aplicaciones, remates, etc. Para la puntada
de relleno aflojar ligeramente la tensión del hilo
superior. Usar un estabilizador o cubierta para
evitar fruncidos.
NOTA: Al coser una puntada en satín
densa (poco espaciada), se DEBE usar el
prensatelas para coser en satén.
PUNTADA DE RELLENO O SATÍN
Satin stitch foot is grooved to permit dense
stitching to pass under it easily.
This is a closely spaced stitch for appliqué, bar
tacking, etc. Slightly loosen the top thread
tension and manually adjust the stitch length
between 0.5 and 2.0 for satin stitching.
Use a backing of stabilizer or interfacing to avoid
puckering.
Il piedino satin è studiato in modo da permettere
di passare fluidamente sopra i motivi a punto
pieno che si stanno cucendo.
E' anche indicato quando si esegue il punto
applicazione oppure la cucitura di flange.
Potrebbe essere necessario allentare la tensione
superiore per risultati migliori; mantenere la
lunghezza del punto tra 0,5 e 2. Per evitare grinze
utilizzare uno stabilizzatore termico.
NOTE: When sewing a dense (closely
spaced) satin stitch, the satin stitch foot
MUST be used.
NOTE
:
quando si eseguono punti specifici
satin particolarmente densi, è indispensa-
bile utilizzare il piedino satin.
SATIN STITCH
PUNTO SATIN
La puntada de satín aumenta cuando la aguja
está posicionada al centro; posibilitando crear
una puntada delgada, como se muestra.
UBICACION DE LOS PATRONES
The satin stitch increases from the center needle
position, making it possible to create center-
tapered stitches, as illustrated.
Il punto satin aumenta in rapporto alla posizione
centrale dell'ago come mostrato nella figura in
alto.
PLACEMENT OF PATTERNS
POSIZIONAMENTO DEL MOTIVO