background image

GB

ENGLISH

SE

FR

FRANÇAIS

DEUTSCH

DE

Ser. 810

 

HOOSE 

REEL

ESPAÑOL

IT

ITALIANO

ES

NL

NEDERLANDS

FI

SUOMI

AB Ph. Nederman & Co.

P.O. Box 602

SE-251 06 Helsingborg

Sweden

Andreas Holmkvist , Product Manager

Försäkran om överensstämmelse

Vi, AB Ph. Nederman & Co., försäkrar under eget ansvar att 

Nedermanprodukten:

- Ser. 810 

med tillbehör som omfattas av denna försäkran är i 

överensstämmelse med följande:

Direktiv

2006/42/EC

Standarder

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

Produktchefen Andreas Holmkvist är ansvarig för den tekniska 

dokumentationen.

Declaration of conformity

We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole 

responsibility that the Nederman product:

- Ser. 810 

with accessories to which this declaration relates, are 

in conformity with the following: 

Directives

2006/42/EC

Standards

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

The product manager, Andreas Holmkvist, is responsible for the 

technical documentation.

Konformitätserklärung

Wir, AB Ph Nederman & Co., erklären in alleiniger Verantwor-

tung, dass das Nederman-Produkt:

- Ser. 810 

auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit 

folgenden:

Direktive

2006/42/EC

Normen

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

Der Product Manager, Andreas Holmkvist, ist für die 

technischen Dokumentation verantvortlich.

Déclaration de conformité

Nous, AB Ph Nederman & Co, déclarons sous notre responsabi-

lité, que les produits Nederman:

- Ser. 810 avec leurs accessoires, sont conformes avec les:

Directives

2006/42/EC

Normes

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

Le chef de produits Andreas Holmkvist est responsable de la 

documentation technique.

Declaración de conformidad

La empresa AB Ph. Nederman & Co declara bajo su única 

responsabilidad que el equipo Nederman:

- Ser. 810,

 y sus accesorios, se halla en conformidad con las 

siguientes:

Directivas

2006/42/EC

Normas

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

El jefe de producto Andreas Holmkvist como responsable de la 

documentación técnica.

Dichiarazione di Conformità 

Noi, AB Ph. Nederman & Co., dichiariamo sotto la nostra unica 

responsabilità che il prodotto Nederman: 

- Ser. 810 con accessori a cui questa dichiarazione si riferisce, è 

conforme con le seguenti: 

Direttive

2006/42/EC

Norme

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

Il Responsabile di prodotto, Andreas Holmkvist, è responsabile 

di tutta la documentazione tecnica.

Verklaring van overeenstemming

Wij, AB Ph. Nederman & Co., verklaren geheel onder eigen 

verantwoordelijkheid dat het product: 

- Ser. 810 

met toebehoren waarop deze verklaring betrekking heeft, in 

overeenstemming is met:

Richtlijnen

2006/42/EC

Normen

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

De Product Manager, Andreas Holmkvist, is verantwoordelijke voor de 

technische documentatie.

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus

Me, AB Ph. Nederman & Co., vakuutamme meidän vastuul-

lamme, että Nederman tuote: 

- Ser. 810 

lisävarusteineen täyttää seuraavien direktiivien ja 

standardien mukaiset vaatimukset: 

Direktiivit

2006/42/EC

Standardit 

EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2

Tuotepäällikkö Andreas Holmkvist vastaa teknisestä dokumen-

toinnista.

Summary of Contents for 810 Series

Page 1: ...er mainspring To increase tension 1 Turn the mainshaft a with a wrench in a counterclockwise direction 2 Turn mainshaft 1 4 turn 1 click at a time until desired tension is achieved If the spring tension has been increased check that the required length of the cable can be drawn out with out stretching the spring to the limit Warning Risk of personal injury Never remove the spring from the drum and...

Page 2: ... ausgezogen werden kann ohne die Feder dabei völlig zusammenzuziehen Einstellung der Federkraft Achtung Komplett Werkzeug inkl evtl Zubehör anschließen bevor die Federspannung justiert wird Warnung Gefahr für Personenschäden Die Feder ist aus Sicherheitsgründen in der Trommel eingebaut Deshalb nie die Feder aus der Trommel entfernen Service Zum Austausch von Ersatzteilen den Balancer ausbauen und ...

Page 3: ...ntée de la manière suivante 1 Tourner l axe principal de l équilibreur a dans le sens inverse des aiguilles d une montre à l aide d une clef à mollette 2 Attention Tourner l axe principal d 1 4 de tour à la fois jusqu à l obtention de la tension souhaitée Diminution de la tension du ressort Si le blocage du câble se trouve coincé contre la sortie du câble c est que la tension du ressort est trop f...

Page 4: ...e el resorte está demasiado apretado Puede aflojarse de la manera siguiente 1 Girar el eje a a izquierdas con una llave inglesa lo estrictamente necesario para poder maniobrar el brazo de cierre b 2 Presionar el brazo de cierre b 3 Dejar que gire lentamente el eje un cuarto de vuelta a la dercha un paso 4 Repetir el procedimiento hasta haber alcanzado la tensión deseada Una vez ajustada la tensión...

Page 5: ...ta la tensione della molla Riduzione della forza della molla Se lo stop della corda è troppo duro sull uscita della corda la molla è troppo tesa La forza va ridotta nel modo seguente 1 Girare l albero primario in senso antiorario a con una chiave in modo da poter azionare il braccio di bloccaggio b 2Abbassare il braccio di bloccaggio b 3 Girare lentamente l albero primario in senso oario di un qua...

Page 6: ... anslutna verktyget inte lyfts ordentligt är fjäderkraften för låg Den ökas då på följande sätt 1 Vrid balansblockets huvudaxel a moturs med hjälp av en skiftnyckel 2 Obs Vrid huvudaxeln endast ett kvarts varv åt gången tills önskad fjäderspänning har uppnåtts Minskning av fjäderkraften Om linstoppet ligger för hårt an mot linutloppet är fjädern för mycket förspännd Fjäderkraften minskas då på föl...

Page 7: ...essoires sont conformes avec les Directives 2006 42 EC Normes EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 Le chef de produits Andreas Holmkvist est responsable de la documentation technique Declaración de conformidad La empresa AB Ph Nederman Co declara bajo su única responsabilidad que el equipo Nederman Ser 810 y sus accesorios se halla en conformidad con las siguientes Directivas 2006 42 EC Normas EN ISO 121...

Page 8: ... to ka Nederman iztrādājums Ser 810 ar papildaprīkojumu uz ko attiecas šī deklarācija ir saskaņā ar sekojošo Direktīves 2006 42 EC Standarti EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 Atbildīgais Produktu vadītājs par tehnisko dokumentāciju ir Romani Nous Vastavuse deklaratsioon Meie AB Ph Nederman Co deklareerime et Nedermani toode Ser 810 koos lisaseadmetega millele see deklaratsioon viitab on vastavuses jär...

Reviews: