background image

Hose Reel 893

NL

WAARSCHUWING! Gevaar voor per-
soonlijk letsel
Zorg ervoor dat de veercassette ontspan-
nen is.

2

Haal de slang door de uitgang van de haspel en
trek de slang volledig uit. Zover totdat men de
aansluiting op de as ziet van de trommel.

3

Bevestig de slangstop aan het vrije uiteinde van
de slang.

4

Wind de slang vervolgens op door middel van een
T-arm te plaatsen, zie 

Afbeelding 6

. Als de gehele

slang is opgerold moet men de veer nog 2–6 maal
ronddraaien.

5

Bevestig de aansluitslang, minimum lengte 1.0 m.

6

Bevestig de haspel, zie 

Afbeelding 2

 en 

Afbeel-

ding 3

.

7

Controleer of de slang tot de vereiste lengte kan
worden afgerold, zonder dat men de veer tot het
uiterste spant.

8

Open de vloeistoftoevoer en controleer of de slan-
gaansluitingen niet lekken.

4.2 Slanguitloop

Zie 

Afbeelding 4

.

De slanguitlaat kan in twee posities worden gemon-
teerd.
• Kies de positie waar de slang zo min mogelijk gebo-

gen is.

4.3 Aansluiting op het leidingsnet

Zie 

Afbeelding 4

.

• De Hose Reel 893 mag uitsluitend met een aansluit-

slang (min. lengte 1 m) op het vaste leidingnet aan-
gesloten worden. de slang moet door de ring in de
buisstandaard worden gehaald. Controleer of de
slang niet gedraaid is gemonteerd. Op het leiding-
net moet een afsluiter worden gemonteerd vóór de
aansluiting op de haspel.

5 Gebruik makend van

5.1 Keuze van de slang

Raadpleeg voor de keuze van de slang het Hose Reel
893-typeplaatje, hierop staan de afmetingen en
werkdruk op. Zie ook 

Afbeelding 1(B)

.

5.2 Vergrendelingsmechanisme

Zie 

Afbeelding 5

.

De Hose Reel 893 wordt geleverd met een vergren-
delingsmechanisme dat de slang in de vereiste uitge-
trokken positie houdt. De vergrendeling zal losraken
als de slang iets verder wordt getrokken en de slang
vervolgens terugdeinst naar de trommel. De vergren-
delingsfunctie kan worden ontkoppeld door de ver-

grendeling te verwijderen. In dat geval moet de slang
eerst volledig zijn teruggedeinsd.

OPMERKINGEN! 
De slang dient bij het opnieuw oprollen zolang
mogelijk met de hand te worden begeleid.

6 Onderhoud

VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan
het materieel
Gebruik uitsluitend originele reserveonderde-
len en accessoires van N

$

e

$

d

$

e

$

r

$

m

$

a

$

n

$

.

Voer het volgende onderhoud regelmatig, of tenmin-
ste één keer per jaar uit.
• Controleer de werking van de veer door te testen of

de slang goed oprolt.

• Controleer of de swivel- en slangkoppelingen niet

lekken. Vervang indien nodig de afdichting. Reinig
de swivel en koppelingen.

• Controleer of de slang heel is. Droog de slang af in-

dien deze geolied of vuil is.

• Controleer het vergrendelingsmechanisme van de

haspel.

• Controleer de bevestiging van de haspel aan de

muur of aan het plafond.

6.1 Instellen van de veerspanning

Zie 

Afbeelding 8

.

WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk
letsel
Gebruik veiligheidshandschoenen.

A

Veerspanning vergroten

B

Veerspanning verminderen

Controleer of de benodigde lengte uitgetrokken kan
worden zonder dat men de veer tot het uiterste spant.

6.2 Reparatieinstructies

WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk
letsel
Voordat u de slanghaspel gaat repareren:
1

De toevoer van lucht/water/olie/vet stop-
pen.

2

De veerkracht ontspannen door de slang-
stop los te schroeven en de kabel op te la-
ten rollen.

Zie 

Afbeelding 9

.

Instructies voor het bevestigen van de slang, zie 

Para-

graaf 4.1 Slangaansluiting

, instructies voor het wisse-

len van de veercassette, spoelkop of pakking is bij ie-
der reserveonderdeel bijgevoegd.

42

Summary of Contents for 893

Page 1: ...Translation of original user manual DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI K YTT OHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT MANUALE DELL UTENTE NL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO BRUKERMA...

Page 2: ...Hose Reel 893 Trace back information Workspace Main version a69 Checked in 2022 11 10 Skribenta version 5 5 022...

Page 3: ...Hose Reel 893 Declaration of Conformity 4 Figures 7 English 12 Dansk 16 Deutch 20 Espa ol 24 Suomi 28 Fran ais 32 Italiano 36 Nederlands 40 Norsk 44 Svenska 47 3...

Page 4: ...dieses Dokuments sind die f r die Konformit tserkl rung und die technischen Unterlagen verant wortlichen Personen ES Espa ol Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nuest...

Page 5: ...rkl ring om verensstemmelse Vi AB Ph Nederman Co erkl rer under v rt eneste ansvar at Neder man produktet Hose Reel 893 delenr og angitte versjoner av som denne er kl ringen vedr rer er i samsvar med...

Page 6: ...20607 2019 The name and signature at the end of this document is the person responsible for the declaration of conformity The UK importer is authorised and responsible to compile the technical file 30...

Page 7: ...Hose Reel 893 Figures 200 8 480 19 460 18 130 5 1 220 8 7 9 0 35 mm inches 1 A G R E A S E AIR OIL WATER 1 5 MPa 7 5 MPa 18 MPa 35 MPa 1 B 2 7...

Page 8: ...Hose Reel 893 H max 4 m H max 4 m 3 1 2 min 1 0 m 4 8...

Page 9: ...Hose Reel 893 5 3 4 5 6 6 9...

Page 10: ...Hose Reel 893 4 0 2 Nm 3 4 mm 7 A B 8 10...

Page 11: ...Hose Reel 893 9 10 11...

Page 12: ...tion 13 3 1 Dimensions 13 3 2 Technical data 13 4 Installation 13 4 1 Hose fitting 13 4 2 Hose outlet 14 4 3 Connection to the pipework system 14 5 Using 14 5 1 Selecting hose 14 5 2 Ratchet mechanism...

Page 13: ...nel and how that hazard may be avoided CAUTION Risk of equipment damage Cautions indicate a potential hazard to the product but not to personnel and how that hazard may be avoided NOTE Notes contain o...

Page 14: ...le during the recoiling 6 Maintenance CAUTION Risk of equipment damage Use only Nederman original spare parts and ac cessories Perform the following maintenance regularly or at least once a year Check...

Page 15: ...d for component mater ials to be recycled Different material types must be handled according to relevant local regulations Con tact the distributor or N e d e r m a n if uncertainties arise when scrap...

Page 16: ...17 3 1 Dimensioner 17 3 2 Tekniske data 17 4 Installation 17 4 1 Montering af slangen 17 4 2 Slangeudl b 18 4 3 Tilslutning til r rsystemet 18 5 Brug 18 5 1 Valg af slange 18 5 2 Skraldemekanismen 18...

Page 17: ...rsonalets sundhed og sikkerhed uds ttes for en potentiel fare og hvordan faren kan undg s FORSIGTIG Risiko for beskadigelse af ud styr Forsigtighedsregler angiver at produktet men ikke personalet uds...

Page 18: ...Nederman Udf r f lgende vedligeholdelse regelm ssigt eller mindst en gang om ret Kontroll r fjederens funktion ved at teste om slan gen tr kkes ordentligt ind Kontroller at drejekoblinger og slangekob...

Page 19: ...mponentmaterialer der kan genanvendes Forskellige materialetyper skal h ndteres i henhold til relevante lokale regler Kon takt distribut ren eller N e d e r m a n hvis der opst r usikkerhed ved ophugn...

Page 20: ...eibung 21 3 1 Abmessungen 21 3 2 Technische Daten 21 4 Installation 21 4 1 Schlauchmontage 21 4 2 Schlauchausgang 22 4 3 Anschluss an das Leitungssystem 22 5 Gebrauch 22 5 1 Wahl des Schlauches 22 5 2...

Page 21: ...ie Sicherheit der Be nutzer sowie auf die Gefahrenvermeidung hin VORSICHT Gefahr der Anlagenbesch di gung Vorsichtshinweise kennzeichnen eine m gli che Gefahr f r das Produkt jedoch nicht f r das Pers...

Page 22: ...der ausgezogenen Po sition arretiert Diese Arretierung wird aufgehoben wenn der Schlauch weiter ausgezogen wird Danach wird der Schlauch wieder aufgerollt Die Arretierung kann durch Entfernung der Sp...

Page 23: ...und Kontrollnummer siehe Typenschild am Produkt Ersatzteilnummer mit Beschreibung siehe w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Ben tigte St ckzahl 8 Entsorgung Bei...

Page 24: ...25 3 2 Datos t cnicos 25 4 Instalaci n 25 4 1 Montaje de la manguera 25 4 2 Salida de manguera 26 4 3 Conexi n al sistema de tuber as 26 5 Uso 26 5 1 Selecci n de la manguera 26 5 2 Mecanismo de trinq...

Page 25: ...ra la salud y la seguridad del personal y la forma en que el peligro puede ser evitado PRECAUCI N Riesgo de da o del equipo Las precauciones indican un peligro potencial para el producto pero no para...

Page 26: ...de ex tracci n requerida El trinquete se desenganchar si la manguera se extrae un poco m s y la manguera retro cede entonces hacia el tambor La funci n de trinque te se puede desconectar quitando el t...

Page 27: ...haga pedidos de piezas de repuesto indique siempre lo siguiente N mero de la pieza y de control v ase la placa de identificaci n del producto Indique el n mero y el nombre de la pieza de repuesto visi...

Page 28: ...telu 29 3 Kuvaus 29 3 1 Mitat 29 3 2 Tekniset tiedot 29 4 Asennus 29 4 1 Letkun asennus 29 4 2 Letkunohjain 30 4 3 Liitt minen putkistoon 30 5 K ytt 30 5 1 Letkun valinta 30 5 2 R ikk mekanismi 30 6 H...

Page 29: ...esta vaaras ta k ytt jien terveydelle ja turvallisuudelle ja niiss ilmoitetaan miten vaaran voi v ltt HUOMIO Laitevaurion vaara Huomautukset koskevat mahdollista vaaraa laitteelle mutta ei henkil ille...

Page 30: ...ukset on suositeltavaa tehd vuo sittain Tarkista jousen toiminta testaamalla ett letku ke lautuu oikein takaisin Tarkista etteiv t py riv liitin ja letkuliittimet vuo da Vaihda tiiviste tarvittaessa P...

Page 31: ...Hose Reel 893 j lleenmyyj n tai N e d e r m a n kun tuote heitet n pois sen k ytt i n lopussa FI 31...

Page 32: ...33 3 2 Caract ristiques techniques 33 4 Installation 33 4 1 Montage du tuyau 33 4 2 Sortie de tuyau 34 4 3 Raccordement au syst me de tuyauterie 34 5 Utilisation 34 5 1 S lection du tuyau 34 5 2 M ca...

Page 33: ...n danger po tentiel li la sant et la s curit du person nel et expliquent comment ce danger peut tre vit ATTENTION Risque de dommages sur l quipement Les mises en garde indiquent un danger poten tiel p...

Page 34: ...ue l on tire sur le tuyau qui s enroule alors sur le tambour Pour d sactiver la fonction d encliquetage il suffit de d brayer le cliquet Dans ce cas le tuyau devra d abord tre compl tement enroul NOTE...

Page 35: ...vent tre indiqu es lors de la commande de pi ces de rechange Num ro de pi ce et de contr le cf la plaque signa l tique du produit Num ro d article et nom de la pi ce de rechange voir w w w n e d e r m...

Page 36: ...mensioni 37 3 2 Dati tecnici 37 4 Installazione 37 4 1 Montaggio del tubo 37 4 2 Braccio uscita tubo 38 4 3 Collegamento al sistema di tubazioni 38 5 Utilizzo 38 5 1 Selezione del tubo 38 5 2 Salterel...

Page 37: ...TENZIONE Rischio di danni all apparec chiatura Attenzione indica un potenziale pericolo per il prodotto ma non per il personale e come que sto pericolo pu essere evitato NOTA Le note contengono altre...

Page 38: ...il tubo si riavvolge sul tamburo Questa funzione pu essere disattivata rimuovendo il dente di arresto dopo aver completamente riavvolto il tubo NOTA Durante il riavvolgimento occorre accompagna re il...

Page 39: ...e il nome vedi w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Quantit desiderata di ricambi 8 Riciclaggio Il prodotto progettato in modo da riciclare i materia li che lo...

Page 40: ...etingen 41 3 2 Technische gegevens 41 4 Installatie 41 4 1 Slangaansluiting 41 4 2 Slanguitloop 42 4 3 Aansluiting op het leidingsnet 42 5 Gebruik makend van 42 5 1 Keuze van de slang 42 5 2 Vergrende...

Page 41: ...beelden WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijk letsel Waarschuwingen wijzen op een mogelijk ge vaar voor de gezondheid en veiligheid van het personeel en hoe dat gevaar kan worden ver meden VOORZICHTIG...

Page 42: ...in de vereiste uitge trokken positie houdt De vergrendeling zal losraken als de slang iets verder wordt getrokken en de slang vervolgens terugdeinst naar de trommel De vergren delingsfunctie kan worde...

Page 43: ...eds het volgende te vermelden Onderdeel en controlenummer raadpleeg het pro ductidentificatieplaatje Detailnummer en naam van het reserveonderdeel zie w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p...

Page 44: ...eskrivelse 45 3 1 St rrelse 45 3 2 Tekniske data 45 4 Installasjon 45 4 1 Montere slange 45 4 2 Slangeutgang 46 4 3 Koble til r rsystem 46 5 Bruk 46 5 1 Velge slange 46 5 2 Sperremekanisme 46 6 Vedlik...

Page 45: ...rdan denne faren kan unng s MERK Merknader inneholder annen informasjon som brukeren b r v re spesielt klar over 3 Beskrivelse Kontroller maksimalt arbeidstrykk MPa p merkepla ten til Hose Reel 893 FO...

Page 46: ...oller at slangen er intakt Rengj r slangen hvis den er tils lt med olje eller skitten Kontroller hjulenes sperremekanisme Kontroller monteringen av trommelen i vegg eller tak 6 1 Justering av fj rspen...

Page 47: ...eskrivning 48 3 1 M tt 48 3 2 Tekniska data 48 4 Installation 48 4 1 Slangkoppling 48 4 2 Slangutlopp 49 4 3 Anslutning till r rsystemet 49 5 Anv nda 49 5 1 V lja slang 49 5 2 Sp rrmekanism 49 6 Under...

Page 48: ...kan undvi kas VARSAMHET Risk f r skada p utrust ningen F rsiktigt betecknar en potentiell risk f r pro dukten men inneb r inte fara f r personal och anger hur risken kan f rhindras NOTERA Anm rkninga...

Page 49: ...ast N e d e r m a n originalreservdelar och tillbeh r Utf r f ljande underh ll med j mna mellanrum eller minst en g ng om ret Kontrollera fj derfunktionen genom att testa om slangen rullas in ordentli...

Page 50: ...t komponentmaterialet kan tervinnas De olika materialtyperna m ste han teras i enlighet med till mpliga lokala best mmelser Kontakta leverant ren eller N e d e r m a n om det skulle uppst oklarheter k...

Page 51: ...www nederman com...

Reviews: