E-PAK 500
285
PT
1
Prefácio
Este manual é um guia para a instalação, utilização e manutenção correctas deste produto.
Analise-o cuidadosamente antes de iniciar a utilização do produto ou antes de efectuar qualquer
manutenção. Mantenha sempre o manual num local acessível para consulta. Substitua-o
imediatamente se o perder.
NOTA!
Leia o Capítulo ‘3 Segurança’!
Este produto foi concebido de modo a cumprir os requisitos das directivas CE relevantes. Para
manter este estado, todo o trabalho de instalação, reparação e manutenção tem de ser executado
por pessoal qualificado, utilizando apenas peças sobressalentes originais da Nederman.
Contacte o seu distribuidor autorizado mais próximo ou a Nederman para consultoria sobre
serviços técnicos se necessitar de ajuda com as peças sobressalentes.
Muitas horas foram dispendidas na concepção e produção deste produto de modo a torná-lo o
mais eficiente e seguro possível. Geralmente, a ocorrência de acidentes é provocada por erro
humano. Um indivíduo consciente em termos de segurança e um produto com uma manutenção
correcta constituem uma combinação segura e eficiente.
Melhoramos continuamente os nossos produtos e a sua eficiência através da introdução de
modificações na concepção. Reservamo-nos o direito de o fazer sem introduzir estas melhorias
nos produtos anteriormente fornecidos. Também nos reservamos o direito de modificar, sem
aviso prévio, dados e equipamento, bem como as instruções de funcionamento e manutenção.
2
Avisos de perigo
Este documento contém informação sobre perigos que tem de ser lida por todos os utilizadores.
A informação sobre perigos é apresentada sob a forma de um aviso, uma precaução ou nota
conforme se segue:
AVISO!
Tipo de ferimento.
Os avisos indicam um potencial perigo para a saúde e segurança dos utilizadores.
Indicam claramente o tipo de perigo e como evitá-lo. Aparecem nos seus pontos de aplicação
neste documento. Assemelham-se a esta notificação, mas com diferentes textos.
PRECAUÇÃO!
Tipo de risco.
As precauções indicam um potencial perigo para a integridade física do equipamento, mas
não um perigo para o pessoal. Indicam claramente o tipo de perigo e como evitá-lo. Aparecem
nos seus pontos de aplicação neste documento. Assemelham-se a esta notificação, mas com
diferentes textos.
NOTA!
As notas contêm outra informação de que o utilizador deverá estar consciente.
3
Segurança
AVISO!
Risco de incêndio.
Não recolha material que possa provocar uma ignição ou um bloqueio. É estritamente proibido
recolher material que possa sofrer reacções químicas ou térmicas perigosas e/ou tenha
capacidade de auto-combustão.
NOTA!
Alguns materiais podem sofrer reacções químicas quando combinados com humidade/
água. Por exemplo, poderá formar-se humidade se a humidade no ar extraído for condensada no
filtro.
Summary of Contents for E-PAK 500
Page 2: ...E PAK 500 2 ...
Page 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Page 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Page 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Page 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Page 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Page 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Page 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Page 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Page 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Page 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Page 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Page 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Page 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Page 391: ......
Page 392: ...www nederman com ...