E-PAK 500
91
DE
erforderlich machen. Berücksichtigen Sie die Geschwindigkeit bei der Auslegung der
Kanaldurchmesser. Die Geschwindigkeit darf innerhalb der gesamten Einheit nicht absinken. Die
Transportgeschwindigkeit in den Rohrleitungen kann variieren, je nachdem, in welchem Umfang
das Vakuumsystem zum Einsatz kommt.
Spülen
Damit die Kanäle stets sauber sind, sollten sie regelmäßig durchgespült werden. Dieses
Durchspülen kann mit einem am Ende des Kanalsystems installierten Ventil erfolgen.
Durch Umgehung des restlichen Systems und Öffnung des "Spülventils" werden die Kanäle
kräftig mit Luft durchspült. Durch separates "Durchspülen" jeder einzelnen Abzweigung des
Vakuumsystems wird die Gefahr von Staubablagerungen minimiert.
Bei größeren Vakuumsystemen empfiehlt sich die Installation von Ventilen zur Abtrennung
eines der E-PAK 500 zu Wartungszwecken, während E-PAK 500die anderen im Normalbetrieb
bleiben.
Bei grobem, abrassivem Staub kann es erforderlich sein, Bögen und sonstige exponierte Bereiche
mit dickwandigem (oder Gummi beschichteten) Material auszuführen.
Zur Vermeidung von Druckverlusten sollte das Kanalsystem so kurz wie möglich und mit
wenigen Abzweigungen ausgeführt sein. Zur Reduzierung von Druckverlusten auf der sauberen
Seite größere Durchmesser wählen.
7
Installation
7.1
Installation E-PAK 500
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Der am Auslass montierte Schalldämpfer und der Verdichter können im normalen Betrieb sehr
heiß werden.
WARNUNG!
Gefahr von Augenverletzungen.
Die Einheit immer ausschalten, ehe Sie in den Auslass blicken. Der Verdichter läuft mit
hoher Drehzahl und mit der Abluft herausgeschleuderter Schmutz oder Partikel können
Augenverletzungen verursachen.
E-PAK 500 kann im Raum oder im Freien aufgestellt werden.
Bei der Installation desE-PAK 500 ist Folgendes zu berücksichtigen:
•
Das Fundament muss gerade und fest sein, siehe Abschnitt ‘6.2.2 Fundament’.
•
Das E-PAK 500 darf nicht in der Nähe von Wärmequellen oder heißen Flächen installiert
werden.
•
Am Auslass tritt heiße Luft aus.
•
Auf gute Handhabung achten.
•
Auf problemlose Staubentleerung achten.
•
Service und Wartung müssen problemlos möglich sein.
•
Bei hoher relativer Feuchtigkeit muss das E-PAK 500 vor Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt geschützt werden.
•
Zudem ist das E-PAK 500 vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen.
7.1.1
Installation im Raum
Der Innenbereich, in dem die Einheit installiert wird, muss ausreichend belüftet sein.
Summary of Contents for E-PAK 500
Page 2: ...E PAK 500 2 ...
Page 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Page 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Page 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Page 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Page 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Page 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Page 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Page 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Page 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Page 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Page 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Page 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Page 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Page 391: ......
Page 392: ...www nederman com ...