background image

Mobile welding fume and dust extractors

FilterCart Carbon

 

 144030(05)

2019-05-20

Original user manual

EN 

USER MANUAL

Translation of original user manual

DA 

BETJENINGSVEJLEDNING

DE 

BEDIENUNGSANLEITUNG

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

FI 

KÄYTTÖOHJEET

FR 

MANUEL D’INSTRUCTION

HU 

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

IT 

MANUALE D’ISTRUZIONE

NL 

HANDLEIDING

SE 

ANVÄNDARMANUAL

ZH 

说明书

User Manual

Summary of Contents for FilterCart Carbon

Page 1: ...ginal user manual EN USER MANUAL Translation of original user manual DA BETJENINGSVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FI KÄYTTÖOHJEET FR MANUEL D INSTRUCTION HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IT MANUALE D ISTRUZIONE NL HANDLEIDING SE ANVÄNDARMANUAL ZH 说明书 User Manual ...

Page 2: ...FilterCart Carbon 2 Declaration of conformity 3 Figures 6 English 11 Deutch 17 Español 23 Suomalainen 29 Français 35 Magyar 41 Italiano 47 Nederlands 53 Svenska Dansk 59 中文 65 ...

Page 3: ...den person der er ansvarlig for såvel overensstemmelseserklæringen som den tekniske dokumentation Dansk DA Déclaration de conformité Nous AB Ph Nederman Co déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Nederman FilterCart Carbon Réf et les modèles basés sur les réf auquel fait référence la présente déclaration est en conformité avec toutes les dispositions applicables des directives et ...

Page 4: ... 2 EN 61000 6 4 EN 61000 3 3 Il nome e la firma in calce al presente documento appartengono al responsabile della dichiarazione di conformità e della documentazione tecnica Italiano IT Megfelelőségi nyilatkozat Az AB Ph Nederman Co vállalat teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a z FilterCart Carbon cikkszám és módosított verziói termék amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik megfelel az alábbi ...

Page 5: ...FilterCart Carbon 5 ...

Page 6: ...Horisontellt vridbar arm Horizontal drehbarer Horisontal svingarm Vízszintes forgókar Arm Horizontale draaibare arm Vaaka kääntyvä imuvarsisto Brazo articulado horizontal Braccio girevole orizzontale Bras orientable horizontale 水平旋转臂 770 mm 30 3 1145 mm 45 5 5 5 mm 0 1 4 1 min 680 mm 27 max 2000 mm 79 Ø 340 mm 13 4 5 6 0 mm 5 6 1 x a m m r a m 2 Figures 1 2 ...

Page 7: ...squema de circuitos Schema elettrico Schéma électrique 接线图 F1 3 P1 P2 6 L1 N N U PE PE X1 M M1 1 z H 0 5 V 0 4 2 0 3 2 0 1 1 1 z H 0 6 V 0 2 1 3 A B Directions for use Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Használati útmutató Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instructions d utilisation 使用说明 4 ...

Page 8: ...FilterCart Carbon 8 A B New Note UP arrow Upp pil Pfeil nach oben FEL nyíl UP pijl Ylös nuoli Flecha hacia arriba Freccia SU Flèche HAUT 向上箭头 5 6 ...

Page 9: ...erCart Carbon 9 R Spare parts Reservdelar Ersatzteile Reserveonderdelen Cserealkatrészek Varaosat Piezas de repuesto Parti di ricambio Pièces de rechange 备件 42 54 48 48 37 44 45 60 61 4 59 41 51 11 8 6 7 8 ...

Page 10: ...FilterCart Carbon 10 ...

Page 11: ...cal data 12 4 Fitting the Fume Extractor hood 13 4 1 Initial operation 13 4 2 Overload protector 13 5 Wiring diagram 13 6 Directions for use 13 7 Changing the filter cartridge 14 8 Changing the HEPA filter accessory 14 9 Maintenance 15 9 1 Spare parts 15 10 Recycling 16 Figures 6 Table of contents ...

Page 12: ...iately 2 Safety This document contains important information that is presented as either a warning caution or note See the following examples WARNING Risk of personal injury Warnings indicate a potential hazard to the health and safety of personnel and how that hazard may be avoided CAUTION Risk of equipment damage Cautions indicate a potential hazard to the product but not to personnel and how th...

Page 13: ...ker A on the controlboard 4 2 Overload protector The FilterCart Carbon is equipped with an overload protector which means that the power will disconnect automatically if the fan motor should be overloaded The overload protector is easily re set by the push button A on the control board 5 Wiring diagram See Figure 3 M1 Fan motor 0 55 kW 0 75 hp X1 Terminal block connection to mains voltage dependin...

Page 14: ...e WARNING Risk of personal injuries Use necessary personal safety equipment when replacing the filter cartridges Follow local regulations Change the filter cartridge in the following way 1 Disconnect the mains connection cable 2 Unlock the eccentric locks and remove the filter casing 3 Use the plastic bag which comes with the new filter cartridge and pull it over the used cartridge Fold the plasti...

Page 15: ...ipment Do as follows Change the filter cartridge and optional HEPA filter if necessary see Chapter 7 Changing the filter cartridge Check the airflow capacity of the FilterCart Carbon Check that the Fume Extractor hose is not damaged If necessary change the hose Check that the hose to the fan inlet is not damaged If necessary change the hose Check that no objects have been caught on the guard net o...

Page 16: ...been designed for component materials to be recycled Its different material types must be handled according to relevant local regulations Contact the distributor or Nederman if uncertainties arise when scrapping the product at the end of its service life ...

Page 17: ...chnische Daten 18 4 Montage der Abzugshaube 19 4 1 Inbetriebnahmeanweisungen 19 4 2 Motorschutzschalter 19 5 Anschlussschema 19 6 Gebrauchsanweisunge 19 7 Austausch der Filterpatrone 20 8 Austausch des HEPA Filters Zubehör 21 9 Wartung 22 9 1 Ersatzteile 22 10 Recycling 22 Abbildungen 6 Inhaltsverzeichnis ...

Page 18: ...llen dass Teile beschädigt sind oder fehlen informieren Sie bitte die Spedition und Ihre Nederman Niederlassung vor Ort 2 Sicherheit WARNUNG Verletzungsgefahr Warnung weist auf eine mögliche Gefährdung von Gesundheit oder Sicherheit der Mitarbeiter hin und erklärt wie sich diese Gefährdungen vermeiden lassen ACHTUNG Gefahr der Anlagenbeschädigung Achtung weist auf eine mögliche Gefährdung des Prod...

Page 19: ...Cart Carbon mit Schalter A an der Bedientafel starten Ensure the FilterCart Carbon has not been damaged during transport Check that the mains voltage is the same as on the sign plate of the FilterCart Carbon Then connect the connection cable with plug to the mains Start the FilterCart Carbon with the circuitbreaker A on the controlboard 4 2 Motorschutzschalter Der FilterCart ist mit einem Motorsch...

Page 20: ... wie das Aggregat verwendet wird und welche Verunreinigungen abgeschieden werden Die Filterpatrone austauschen wenn der Geruch der abgesaugten Substanzen am Filterauslass austritt Vor dem Austausch der Filterpatrone stets sicherstellen dass die Schläuche der Punktabsaugung und des Ventilatoreinlasses unbeschädigt sind WARNUNG Gefahr von Personenschäden Beim Austauschen der Filterpatronen ist die e...

Page 21: ... in den mit dem neuen HEPA Filter erhaltenen Plastikbeutel legen Den Plastikbeutel mit dem beiliegenden Band verschließen 4 Bei der Entsorgung der verbrauchten HEPA Filterpatrone sind die geltenden Vor schriften für abgeschiedene Schadstoffe zu beachten 5 Sicherstellen dass der neue HEPA Filter unbeschädigt ist Es ist zu beachten dass die Filteroberfläche nicht berührt werden darf Den HEPA Filter ...

Page 22: ...ung 7 Netzanschlusskabel und Ventilatormotorkabel auf Abnutzung oder Beschädigung kontrollieren Sicherstellen dass das Filtergehäuse durch die Exzenterverriegelungen dicht angepresst wird Bei Bedarf die Exzenterverriegelungen einstellen Siehe Abschnitt 7 Austausch der Filterpatrone 9 1 Ersatzteile Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Händler oder AB Ph Nederman Co zur technischen Beratung oder bei...

Page 23: ...Montaje de la campana de extracción de humos 25 4 1 Instrucciones de arranque 25 4 2 Protector de sobrecarga 25 5 Esquema de circuitos 25 6 Instrucciones de uso 25 7 Cambio del cartucho filtrante 26 8 Cambio del filtro HEPA accesorio 26 9 Mantenimiento 27 9 1 Piezas de repuesto 27 10 Reciclaje 28 Figures 6 Tabla de contenidos ...

Page 24: ...tista y al representante local de Nederman 2 Seguridad Este documento contiene información importante que se presenta como una advertencia precaución o nota Observe los ejemplos siguientes ADVERTENCIA Tipo de lesión Las advertencias indican un peligro potencial para la salud y seguridad del personal y cómo se puede evitar ese peligro PRECAUCIÓN Tipo de riesgo Las precauciones indican un peligro po...

Page 25: ... sea la misma que en la placa de características del FilterCart Carbon Después conecte el cable con el enchufe a la red Active el FilterCart Carbon con el interruptor A del panel de mando 4 2 Protector de sobrecarga El FilterCart Carbon va provisto de un protector de sobrecarga térmica que derconecta automáticamente el suministro eléctrico si se sobrecarga el motor del ventilador El protector de s...

Page 26: ...del filtro se percibe el olor de las sustancias filtradas Compruebe siempre que las mangueras para el brazo extractor y la entrada del ventilador no estén dañadas antes de decidirse a cambiar el cartucho filtrante ADVERTENCIA Peligro de daños personales Seguridad personal al cambiar los cartuchos de filtro Respete las reglamentaciones locales Cambie el cartucho filtrante de la siguiente manera 1 D...

Page 27: ... de alimentación de la red antes de comenzar los trabajos de mantenimiento Use los equipos necesarios de seguridad personal Haga lo siguiente Cambie el cartucho filtrante y el filtro HEPA opcional si es necesario ver la 7 Cambio del cartucho filtrante Compruebe la capacidad de circulación de aire del FilterCart Carbon Compruebe que la manguera del extractor no esté dañada Cámbiela si es necesario ...

Page 28: ...ase la placa de identificación del producto Indique el número y el nombre de la pieza de repuesto visite www nederman com Cantidad de piezas de recambio requeridas 10 Reciclaje El producto se ha diseñado de modo que se puedan reciclar los materiales de los componentes Sus diversos tipos de materiales se deben manipular según las regulaciones locales relevantes Contacte con el distribuidor o con Ne...

Page 29: ...vaus 30 3 1 Tekniset tiedot 30 4 Savunsyöjän imukartion asennus 31 4 1 Käynnistysohjeet 31 4 2 Ylikuormitussuoja 31 5 Kytkentäkaavio 31 6 Käyttöohje 31 7 Suodatinpatruunan vaihto 32 8 HEPA suodattimen vaihto tarvikkeet 32 9 Kunnossapito 33 9 1 Varaosat 33 10 Kierrätys 34 Kuvat 6 Sisällysluettelo ...

Page 30: ...sitetään tärkeitä tietoja varoituksina huomautuksina tai ilmoituksina Seuraavassa on esimerkkejä VAROITUS Tapaturman tyyppi Varoitukset ilmoittavat mahdollisesta vaarasta työntekijöiden terveydelle ja turvallisuudelle Lisäksi varoituksen yhteydessä annetaan ohjeet vaaran välttämiseksi HUOMIO Vaaran tyyppi Huomio ilmoitukset ilmoittavat mahdollisesta vaarasta tuotteelle mutta ei työntekijöille Lisä...

Page 31: ... FilterCart Carbon virtakytkimellä A käyttöpaneelista 4 2 Ylikuormitussuoja Puhallin voidaan varustaa ylikuormitussuojalla joka katkaisee virran automaattisesti kun moottori kuumenee liikaa ylikuormitustilanteessa Ylikuormitussuojan laukeaminen voidaan kuitata painonapista A käyttöpaneelissa 5 Kytkentäkaavio Katso kuva 3 M1 Puhaltimen moottori 0 55 kW X1 Riviliitin liitäntä sähköverkkoon jännite m...

Page 32: ...AROITUS Henkilövahinkojen vaara Käytä tarvittavia henkilösuojavarusteita suodatinpatruunoita vaihdettaessa Noudata paikallisia määräyksiä Vaihda suodatinpatruuna seuraavasti 1 Irrota verkkokaapeli pistorasiasta 2 Avaa epäkeskolukot ja nosta suodatinkotelo pois 3 Vedä uuden suodatinpatruunan mukana toimitettu muovipussi käytetyn patruunan päälle Taita muovipussi patruunan alle ja sulje se mukana to...

Page 33: ...o tai huoltotöitä Käytä tarvittavia henkilösuojavarusteita Toimi seuraavasti Vaihda suodatinpatruuna ja valinnainen HEPA suodatin tarvittaessa ks 7 Suodatinpatruunan vaihto Tarkasta FilterCartin ilmavirta Tarkasta ettei savunsyöjän letku ole vaurioitunut Vaihda letku tarvittaessa Tarkasta ettei puhaltimen imuaukkoon menevä letku ole vaurioitunut Vaihda letku tarvittaessa Tarkasta ettei puhaltimen ...

Page 34: ...ikilpeä Varaosan osanumero ja nimi katso www nederman com Tarvittavien varaosien lukumäärä 10 Kierrätys Tuote on suunniteltu siten että osien materiaalit voidaan kierrättää Eri materiaalityypit on käsiteltävä paikallisten säädösten mukaan Ota kysymyksissä yhteys jälleenmyyjään tai Nedermaniin kun tuote heitetään pois sen käyttöiän lopussa ...

Page 35: ...e en place de la hotte d aspiration des fumées 37 4 1 Instructions de mise en marche 37 4 2 Protecteur de surcharge 37 5 Schema électrique 37 6 Instructions d utilisation 38 7 Changement de cartouche filtrante 38 8 Changement de filtre HEPA accessoire 39 9 Entretien 39 9 1 Pièces de rechange 40 10 Recyclage 40 Schémas 6 Table des matières ...

Page 36: ...al 2 Sécurité Ce document contient des informations importantes qui sont présentées sous forme d avertissements de mises en garde ou de remarques Voir les exemples suivants AVERTISSEMENT Type de blessure Les avertissements indiquent qu il existe un danger potentiel pour la santé et la sécurité du personnel et comment ce danger peut être évité ATTENTION Type de risque Les mises en garde indiquent q...

Page 37: ... marche Contrôler que le FilterCart Carbon n a pas subi de dommages en cours de transport Contrôler que la tension du réseau est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique du FilterCart Carbon Puis raccorder le câble de connexion avec la fiche au réseau Démarrer le FilterCart Carbonà l aide du disjoncteur A sur le panneau de commande 4 2 Protecteur de surcharge Le FilterCart Carbon est ...

Page 38: ...on pour la poussière ou les fumées de soudure Le FilterCart Carbon ne doit pas être utilisé pour aspirer des substances toxiques Ne pas utiliser le FilterCart Carbon pour l extraction de substances sans odeur Ne pas utiliser le FilterCart Carbon sans cartouche filtrante et boîtier de filtre 7 Changement de cartouche filtrante Voir schéma 5 La cartouche filtrante dont est muni l appareil ne sert qu...

Page 39: ... HEPA accessoire Voir schéma 6 Si le FilterCart Carbon a été fourni sans filtre HEPA le remplacer lors du emplacement de la cartouche principale AVERTISSEMENT Risque de blessure personnelles Porter l équipement de sécurité personnel requis pour le remplacement se filtre HEPA Remplacer la cartouche filtrante HEPA de la manière suivante 1 Débrancher le câble de connexion au réseau 2 Dévisser le couv...

Page 40: ...ous excentriques serrent correctement le boîtier de filtre Régler les verrous excentriques si nécessaire Voir 7 Changement de cartouche filtrante 9 1 Pièces de rechange Les travaux d installation de réparation et de maintenance doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié en n utilisant que des pièces d origine Contacter votre distributeur agréé le plus proche ou AB Ph Nederman Co p...

Page 41: ... 1 Műszaki adatok 42 4 Az elszívófej felszerelése 43 4 1 Első használat 43 4 2 Túlterhelés védelem 43 5 Kábelezési ábra 44 6 Használati útmutató 44 7 A szűrőbetét cseréje 44 8 A HEPA szűrő cseréje tartozék 45 9 Karbantartás 45 9 1 Cserealkatrészek 46 10 Újrahasznosítás 46 Ábrák 6 Tartalomjegyzék ...

Page 42: ...rman helyi képviselőjét 2 Biztonság A dokumentum fontos információkat tartalmaz amelyekre a Vigyázat a Figyelem illetve a Megjegyzés jelölés utal Lásd a következő példákat FIGYELMEZTETÉS A sérülés típusa A Vigyázat jelölésű figyelmeztetések a személyzet egészségét és biztonságát veszélyeztető körülményekre hívják fel a figyelmet valamint jelzik hogy hogyan kerülhető el a veszély FIGYELEM A veszély...

Page 43: ...erelni Úgy állítsa be a csuklókat hogy az elszívófejet könnyedén a megfelelő helyzetbe lehessen állítani 4 1 Első használat Ellenőrizze hogy a FilterCart Carbon a szállítás során nem sérült e meg Ellenőrizze hogy a tápfeszültség értéke megegyezzen a FilterCart Carbon adattábláján olvasható értékkel Ezután csatlakoztassa a tápkábelt az áramforráshoz A vezérlőpanelon található A megszakító használat...

Page 44: ...rendezést robbanásveszélyes környezetben vagy rob banásveszélyes koncentrációban jelen lévő gázok elszívására használni tilos A FilterCart Carbon berendezést por vagy hegesztési gázok elszívására használni tilos A FilterCart Carbon berendezést mérgező anyagok elszívására használni tilos A FilterCart Carbon berendezést szagtalan anyagok elszívására használni tilos A FilterCart Carbon berendezést sz...

Page 45: ...ll kicserélni FIGYELMEZTETÉS Személyi sérülés veszélye A HEPA szűrő cseréje során használjon megfelelő személyi védőfelszerelést A HEPA szűrőbetétet az alábbi módon cserélje ki 1 Válassza le a tápellátás vezetékét 2 Csavarozza le a felső borítást 3 Vegye ki a használt HEPA szűrőt és helyezze az új HEPA szűrőhöz mellékelt műanyag zsákba A műanyag zsákot zárja le a mellékelt ragasztószalaggal 4 A ha...

Page 46: ...z excentrikus zárak a szűrő házát megfelelően rögzítsék Szükség szerint állítsa be az excentrikus zárakat Lásd 7 fejezet 7 A szűrőbetét cseréje 9 1 Cserealkatrészek Forduljon a hivatalos képviselethez vagy a Nederman vállalathoz ha műszaki tanácsadásra vagy a cserealkatrészekkel kapcsolatos segítségre van szüksége Látogasson el a www nederman com webhelyre is Cserealkatrészek rendelése Cserealkatr...

Page 47: ...tecnici 48 4 Montaggio della cappa 49 4 1 Istruzioni per l avviamento 49 4 2 Dispositivo di sicurezza 49 5 Schema elettrico 49 6 Istruzioni per l uso 49 7 Sostituzione della cartuccia 50 8 Sostituzione del filtro HEPA accessorio 50 9 Manutenzione 51 9 1 Ricambi 51 10 Riciclaggio 52 Figuras 6 Tabella dei contenuti ...

Page 48: ...segna del prodotto avvisare immediatamente il corriere o il concessionario Nederman locale 2 Sicurezza Il presente documento contiene informazioni importanti presentate come avvertenze precauzioni o note Vedere gli esempi seguenti AVVERTENZA Tipo di lesione Le avvertenze indicano un potenziale rischio per la salute e la sicurezza del personale e consigli su come evitarlo ATTENZIONE Tipo di rischio...

Page 49: ...uella riportata sulla targhetta dei dati nominali del FilterCart Carbon Collegare quindi il cavo di alimentazione Avviare il FilterCart Carbon con il pulsantino A sul quadro di comando 4 2 Dispositivo di sicurezza Il FilterCart Carbon è equipaggiato con un dispositivo di sicurezza che permette il disinserimento della corrente in caso di sovraccarico sul motore del ventilatore Il dispositivo di sic...

Page 50: ...ore delle sostanze filtrate Prima di decidere l eventuale sostituzione della cartuccia verificare sempre che i flessibili per il braccio di estrazione e l ingresso del ventilatore non siano danneggiati ATTENZIONE Rischio di lesioni personali Durante la sostituzione delle cartucce utilizzare dispositivi di protezione personale adeguati Rispettare le norme locali Per sostituire la cartuccia proceder...

Page 51: ... volta all anno Procedere come segue Sostituire la cartuccia del filtro ed filtro HEPA opzionale se necessario vedere 7 Sostituzione della cartuccia Verificare la capacità del FilterCart Carbon Controllare che il flessibile di estrazione non sia danneggiato Se necessario sostituire il flessibile Controllare che il flessibile di entrata del ventilatore non sia danneggiato Se necessario sostituire i...

Page 52: ...el particolare e il nome vedere www nederman com Quantità desiderata di ricambi 10 Riciclaggio Il prodotto è progettato in modo da riciclare i materiali che lo compongono I differenti tipi di materiali devono essere gestiti in conformità alle normative locali vigenti In caso di dubbi sullo smaltimento del prodotto al termine della sua vita contattare il rivenditore o Nederman ...

Page 53: ...egevens 54 4 De afzuigkap monteren 55 4 1 Startintructies 55 4 2 Overstroombeveiliging 55 5 Elektrisch aansluitschema 55 6 Gebruiksaanwijzing 55 7 Vervanging van het filterpatroon 56 8 Vervanging van het HEPA filter accessoire 57 9 Onderhoud 57 9 1 Reserveonderdelen 58 10 Recycling 58 Afbeeldingen 6 Inhoudsopgave ...

Page 54: ...n uw lokale vertegenwoordiger van Nederman hiervan onmiddellijk op de hoogte gebracht worden 2 Veiligheid Dit document bevat belangrijke informatie die hetzij als een waarschuwing aanmaning of opmerking wordt voorgesteld Zie de volgende voorbeelden WAARSCHUWING Type letsel Waarschuwingen wijzen op een mogelijk gevaar voor de gezondheid en veiligheid van personeel en hoe dat risico vermeden kan wor...

Page 55: ...ijk is aan die op de gegevensplaat op de FilterCart Carbon Sluit hierna de verbindingskabel met stekker aan op het stopcontact Start de FilterCart Carbon met de stroomonderbreker A op het bedieningspaneel 4 2 Overstroombeveiliging De FilterCart Carbon is voorzien van een overstroombeveiliging die de stroom onderbreekt wanneer de motor van de ventilator te zwaar belast wordt De beveiliging kan met ...

Page 56: ... levensduur van het filterpatroon varieert aanzienlijk afhankelijk van hoe en voor welke stoffen het gebruikt wordt Vervang het filterpatroon wanneer de geur van de gefilterde substanties door de filteruitlaat komt Controleer altijd of de slangen voor de afzuigarm en de ventilatorinlaat niet beschadigd zijn voordat u besluit om het filter te vervangen WAARSCHUWING Gevaar voor lichamelijk letsel Ge...

Page 57: ...e plastic zak af met de daarvoor bestemde riem 4 Hanteer het verbruikte HEPA filter volgens de geldende milieuvoorschriften en met het oog op de aard van het filtraat 5 Controleer of het nieuwe HEPA filter niet beschadigd is Het is belangrijk dat het oppervlak van het filter niet wordt aangeraakt Behandel het HEPA filter uiterst voorzichtig en plaats het in de FilterCart Carbon Zorg ervoor dat dez...

Page 58: ...oofdstuk 7 Vervanging van het filterpatroon 9 1 Reserveonderdelen De installatie herstellingen en het onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel met behulp van uitsluitend originele reserveonderdelen Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende distributeur of AB Ph Nederman Co voor technisch advies of als u reserveonderdelen nodig heeft Zie ook www nederman com Bestellen ...

Page 59: ...Tekniska data 60 4 Montage av utsugningsarmens huv hoved 61 4 1 Idrifttagning 61 4 2 Överströmsskydd 61 5 Kopplingsschema 61 6 Bruksanvisning 62 7 Byte av filterpatron 62 8 Byte av HEPA filter tillbehör 63 9 Underhåll vedligeholdelse 63 9 1 Reservdelar 64 10 Återvinning 64 Figurer 6 Innehållsförteckning ...

Page 60: ...dad eller delar saknas vid leverans meddela transportföretaget och lokal Nederman representant omedelbart 2 Säkerhet Det här dokumentet innehåller viktig information som presenteras antingen som en varning ett försiktighetsmeddelande eller en kommentar Se följande exempel VARNING Risk för personskada Varning anger en möjlig risk för personalens hälsa och säkerhet samt hur den risken kan undvikas F...

Page 61: ...ad position 4 1 Idrifttagning Kontrollera att FilterCart Carbon inte är transportskadad Kontrollera att aktuell nätspänning stämmer med FilterCart Carbons märkspänning Anslut sedan anslutningskabelns stickpropp slut derefter tilslutningskablets stik till ledningsnätet Starta FilterCart Carbon med strömbrytaren A på manöverpanelen betjeningspanelet 4 2 Överströmsskydd FilterCart Carbon är försedd m...

Page 62: ...nens livslängd varierar väsentligt beroende på hur FilterCart Carbon används och hur mycket och vilken typ av föroreningar som avskiljs Byt filterpatron när lukten från det filtrerade ämnet börjar tränga igenom vid filterutloppet Kontrollera alltid att slangarna till utsugningsarm och fläktinlopp ventilatorindløb är hela innan filterpatronen bytes VARNING Risk för personskador Använd erforderlig t...

Page 63: ...lene 6 Återmontera topplocket Spänn fast det ordentligt 9 Underhåll vedligeholdelse Service rekommenderas minst 1 gång per år VARNING Risk för personskador Koppla alltid ifrån nätkabeln innan service vedligeholdelse arbeten påbörjas påbegyndes Använd erforderlig tilstrækkelig personlig skyddsutrustning Gör följande Byte av filterpatron och eventuellt HEPAfilter skall utföras vid behov se avsnitt 7...

Page 64: ...mation vid beställning av reservdelar Komponent och kontrollnummer se produktens ID bricka Detaljnummer och namn på reservdelen se www nederman com Kvantitet av reservdelarna 10 Återvinning Produkten är designad så att komponentmaterialet kan återvinnas De olika materialtyperna måste hanteras i enlighet med tillämpliga lokala förordningar Kontakta leverantören eller Nederman om det skulle uppstå o...

Page 65: ...FilterCart Carbon 65 ZH 中文 使用手册 1 前言 66 2 安全性 66 3 说明 66 3 1 技术数据 66 4 安装吸尘臂吸风罩 67 4 1 初步操作 67 4 2 过载保护器 67 5 接线图 67 6 使用说明 67 7 更换滤芯 68 8 更换 HEPA 滤芯 配件 68 9 维护 69 9 1 备件 69 10 再生利用 69 图 6 目录 ...

Page 66: ...付的任何破损或缺件 通知承运人 并立即当地尼德曼代表 2 安全性 本文档包含一些重要注意事项 并以警告 警示或注意的形式呈现 以 下是一些示例 警告 有人身伤害 指示对人员的健康和安全构成潜在危险 以及如何避免这种危险的警告 注意 产品损坏风险 指示对产品而不是人员构成潜在危险 以及如何避免这种危险的警示 注意 注意包括用户应该特别警惕的其他信息 3 说明 3 1 技术数据 表 3 1 技术数据 容量 700 900 m3 h 412 530 cfm 主滤芯过滤效率 HEPA 滤芯过滤效率 99 95 DOP 0 3 μm 主滤芯 20 kg 44 lb 活性炭 HEPA 滤芯过滤面积 7 5 m2 2 468 88 cm2 电机功率 0 55 kW 电压 110 120 230 240 V 相数 1 频率 50 60 Hz 吸尘臂 作用半径 最大 2 m 6 ft 7 in ...

Page 67: ...置到位 4 1 初步操作 确保 FilterCart Carbon 未在运输过程中受损 确保电源电压与 FilterCart Carbon 铭牌上的标示相同 然后将连接 电缆插头接入电源 使用控制板上的断路器 A 启动 FilterCart Carbon 4 2 过载保护器 FilterCart Carbon 配备有过载保护器 这意味着如果风机电机过载 电 源会自动断开 可通过控制板上的按钮 A 方便地重置过载保护器 5 接线图 参见图 3 M1 风机电机 0 55 kW 0 75 hp X1 接线板 连接到电源 电压视型号而定 F1 电路开关 过载保护器 6 使用说明 FilterCart Carbon 只适用于室内作业 它被设计用于抽吸和过滤中等浓 度无毒带气味溶剂中的气味和水蒸气 吸尘臂的吸风罩应尽可能靠近污 染源 FilterCart Carbon 应依照图 4 A 项在松开轮子刹...

Page 68: ... FilterCart Carbon 的使用方式以及所收集污染物的数量和类型的不同而有很大差 异 当过滤器出口处仍具有滤出物质的气味时 请更换滤芯 在决定更换滤 芯之前 需确认吸尘臂和风机进气口的软管完好无损 警告 人员伤害风险 更换滤芯时 应使用必要的个人安全设备 请按照当地法规操作 请按下列方式更换滤芯 1 断开主连接电缆 2 松开偏心锁并拆下滤芯外壳 3 将新滤芯的塑料袋盖上用过的滤芯 在滤芯下方包好塑料袋 用提 供的带子封好 4 依照所收集物质的相关法规处理用过的滤芯 5 擦拭 FilterCart Carbon 的滤芯接触面 6 确认新滤芯没有受损 然后将它安装到 FilterCart Carbon 7 重新装上过滤外壳 确保偏心锁恰当地锁紧过滤外壳 A 增加锁紧力 B 减少锁紧力 8 更换 HEPA 滤芯 配件 参见图 6 如果 FilterCart Carbon 配有 HEP...

Page 69: ...工作之前 断开主电源电缆 使用必要的个人安全设备 请操作如下 必要时更换滤芯 和可选的 HEPA 滤芯 参见第 7 章 7 更换滤 芯 检查 FilterCart Carbon 的风量情况 确认吸尘臂软管没有受损 如有必要 应更换软管 确认风机进气口的软管没有受损 如有必要 应更换软管 确认风机进气口的防护网上没有缠住任何东西 如果必要 调整吸尘臂联接 如果必要 拧紧吸尘臂螺栓 参见图 7 中的 确认主连接电缆和风机电机电缆没有磨损或受损 确认偏心锁适当锁紧过滤外壳 必要时调整偏心锁 参见第 7 章 7 更换滤芯 9 1 备件 如需有关技术检修的建议或者备件 请联系距您最近的授权经销商或 Nederman 另请参见 www nederman com 订购备件 订购备件时请务必阐明以下信息 零件号和控制号 参见产品铭牌 备件的详细编号和名称 参见 www nederman com 所需备件的...

Page 70: ...FilterCart Carbon ZH 70 ...

Page 71: ......

Page 72: ...www nederman com ...

Reviews: