FlexPAK 800/1000
PL
266
Jednostka trzykrotnie otworzy i zamknie zawór czyszczenia filtra, po czym pozostawi go w
położeniu zamknięcia. Po zakończeniu ostatniego cyklu czyszczenia jednostka z powrotem
przełączy się w tryb roboczy i będzie oczekiwać na zakończenie przesyłania sygnału sterującego.
W trybie roboczym możliwe jest wielokrotne wykonywanie cykli czyszczenia filtra.
Po zakończeniu przesyłania sygnału sterującego jednostka pracuje przez 10 sekund (ustawienie
regulatora czasowego DIR), po czym otwiera zawór czyszczenia filtra i przełącza się w tryb
bezczynności (Idling). Następnie jednostka oczekuje na sygnał sterujący przez 12 minut. Jeśli w
ciągu tego czasu sygnał sterujący nie zostaje przesłany, jednostka zatrzymuje silnik i przełącza
się w tryb gotowości.
Czas pozostawania w trybie bezczynności determinuje regulator czasowy SSR. Ustawienie
domyślne to 12 minut. Ustawienie regulatora czasowego DIR odpowiada opóźnieniu otwarcia
zaworu czyszczenia filtra po zakończeniu przesyłania sygnału sterującego. Ustawienie domyślne
to 10 sekund.
8.4
Działanie zaworu czyszczenia filtra
Wyjście DO3 sterownika programowalnego (PLC) zostaje wzbudzone i przesyła napięcie +24 V
do zaworu elektromagnetycznego. Zawór elektromagnetyczny otwiera się, umożliwiając
przepływ powietrza w kierunku tłoka pneumatycznego, który unosi pokrywę na wierzchu
filtra, dopuszczając ciśnienie atmosferyczne do górnej części filtra. To nagłe otwarcie pokrywy
na wierzchu filtra dopuszcza do wnętrza powietrze, które przepływa z ogromną prędkością,
powodując nagły wzrost ciśnienia powyżej filtrów. Wzrost ciśnienia wytwarza podmuch
powietrza przez wkłady filtracyjne, usuwając z nich pył.
W momencie przerwania zasilania zawór elektromagnetyczny zamyka się, co powoduje
opróżnienie tłoka pneumatycznego. Pokrywa opada i zamyka otwór na wierzchu filtra.
Jeśli tłok nie opada, może nie dojść do jego prawidłowego opróżnienia. Odcięcie dopływu
sprężonego powietrza powinno spowodować opadnięcie tłoka, umożliwiając w ten sposób
zamknięcie otworu na wierzchu filtra przez pokrywę.
9
Konserwacja
Wykonywanie prac konserwacyjnych wymaga otwierania, a czasami również rozbierania
urządzeń. Może się to wiązać z zagrożeniami, dlatego personel konserwacyjny musi być
świadomy niebezpieczeństw związanych z postępowaniem w nieprawidłowy sposób.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie wybuchem
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności szlifowania, spawania lub innych prac
związanych z obróbką na gorąco otworu wlotowego lub zewnętrznych powierzchni filtra należy
zatrzymać urządzenie i dokładnie wyczyścić cały filtr z pyłu.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
•
Podczas wymiany worka na pył lub wykonywania jakichkolwiek innych czynności związanych z
obecnością pyłu należy zawsze stosować zatwierdzoną maskę ochronną oraz okulary i rękawice.
•
Silnik, wentylator i przewody powietrza mogą osiągać podczas pracy bardzo wysokie
temperatury.
•
Gdy jednostka pracuje, podczas wykonywania prac w sąsiedztwie górnej części odpylacza
należy stosować nauszniki ochronne.
•
Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności serwisowych, mechanicznych
lub elektrycznych, należy zawsze odłączać napięcie zasilania.
•
Należy zawsze ustawiać przełącznik konserwacyjny w położeniu wyłączenia oraz zabezpieczać
go za pomocą kłódki, o ile jest to możliwe.
•
Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności serwisowych, mechanicznych
lub elektrycznych, należy zawsze odłączać sprężone powietrze.
PRZESTROGA!
Ryzyko uszkodzenia sprzętu.
W trakcie wykonywania czynności konserwacyjnych konieczne może być zdjęcie obudowy
dźwiękochłonnej z silnika podczas jego pracy. Należy wówczas zapobiegać dostawaniu się
jakichkolwiek przedmiotów do wnętrza wentylatora chłodzącego silnik.
Summary of Contents for FlexPAK 1000
Page 8: ...FlexPAK 800 1000 8 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 9 8 10 7 6 ...
Page 10: ...FlexPAK 800 1000 10 9 10 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 2 1 4 5 6 8 7 9 3 1 ...
Page 11: ...FlexPAK 800 1000 11 11 12 14 13 ...
Page 12: ...FlexPAK 800 1000 12 1 0m 39 4 A B C 16 17 15 Min 2 1m 83 A A A A C ...
Page 14: ...FlexPAK 800 1000 14 ...
Page 55: ...FlexPAK 800 1000 55 CS ...
Page 76: ...FlexPAK 800 1000 DA 76 ...
Page 97: ...FlexPAK 800 1000 97 DE ...
Page 98: ...FlexPAK 800 1000 DE 98 ...
Page 119: ...FlexPAK 800 1000 119 ES ...
Page 120: ...FlexPAK 800 1000 ES 120 ...
Page 141: ...FlexPAK 800 1000 141 FI ...
Page 142: ...FlexPAK 800 1000 FI 142 ...
Page 163: ...FlexPAK 800 1000 163 FR ...
Page 164: ...FlexPAK 800 1000 FR 164 ...
Page 205: ...FlexPAK 800 1000 205 IT ...
Page 206: ...FlexPAK 800 1000 IT 206 ...
Page 227: ...FlexPAK 800 1000 227 NL ...
Page 228: ...FlexPAK 800 1000 NL 228 ...
Page 270: ...FlexPAK 800 1000 PL 270 ...
Page 292: ...FlexPAK 800 1000 PT 292 ...
Page 314: ...FlexPAK 800 1000 RU 314 ...
Page 335: ...FlexPAK 800 1000 335 SV ...
Page 336: ...FlexPAK 800 1000 SV 336 ...
Page 356: ...FlexPAK 800 1000 ZH 356 ...
Page 357: ......
Page 358: ...www nederman com ...